Makita DