Dremel Stylo+ 2050-10 Xmas 2018 [36/164] Særlige advarselshenvisninger til slibning og skærearbejde
personer under arbejdet. Enhver, der betræder
arbejdsområdet, skal bruge personligt
beskyttelsesudstyr. Brudstykker fra emnet eller
brækkede indsatsværktøjer kan yve væk og føre til
kvæstelser også uden for det direkte arbejdsområde.
j. Hold altid kun el-værktøjet i de isolerede
gribeader, når du udfører arbejde, hvor tilbehøret
kan ramme skjulte strømkabler eller værktøjets
eget kabel. Kontakt med en spændingsførende
ledning kan også sætte el-værktøjets metaldele under
spænding, hvilket kan føre til elektrisk stød.
k. Hold altid værktøjet godt fast med hånden/
hænderne under starten. Motorens reaktionsmoment,
når den accelerer til fuld hastighed, kan få værktøjet
til at dreje.
l. Brug klemmer til at fastgøre arbejdsemnet, der
hvor det er praktisk muligt. Hold aldrig et lille
arbejdsemne i den ene hånd og værktøjet i den
anden hånd under arbejdet. Når et lille arbejdsemne
er sat fast med klemmer har du hånden/hænderne fri til
at styre værktøjet. Runde materialer som rundstokke,
rør og slanger har tendens til at rulle, når de skæres,
og de kan få bittet til at klemme sig fast eller hoppe i
din retning.
m. Hold netkablet væk fra roterende tilbehør. Mister du
kontrollen, kan netkablet skæres eller rykkes over, og
din hånd eller din arm kan trækkes ind i det roterende
tilbehør.
n. Læg aldrig el-værktøjet til side, før indsatsværktøjet
står helt stille. Det roterende indsatsværktøj kan
komme i kontakt med overaden, hvorved du kan miste
kontrollen over el-værktøjet.
o. Efter udskiftning af bits eller justeringer skal du
sørge for at spændemøtrikken, spændepatronen
og andre justeringselementer er spændt helt fast.
Løse justeringselementer kan uventet bevæge sig og
medføre at man mister kontrollen og at løse roterende
komponenter kan slynges ud med stor kraft.
p. Lad ikke el-værktøjet køre, mens det bæres. Dit
tøj kan blive fanget ved en tilfældig kontakt med det
roterende tilbehør, hvorved tilbehøret kan bore sig ind
i din krop.
q. Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj
med regelmæssige mellemrum. Motoren trækker støv
ind i huset, og store mængder metalstøv kan være
farligt rent elektrisk.
r. Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brændbare
materialer. Gnister kan sætte ild i materialer.
s. Brug ikke indsatsværktøj, der transporterer
ydende kølemiddel. Brug af vand eller andre
ydende kølemidler kan føre til elektrisk stød.
TILBAGESLAG OG TILSVARENDE ADVARSLER
Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et
roterende indsatsværktøj som slibemaskine, slibeskive,
trådbørste osv. har kørt sig fast eller er blokeret. Fastkøring
eller blokering fører til et pludseligt stop af det roterende
indsatsværktøj. Derved accelererer det ukontrollerede el-
værktøj imod indsatsværktøjets drejeretning.
Sidder f.eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne,
kan kanten på slibeskiven, der dykker ned i emnet, blive
siddende, hvorved slibeskiven brækker af eller fører til et
tilbageslag. Slibeskiven bevæger sig så hen imod eller væk
fra betjeningspersonen, afhængigt af skivens drejeretning
på blokeringsstedet. I denne forbindelse kan slibeskiver
også brække.
Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af
el-værktøjet. Det kan forhindres ved at træffe egnede
sikkerhedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende.
a. Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både
krop og arme bender sig i en position, der kan
klare tilbageslagskræfterne. Brugeren kan kontrollere
tilbageslags- og reaktionskræfterne hvis han har truffet
de rigtige forholdsregler.
b. Arbejd særlig forsigtigt i områder som
f.eks. hjørner, skarpe kanter osv., undgå at
indsatsværktøjet slår tilbage fra emnet og sætter
sig fast. Det roterende indsatsværktøj har tendens til
at sætte sig fast, når det anvendes i hjørner, skarpe
kanter eller hvis det springer tilbage. Dette medfører
tilbageslag, eller at man mister kontrollen.
c. Fastgør ikke en tandet savklinge. Sådanne klinger
fører hyppigt til tilbageslag eller at man mister
kontrollen.
d. Før altid bit’et ind i materialet i samme retning som
den skærende kant går ud af materialet (hvilket
er samme retning som spånerne kastes). Føres
værktøjet ind i den forkerte retning, kan det medføre
at bit’ets skærende kant kører ud af arbejdsemnet og
trækker værktøjet med i den forkerte retning.
e. Når der anvendes roterende l, skæreskiver,
fræsere og hårdmetal savklinger skal arbejdsemnet
altid være sat rigtigt fast med klemmer. Disse
redskaber vil sætte sig fast hvis de kommer lidt
skævt ind i rillen, og de kan give tilbageslag. Når
skæreklingen sætter sig fast, vil skæreklingen ofte
selv brække. Når en roterende l, fræser og hårdmetal
savklinge køre fast, kan de springe op af rillen, og du
kan miste kontrollen over værktøjet.
SÆRLIGE ADVARSELSHENVISNINGER TIL SLIBNING
OG SKÆREARBEJDE
a. Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der
er godkendt til dit el-værktøj, og brug dem kun
til de anbefalede formål. F.eks.: Slib aldrig med
sideaden på en skæreskive. Skæreskiver er
bestemt til materialeafslibning med kanten på skiven.
Udsættes disse slibeskiver/slibestifter for sidevendt
kraftpåvirkning, kan de ødelægges.
b. Til slibestifter og koniske slibeskiver med gevind
må der kun anvendes ubeskadigede spindler med
en komplet ange i den korrekte størrelse og
længde. De rigtig spindler reducerer risikoen for brud.
c. Undgå at skæreskiven blokerer eller får for
højt modtryk. Foretag ikke meget dybe snit.
Overbelastes skæreskiven, øges skivens belastning
og der er større tendens til, at skiven vrides eller
blokere, hvilket igen kan føre til tilbageslag eller brud
på slibeskiven.
d. Sæt ikke hånden foran eller bag ved den roterende
skæreskive. Bevæger du skæreskiven i emnet væk
fra din hånd, kan el-værktøjets roterende skive slynges
direkte ind mod dig i tilfælde af et tilbageslag.
e. Sidder skæreskiven i klemme eller er blokeret eller
du afbryder arbejdet, skal el-værktøjet slukkes og
maskinen holdes roligt, skiven er stoppet. Forsøg
aldrig at trække skæreskiven ud af snittet, mens
den roterer, da dette kan føre til et tilbageslag. Find
årsagen til at skiven er klemt eller blokeret, og afhjælp
fejlen.
f. Tænd ikke for el-værktøjet, så længe den bender
sig i emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit
fulde omdrejningstal, før du forsigtigt fortsætter
snittet. Ellers kan skiven sætte sig i klemme, springe
ud af emnet eller forårsage et tilbageslag.
g. Understøt plader eller store emner for at reducere
risikoen for et tilbageslag som følge af en fastklemt
skæreskive. Store plader kan bøje sig under deres
egen vægt. Emnet skal støttes på begge sider, både i
nærheden af skæresnittet og ved kanten.
h. Vær særlig forsigtig ved „lommesnit“ i bestående
vægge eller andre områder, hvor man ikke har
direkte indblik. Den neddykkende skæreskive kan
forårsage et tilbageslag, når der skæres i gas- eller
36
Содержание
- 2050 f0132050 3
- 2 3 4 5 4
- 15 000 7
- 20 000 7
- 25 000 7
- 30 000 7
- 35 000 7
- Materials matériaux 7
- General power tool safety warnings 8
- Used symbols 8
- Warning 8
- Kickback and related warnings 9
- Safety instructions for all operations 9
- Safety warnings common for grinding sanding wire brushing polishing carving or abrasive cutting off operations 9
- Accessories 10
- Changing accessories 10
- Dremel chuck 10
- Genera 10
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 10
- Safety warnings specific for wire brushing operations 10
- Specifications 10
- Balancing accessories 11
- Getting started 11
- Helpful tips when using the dremel chuck 11
- Holding the tool 11
- On off 11
- Operating speeds 11
- Variable speed dial 11
- Allgemeine warnhinweise für elektrowerkzeuge 12
- Disposal 12
- Maintenance and cleaning 12
- Noise and vibration 12
- Service and warranty 12
- Verwendete symbole 12
- Warnun 12
- Allgemeine warnhinweise für das schleifen sandpapierschleifen arbeiten mit drahtbürsten polieren fräsen und trennschleifen 13
- Reparaturen 13
- Sicherheit von personen 13
- Sicherheitshinweise für alle anwendungen 13
- Sorgfältiger umgang mit und gebrauch von elektrowerkzeugen 13
- Rückschlag und entsprechende warnhinweise 14
- Allgemei 15
- Besondere warnhinweise zum drahtbürsten 15
- Besondere warnhinweise zum schleifen und trennschleifen 15
- Spezifikationen 15
- Zubehör 15
- Auswuchten von zubehörteilen 16
- Dremel bohrfutter 16
- Erste schritte 16
- Halten des werkzeugs 16
- Nützliche tipps zur verwendung des dremel bohrfutters 16
- Verwendung 16
- Wechseln von zubehör 16
- Betriebsgeschwindigkeit 17
- Dremel kontaktinformationen 17
- Ein aus 17
- Geräusche und vibrationen 17
- Reparatur und gewährleistung 17
- Stufenloser drehzahlregler 17
- Wartung und reinigung 17
- Attentio 18
- Avertissements de sécurité généraux concernant les outils électroportatifs 18
- Entsorgung 18
- Symboles utilisés 18
- Avertissements de sécurité communs pour le meulage le ponçage le brossage métallique le polissage la sculpture et la découpe à la meule abrasive 19
- Consignes de sécurité pour l ensemble des opérations 19
- Réparation 19
- Consignes de sécurité spécifique au ponçage et à la découpe à l abrasif 20
- Contrecoup et avertissements associés 20
- Accessoires 21
- Changement d accessoire 21
- Conseils pratiques pour l utilisation du mandrin dremel 21
- Consignes de securite specifiques au brossage 21
- Généralité 21
- Mandrin dremel 21
- Spécifications 21
- Accessoires d équilibrage 22
- Comment démarrer 22
- Entretien et nettoyage 22
- Marche arrêt 22
- Tenue de l outil 22
- Utilisation 22
- Variateur de vitesse 22
- Vitesses de fonctionnement 22
- Attenzion 23
- Bruit et vibration 23
- Istruzioni generali di sicurezza per elettroutensili 23
- Mise au rebut 23
- Réparation et garantie 23
- Simboli usati 23
- Assistenza service 24
- Avvertenze di sicurezza valide per tutte le operazioni di molatura sabbiatura spazzolatura a fili metallici lucidatura intaglio o taglio abrasivo 24
- Istruzioni di sicurezza per tutte le applicazioni 24
- Sicurezza personale 24
- Utilizzo e cura degli elettroutensili 24
- Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo 25
- Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole metalliche 26
- Dati general 26
- Dati tecnici 26
- Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di levigatura e di troncatura 26
- Accensione spegnimento 27
- Accessori 27
- Come tenere l utensile 27
- Equilibratura accessori 27
- Mandrino dremel 27
- Per iniziare 27
- Sostituzione degli accessori 27
- Suggerimenti utili per l utilizzo del mandrino dremel 27
- Assistenza e garanzia 28
- Contatto dremel 28
- Manutenzione e pulizia 28
- Rumore e vibrazioni 28
- Selettore velocità variabile 28
- Smaltimento 28
- Solo per i paesi della ce 28
- Velocità di funzionamento 28
- Gebruikte symbolen 29
- Gereedschap algemene veiligheidswaarschuwingen 29
- Let op 29
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor toepassingen als slijpen schuren polijsten frezen en werkzaamheden met een draadborstel of doorslijpmachine 30
- Service 30
- Veiligheidsvoorschriften voor alle toepassingen 30
- Bijzondere waarschuwingen voor borstelwerkzaamheden 31
- Terugslag en bijbehorende waarschuwingen 31
- Veiligheidswaarschuwingen voor slijp en doorslijpwerkzaamheden 31
- Accessoires 32
- Accessoires wisselen 32
- Algemee 32
- Dremel accessoirehouder 32
- Nuttige tips bij gebruik van de dremel accessoirehouder 32
- Specificaties 32
- Aan uit 33
- Balanceren van de accessoires 33
- Een goed begin 33
- Gebruik 33
- Het gereedschap vasthouden 33
- Onderhoud en reinigen 33
- Variabel instelbare toerentalregelaar 33
- Werktoerentallen 33
- Advarse 34
- Afvalverwijdering 34
- Anvendte symboler 34
- Geluid en trillingen 34
- Generelle sikkerhedsadvarsler i relation til el værktøj 34
- Service en garantie 34
- Fælles sikkerhedsadvarsler for grovere og finere slibning stålbørstning polering eller slibende afskæring 35
- Omhyggelig brug og håndtering af el værktøj 35
- Service 35
- Sikkerhedsinstrukser for alle arbejder 35
- Særlige advarselshenvisninger til slibning og skærearbejde 36
- Tilbageslag og tilsvarende advarsler 36
- Dremel spændepatron 37
- Generel 37
- Nyttige tips når du bruger dremel spændepatronen 37
- Specifikationer 37
- Særlige advarselshenvisninger i forbindelse med arbejde med trådbørster 37
- Tilbehør 37
- Udskiftning af tilbehør 37
- Afbalancering af tilbehør 38
- Driftshastigheder 38
- Introduktion 38
- On off 38
- Sådan holder du værktøjet 38
- Variabel hastighedsregulator 38
- Vedligeholdelse og rengoring 38
- Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg 39
- Bortskaffelse 39
- Service og garanti 39
- Støj og vibration 39
- Symboler som används 39
- Varning 39
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 40
- Service 40
- Säkerhetsanvisningar för alla arbeten 40
- Säkerhetsanvisningar för slipning sandpappersslipning arbeten med stålborste polering formning eller kapslipning 40
- Speciella säkerhetsanvisningar för borstning 41
- Speciella varningar för slipning och kapslipning 41
- Specifikationer 41
- Varning för bakslag 41
- Allmän 42
- Användning 42
- Balansera insatsverktyg 42
- Byta tillbehör 42
- Dremel chuck 42
- Hålla i verktyget 42
- Komma igång 42
- Praktiska tips vid användning av dremel chucken 42
- Tillbehör 42
- Avfallshantering 43
- Brukte symboler 43
- Buller och vibration 43
- Drifthastigheter 43
- Endast för eu länder 43
- Kontakta dremel 43
- På av 43
- Service och garanti 43
- Underhåll och rengoring 43
- Varvtalsreglering 43
- Advarse 44
- Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy 44
- Sikkerhetsanvisninger for alle operasjoner 44
- Tilbakeslag og tilsvarende advarsler 45
- Dremel chuck 46
- Endre tilbehør 46
- Generel 46
- Spesielle advarsler for sliping og kapping 46
- Spesielle advarsler for stålbørsting 46
- Spesifikasjoner 46
- Tilbehør 46
- Avbalansert tilbehør 47
- Driftshastigheter 47
- Holde verktøyet 47
- Komme i gang 47
- Nyttige tips når du bruker dremel chuck 47
- På av 47
- Variabelt hastighetshjul 47
- Avhending 48
- Käytetyt symbolit 48
- Service og garanti 48
- Støy og vibrasjon 48
- Sähkötyökaluihin liittyviä yleisiä varo ohjeita 48
- Varoitus 48
- Vedlikehold og rengjoring 48
- Henkilöturvallisuus 49
- Huolto 49
- Kaikkia toimintoja koskevat varo ohjeet 49
- Sähkötyökalujen käyttö ja käsittely 49
- Yhteiset varo ohjeet hiomista hiekkapaperihiomista teräsharjausta kiillotusta kaiverrusta ja katkaisuhiontaa varten 49
- Erityiset varo ohjeet hiontaan ja katkaisuun 50
- Takaisku ja vastaavat varo ohjeet 50
- Dremel istukan käyttöön liittyviä vinkkejä 51
- Dremel istukka 51
- Erityiset varo ohjeet teräsharjaukseen 51
- Tarvikkeet 51
- Tarvikkeiden vaihtaminen 51
- Tekniset tiedot 51
- Yleist 51
- Huolto ja takuu 52
- Kunnossapito ja puhdistus 52
- Käyttö 52
- Käytön aloittaminen 52
- Nopeussäädin 52
- Päällä pois 52
- Työkalun piteleminen 52
- Työskentelynopeudet 52
- Varusteiden tasapainottaminen 52
- Advertencias generales de seguridad relativas a la herramienta eléctrica 53
- Atención 53
- Hävitys 53
- Melu ja tärinä 53
- Símbolos utilizados 53
- Advertencias de seguridad habituales para operaciones de amolado lijado cepillado de alambre pulido tallado y tronzado 54
- Instrucciones de seguridad para todos los trabajos 54
- Servicio 54
- Uso y trato cuidadoso de las herramientas eléctricas 54
- Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado 55
- Rechazo y advertencias relacionadas 55
- Accesorios 56
- Advertencias de seguridad específicas para trabajos de cepillado con cepillo de alambre 56
- Consejos útiles para el uso del portabrocas dremel 56
- Cómo cambiar accesorios 56
- Especificaciones 56
- Genera 56
- Portabrocas dremel 56
- Cómo empezar 57
- Encendido apagado 57
- Equilibrado de accesorios 57
- Selector de velocidad variable 57
- Sostener la herramienta 57
- Velocidades de funcionamiento 57
- Atençâo 58
- Avisos gerais de segurança da ferramenta elétrica 58
- Eliminación 58
- Mantenimiento y limpieza 58
- Reparación y garantía 58
- Ruido y vibraciones 58
- Símbolos utilizados 58
- Assistência 59
- Avisos de segurança comuns às operações de esmerilar lixar limpar com escova de arame polir ou cortar com disco abrasivo 59
- Instruções de segurança para todo o tipo de operações 59
- Proteção pessoal 59
- Segurança elétrica 59
- Utilização e cuidados a ter com a ferramenta elétrica 59
- Contragolpe e respetivas indicações de aviso 60
- Acessórios 61
- Especificações 61
- Indicações especiais de aviso de segurança para operações com escova de arame 61
- Indicações especiais de aviso para lixar e separar por retificação 61
- Alinhar acessórios 62
- Bucha dremel 62
- Dicas úteis ao utilizar a bucha dremel 62
- Iniciação 62
- Ligar desligar 62
- Segurar a ferramenta 62
- Substituir acessórios 62
- Utilização 62
- Apenas para países da ce 63
- Assistência técnica e garantia 63
- Botão de variação da velocidade 63
- Contactar a dremel 63
- Eliminação 63
- Manutenção e limpeza 63
- Ruído e vibração 63
- Velocidades de funcionamento 63
- Ασφαλεια χωρου εργασιασ 64
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για ηλεκτρικα εργαλεια 64
- Ηλεκτρικη ασφαλεια 64
- Προσωπικη ασφαλεια 64
- Χρηση και φροντιδα ηλεκτρικων εργαλειων 64
- Χρησιμοποιουμενα συμβολα 64
- Οδηγιεσ ασφαλειασ για ολεσ τισ εργασιεσ 65
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ κοινεσ για εργασιεσ τροχισματοσ λειανσησ τριψιματοσ με συρματοβουρτσα στιλβωσησ λαξευσησ η κοπησ 65
- Σερβισ 65
- Αναδραση και σχετικεσ προειδοποιησεισ 66
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασiεσ τροχισματοσ και κοπησ 66
- Αλλαγη εξαρτηματων 67
- Γενικ 67
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλεiασ για εργασiεσ με συρματοβουρτσα 67
- Εξαρτηματα 67
- Προδιαγραφεσ 67
- Τσοκ dremel 67
- Χρησιμεσ υποδειξεισ για τη χρηση του τσοκ dremel 67
- Ενεργοποιηση απενεργοποιηση 68
- Ζυγοσταθμιση εξαρτηματων 68
- Κουμπι ρυθμισησ ταχυτητασ 68
- Κρατημα του εργαλειου 68
- Ξεκινωντασ 68
- Ταχυτητεσ εργασιασ 68
- Χρηση 68
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 69
- Kullanilan semboller 69
- Απορριψη 69
- Θορυβοσ και κραδασμοι 69
- Σερβισ και εγγυηση 69
- Συντηρηση και καθαρισμοσ 69
- Bütün i şlemler i çi n güvenli k tali matlari 70
- Elektri kli aletleri n kullanimi ve bakimi 70
- Ki şi sel güvenli k 70
- Servi s 70
- Taşlama kumlu zimpara kağidi ile zimparalama tel firça ile taşlama polisaj kesici taşlama ve uç kesme işleri için güvenlik uyarilari 70
- Bileme ve aşindirici kesme uygulamalari için özel güvenlik uyarilari 71
- Geri tepme ve buna i li şki n uyarilar 71
- Aaksesuarlar 72
- Aksesuar deği şi mi 72
- Dremel ayna 72
- Dremel ayna kullanimi i çi n faydali i puçlari 72
- Telli firçalama i şlemleri hakkinda özel güvenli k uyarilari 72
- Özelli kler 72
- Aleti n tutulmasi 73
- Açma kapama 73
- Bakim ve temi zleme 73
- Başlarken 73
- Dengeleme aksesuarlari 73
- Deği şken hiz döner düğmesi 73
- Kullanim 73
- Çalişma devi rleri 73
- Gürültü ve titreşim 74
- I mha etme 74
- Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému nástroji 74
- Použité symboly 74
- Servi s ve garanti 74
- Varován 74
- Bezpečnostní předpisy pro všechny činnosti 75
- Bezpečnostní upozornění společná pro broušení kartáčování leštění vyřezávání nebo odřezávání 75
- Servis 75
- Svědomité zacházení a používání elektrických nástrojů 75
- Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění 76
- Zvláštní varovná upozornění k broušení a rozbrušování 76
- Bezpečnostní upozornění určená pro broušení drátěným kartáčem 77
- Příslušenství 77
- Seřízení příslušenství 77
- Sklíčidlo dremel 77
- Specifikace 77
- Užitečné rady pro použití sklíčidla dremel 77
- Výměna příslušenství 77
- Všeobecn 77
- Držení nářadí 78
- Kontaktujte společnost dremel 78
- Použití 78
- Provozní otáčky 78
- Servis a záruka 78
- Volič proměnlivé rychlosti 78
- Zapnuto vypnuto 78
- Začínáme 78
- Údržba a čištění 78
- Hluk a vibrace 79
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące użytkowania elektronarzędzi 79
- Ostrzeżeni 79
- Używane symbole 79
- Zpracování odpadů 79
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wykonywania prac takich jak szlifowanie ścieranie czyszczenie polerowanie dłutowanie lub cięcie 80
- Przepisy bezpieczeństwa dotyczące użytkowania 80
- Serwis 80
- Użytkowanie i przechowywanie elektronarzędzia 80
- Odrzut i odpowiednie wskazówki ostrzegawcze 81
- Szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifowania i przecinania ściernicą 81
- Axcesoria 82
- Dane techniczne 82
- Ogóln 82
- Przydatne wskazówki w przypadku korzystania z uchwytu dremel 82
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac przy użyciu szczotki drucianej 82
- Uchwyt dremel 82
- Wymiana osprzętu 82
- Pokrętło zmiany prędkości 83
- Prędkości robocze 83
- Trzymanie narzędzia 83
- Uruchamianie 83
- Użytkowanie 83
- Wyważanie elementów wyposażenia dodatkowego 83
- Włączanie wyłączanie 83
- Hałas i wibracje 84
- Konserwacja i czyszczenie 84
- Kontakt z producentem marki dremel 84
- Serwis i gwarancja 84
- Tylko dla państw należących do ue 84
- Usuwanie odpadów 84
- Безопасност на работното място 84
- Използвани символи 84
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електроинструменти 84
- Безопасност при работа с електрически ток 85
- Използване и поддържане на електроинструментите 85
- Лични предпазни средства 85
- Обслужване 85
- Общи предупреждения за безопасност за шлифоване шлайфане почистване с телена четка полиране резбоване или рязане с абразивен диск 86
- Указания за безопасна работа за всички операции 86
- Откат и съвети за избягването му 87
- Специални указания за безопасна работа при грубо шлифоване или рязане с режещи дискове 87
- Специални указания за безопасна работа при работа с телена четка 87
- Общи въпрос 88
- Патронник dremel 88
- Полезни съвети при използване на патронника dremel 88
- Приставки 88
- Смяна на консумативите 88
- Спецификации 88
- Балансиране на аксесоарите 89
- Вкл изкл 89
- Захващане на инструмента 89
- Поддръжка и почистване 89
- Приложение 89
- Работни скорости 89
- Регулатор за променлива скорост 89
- Употреба 89
- Az elektromos kéziszerszámra vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 90
- Figyelem 90
- Használt szimbólumok 90
- Бракуване 90
- Техническо обслужване и гаранция 90
- Шум и вибрации 90
- Az elektromos kéziszerszám kezelése és használata 91
- Biztonsági előírások az összes műveletre 91
- Közös biztonsági figyelmeztetések köszörüléshez csiszoláshoz drótkeféléshez polírozáshoz és csiszoló vágótárcsás műveletekhez 91
- Személyi biztonság 91
- Szerviz 91
- Visszarúgás és kapcsolódó figyelmeztetések 92
- Biztonsági figyelmeztetések drótkefével végzett műveletekhez 93
- Jellemzők 93
- Külön biztonsági figyelmeztetések a csiszoláshoz és daraboláshoz 93
- Tartozékok 93
- Általáno 93
- A szerszám tartása 94
- Az első lépések 94
- Dremel tokmány 94
- Hasznos tippek a dremel tokmány használatához 94
- Használat 94
- Tartozékok cseréje 94
- Tartozékok kiegyensúlyozása 94
- A dremel elérhetőségei 95
- Csak az eu tagországok számára 95
- Hasznosítás 95
- Karbantartás és tisztitas 95
- Szerviz és garancia 95
- Változtatható sebességet állító tárcsa 95
- Zaj és rezgés 95
- Üzemi fordulatszámok 95
- Atenţie 96
- Instrucţiuni de siguranţă pentru unelte electrice 96
- Simboluri utilizate 96
- Avertizările referitoare la securitate în utilizări comune pentru operațiile de polizare șlefuire curățarea cu perii de sârmă lustruire gravare sau tăiere cu disc abraziv 97
- Instrucţiuni de protecţie pentru toate tipurile de utilizări 97
- Service 97
- Atenţionări de securitate specifice operaţiunilor de periere 98
- Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea 98
- Recul şi avertismente corespunzătoare 98
- Accesorii 99
- Accesorii de echilibrare 99
- Genera 99
- Ghid de pornire 99
- Mandrină dremel 99
- Schimbarea accesoriilor 99
- Sfaturi utile atunci când utilizați mandrina dremel 99
- Specificaţii 99
- Utilizare 99
- Contact dremel 100
- On off pornire oprire 100
- Prinderea uneltei 100
- Reparare şi garanţie 100
- Rozeta de control a turaţiei 100
- Turații de lucru 100
- Zgomot și vibrație 100
- Întreţinere şi curăţare 100
- Eliminare 101
- Numai pentru ţările ce 101
- Безопасность 101
- Безопасность рабочего места 101
- Используемые символы 101
- Общие 101
- Общие предупреждения по безопасности при использовании электрического инструмента 101
- Техника безопасности при эксплуатации электрических систем 101
- Общие указания по безопасности для заточки шлифовки очистки проволочной щеткой полировки и абразивной резки 102
- Правила техники безопасности при выполнении всех видов работ 102
- Ремонт 102
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним 102
- Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания 103
- Общая информаци 104
- Особые инструкции по технике безопасности при работе с проволочными щетками 104
- Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию 104
- Технические характеристики 104
- Балансировка принадлежностей 105
- Использование 105
- Начало работы 105
- Патрон dremel 105
- Полезные советы по использованию патрона dremel 105
- Принадлежности 105
- Смена принадлежностей 105
- Вкл выкл 106
- Как правильно держать инструмент 106
- Обслуживание и очистка 106
- Регулятор скорости вращения 106
- Сервис и гарантийное обслуживание 106
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 106
- Скорость работы 106
- Для региона россия беларусь казахстан 107
- Как связаться с компанией dremel 107
- Только для стран членов ес 107
- Утилизация 107
- Шум и вибрация 107
- Жалпы 108
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 108
- Пайдаланылатын белгілер 108
- Электр жүйелерін пайдаланудағы қауіпсіздік техникасы 108
- Электр құралының қауіпсіздігі бойынша жалпы ескертулер 108
- Барлық жұмыстарға арналған қауіпсіздік нұсқаулары 109
- Жеке қауіпсіздік 109
- Тегістеу құммен тегістеу сым қылшақпен тазалау жылтырату жону немесе ысқыш ою жұмыстары үшін ортақ қауіпсіздік ескертулері 109
- Электр құралын пайдалану және күтім көрсету 109
- Қызмет көрсету 109
- Серпу және оған қатысты ескертулер 110
- Аксессуарлар 111
- Жалп 111
- Сым қылшақпен тазалау жұмыстарына арналған қауіпсіздік ескертулері 111
- Тегістеу және ысқыш ою жұмыстарына арналған қауіпсіздік ескертулері 111
- Техникалық сипаттамалар 111
- Dremel патроны 112
- Dremel патронын пайдалану бойынша пайдалы кеңестер 112
- Аксессуарларды ауыстыру 112
- Аксессуарларды теңестіру 112
- Жұмысқа кірісу 112
- Пайдалану 112
- Қосу өшіру 112
- Құралды ұстау 112
- Өзгермелі жылдамдық циферблаты 112
- Dremel компаниясымен байланысу 113
- Жұмыс жылдамдықтары 113
- Кәдеге жарату 113
- Тек қана ео елдері үшін 113
- Техникалық қызмет көрсету және тазалау 113
- Шу мен діріл 113
- Қызмет көрсету және кепілдік 113
- Elektrilise tööriista üldised ohutushoiatused 114
- Ettevaatus 114
- Kasutatud sümbolid 114
- Elektriliste tööriistade käsitsemine ja hooldamine 115
- Hooldus 115
- Inimeste ohutus 115
- Ohutusjuhised kõikideks tööoperatsioonideks 115
- Üldised ohutushoiatused lihvimisel liivapaberiga lihvimisel traatharjaga harjamisel poleerimisel lõikamisel või abrasiivsel mahalõikamisel 115
- Ohutusnõuded töötamisel traatharjadega 116
- Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded 116
- Täiendavad ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel 116
- Dremeli padrun 117
- Kasulikke näpunäiteid dremeli padruni kasutamisel 117
- Käsitsemine 117
- Lisaseadmete tasakaalustamine 117
- Tarvikud 117
- Tarvikute vahetamine 117
- Tehnilised andmed 117
- Tööjuhised 117
- Dremeli kontaktandmed 118
- Hooldus ja garantii 118
- Hooldus ja puhastamine 118
- Müra ja vibratsioon 118
- On off sisse välja 118
- Pöörete regulaator 118
- Seadme hoidmine 118
- Töökiirused 118
- Bendrieji elektrinio įrankio saugos perspėjimai 119
- Naudojami simboliai 119
- Utiliseerimine 119
- Įspėjima 119
- Atatrankos jėgos ir susiję įspėjimai 120
- Darbų saugos nuorodos visiems darbams 120
- Saugos perspėjimai tinka šlifavimo švitravimo šveitimo vieliniu šepečiu poliravimo raižymo arba abrazyvinio pjovimo operacijoms 120
- Techninis aptarnavimas 120
- Bendroji informacij 121
- Specialios įspėjamosios nuorodos atliekantiems šlifavimo ir pjovimo darbus 121
- Techniniai duomenys 121
- Šlifavimo darbams naudojant vielinį šepetį taikomos saugumo pastabos 121
- Apsukų nustatymo ratukas 122
- Darbo pradžia 122
- Dremel griebtuvas 122
- Naudingi patarimai naudojant dremel griebtuvą 122
- Naudojimas 122
- Priedai 122
- Priedų balansavimas 122
- Priedų keitimas 122
- Įjungimas išjungimas 122
- Įrankio laikymas 122
- Aptarnavimas ir garantija 123
- Opozoril 123
- Priežiūra ir valymas 123
- Splošna varnostna opozorila za električna orodja 123
- Triukšmas ir vibracija 123
- Uporabljeni simboli 123
- Utilizavimas 123
- Električna varnost 124
- Osebna varnost 124
- Servisiranje 124
- Uporaba in nega električnega orodja 124
- Varnost delovnega območja 124
- Varnostna navodila za vse delovne postopke 124
- Varnostna opozorila za postopke brušenja peskanja brušenja s krtačo poliranja rezbarjenja ali rezanja kovine 124
- Povratni udarec in s tem povezana opozorila 125
- Menjavanje pribora 126
- Pribor 126
- Specifikacije 126
- Splošn 126
- Varnostna opozorila za postopke grobega brušenja in rezanja v kovino 126
- Varnostna opozorila za postopke krtačenja z žičnato krtačo 126
- Držanje orodja 127
- Izravnalna oprema 127
- Koristni napotki pri uporabi vpenjalne glave dremel 127
- Obratovalne hitrosti 127
- On off vklop izklop 127
- Priprava na delo 127
- Tipka za spreminjanje hitrosti 127
- Uporaba 127
- Vpenjalna glava dremel 127
- Drošība darba vietā 128
- Elektrodrošība 128
- Hrup in vibracije 128
- Izmantotie simboli 128
- Odlaganje odpadkov 128
- Samo za države članice es 128
- Servisiranje in garancija 128
- Stopite v stik s podjetjem dremel 128
- Uzmanīb 128
- Vispārēji norādījumi par elektroinstrumenta drošu lietošanu 128
- Vzdrževanja in čiščenje 128
- Apkalpošana 129
- Drošības brīdinājumi drupināšanai slīpēšanai vadu tīrīšanai pulēšanai grebšanai un griešanai 129
- Drošības noteikumi visām darbībām 129
- Elektroinstrumenta lietošana un apkope 129
- Personīgā drošība 129
- Atsitiens un ar to saistītie brīdinājumi 130
- Darbinstrumentu nomaiņa 131
- Dremel patrona 131
- Piederumi 131
- Tehniskie parametri 131
- Vispārīg 131
- Īpašie drošības brīdinājumi veicot apstrādi ar stiepļu suku 131
- Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu un griešanu ar abrazīvajiem diskiem 131
- Darba uzsākšana 132
- Darbinstrumentu līdzsvarošana 132
- Elektroinstrumenta turēšana 132
- Griešanās ātrums 132
- Ieslēgšana izslēgšana 132
- Lietošana 132
- Noderīgi padomi izmantojot dremel spīļpatronu 132
- Ātruma regulēšanas ripa 132
- Apkope un tīrīšana 133
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 133
- Korišteni simboli 133
- Opća sigurnosna upozorenja za električni alat 133
- Tehniskā apkope un garantija 133
- Troksnis un vibrācija 133
- Upozorenj 133
- Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima 134
- Servisiranje 134
- Sigurnosna upozorenja uobičajene za radove brušenja pjeskarenja četkanja žicom poliranja rezbarenja ili rezanja brušenjem 134
- Sigurnosne upute za sve primjene 134
- Sigurnost ljudi 134
- Posebne napomene upozorenja za brušenje i rezanje brušenjem 135
- Povratni udar i odgovarajuće napomene upozorenja 135
- Korisni savjeti za upotrebu stezne glave dremel 136
- Općenit 136
- Pribor 136
- Sigurnosna upozorenja za radove sa žičanim četkama 136
- Specifikacije 136
- Stezna glava dremel 136
- Zamjena pribora 136
- Biranje varijabilne brzine 137
- Držanje alata 137
- Održavanja i čišćenje 137
- Pribor za balansiranje 137
- Prvi koraci 137
- Radne brzine 137
- Uključivanje isključivanje 137
- Uporaba 137
- Buka i vibracija 138
- Servis i jamstvo 138
- Zbrinjavanje 138
- Коришћени симболи 138
- Општа безбедносна упозорења о електричним алатима 138
- Упозорењ 138
- Безбедносна упозорења која важе за брушење хобловање коришћење жичане четке полирање резбарење гравирање и абразивно сечење 139
- Коришћење и одржавање електричног алата 139
- Сервисирање 139
- Сигурносна упутства за све радове 139
- Повратни удар и одговарајућа упозорења 140
- Сигурносна упозорења специфична за брушење и абразивно сечење 140
- Dremel глава бургије 141
- Замена прибора 141
- Општ 141
- Прибор 141
- Сигурносна упозорења специфична за рад са жичаним четкама 141
- Спецификације 141
- On off укључено искључено 142
- Бројач променљивог броја обртаја 142
- Додатна опрема за балансирање 142
- Држање алата 142
- Корисни савети приликом коришћења dremel главе 142
- Радне брзине 142
- Увод 142
- Употреба 142
- Безбедност на работниот простор 143
- Бука и вибрација 143
- Контактирајте dremel 143
- Одлагање 143
- Одржавање и чишћење 143
- Општи безбедносни предупредувања во врска со електричниот алат 143
- Само за земље еу 143
- Сервис и гаранција 143
- Употребени симболи 143
- Безбедносни предупредувања кои се вообичаени за брусење шмирглање четкање со жица полирање резбање или абразивно сечење 144
- Безбедносни упатства за сите видови операции 144
- Електрична безбедност 144
- Користење и одржување на електричниот алат 144
- Лична безбедност 144
- Сервис 144
- Повратен удар и соодветни предупредувaња 145
- Безбедносни предупредувања во врска со брусењето и абразивното сечење 146
- Безбедносни предупредувања во врска со жичените четки 146
- Спецификации 146
- Глава за стегање dremel 147
- Користење 147
- Менување на приборот 147
- Општ 147
- Почеток 147
- Прибор 147
- Прибор за балансирање 147
- Совети за користење на стезната глава dremel 147
- On off вклучено исклучено 148
- Држење на алатот 148
- Контакт со dremel 148
- Копче за поставување на брзината 148
- Одржување и чистење 148
- Работни брзини 148
- Сервис и гаранција 148
- Použité symboly 149
- Výstrah 149
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia 149
- Бучавост и вибрации 149
- Отстранување на отпадот 149
- Bezpečnostné pokyny pre všetky činnosti 150
- Bezpečnostné výstrahy spoločné pre činnosti brúsenia pieskovania kefovania lakovania vyrezávania a abrazívne rozbrusovania 150
- Používanie a údržba prístroja 150
- Servis 150
- Bezpečnostné upozornenia špecifické pre brúsenie a abrazívne rezanie 151
- Spätný ráz a súvisiace upozornenia 151
- Bezpečnostné upozornenia pre čistenie drôtenou kefou 152
- Príslušenstvo 152
- Technické údaje 152
- Upínacia hlava dremel 152
- Užitočné tipy týkajúce sa používania upínacej hlavy dremel 152
- Výmena príslušenstva 152
- Všeobecn 152
- Držanie nástroja 153
- Ovládač rýchlosti 153
- Používanie 153
- Prevádzkové rýchlosti 153
- Servisné a záručné podmienky 153
- Vyváženie príslušenstva 153
- Zap vyp 153
- Údržba a čistenie 153
- Úvodné pokyny 153
- A likvidácia 154
- Hluk a vibrácie 154
- Використані символи 154
- Загальні застереження щодо безпеки при використанні електроінструментів 154
- Увага 154
- Експлуатація та догляд за електроінструментом 155
- Правила техніки безпеки під час виконання всіх видів робіт 155
- Техніка безпеки під час роботи з інструментом інструкції з безпеки загальні для операцій шліфування полірування піском очищення дротяними щітками полірування різьблення або абразивного різання 155
- Технічне обслуговування 155
- Сіпання та відповідні застереження 156
- Загальна інформаці 157
- Застереження з безпеки для операцій полірування дротовою щіткою 157
- Застереження щодо дотримання правил безпеки при виконанні операцій шліфування і абразивного відрізання 157
- Приладдя 157
- Технічні характеристики 157
- Балансування приладдя 158
- Використання 158
- Заміна приладдя 158
- Затискач dremel 158
- Корисні поради щодо використання затискача dremel 158
- Починаючи роботу 158
- Регулятор змінної швидкості 158
- Тримання інструменту 158
- Увімк вимк 158
- Контактні дані dremel 159
- Обслуговування та гарантія 159
- Обслуговування і очищення 159
- Робочі швидкості 159
- Тільки для країн єс 159
- Утилізація 159
- Шум та вібрація 159
- ةمدختسملا زومرلا 160
- ةيئابرهكلا تاودلأا ةملاسل ةماع تاريذحت 160
- ليغشتلا تايلمع عيمجل نامأ تاميلعت 160
- ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ 160
- اهب ةقلعتملا تاريذحتلاو ةئجافملا ةللآا تاكرح 161
- ةيكلسلا ةاشرفلا مادختسا تايلمعب ةصاخ نامأ تاريذحت 161
- تافصاوملا 161
- نحطلا و عطقلا خيلجتلل ةصاخ نامأ تاميلعت 161
- Dremel فرظ 162
- Dremel فرظ مادختسا دنع ةديفم حئاصن 162
- ةادلأاب كاسملإا 162
- ةتوافتملا تاعرسلا صرق 162
- تاقحلملا 162
- تاقحلملا رييغت 162
- تاقحلملا نازتا طبض 162
- لمعلا يف عورشلا 162
- ليغشتلا تاعرس 162
- ليغشتلا فاقيلإا 162
- مادختسلاا 162
- ماع 162
- Dremel ةكرشب لاصتلاا 163
- ةيراطبلا نم صلختلا 163
- زازتهلااو ءاضوضلا 163
- طقف ةيبورولأا لودلاب صاخ 163
- فيظنتلاو ةنايصلا 163
- نامضلاو ةمدخلا 163
- 2610z09733 164
Похожие устройства
- МЕГЕОН 71017 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 12050 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 92018 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 15004 Инструкция по эксплуатации
- Stabila TECH 700DA Инструкция по эксплуатации
- Bosch Измельчитель AXT 25 TC + Сучкорез 06008B5100 Инструкция по эксплуатации
- Norgau 094706105 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 15002 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 55061 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 33052 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 33072 Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-708CSB (50000316M) Инструкция по эксплуатации
- Stiga BIO Silent 2500 Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon NOUVELLE VAGUE EB3036-E16 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi QE-15G Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi B 255 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун MCS-615E.11 (МЗ) Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CS3213-M2.11-01 (МЗ) (Q) Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker G720 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 250-120-2000/РРА 250-2000 Инструкция по эксплуатации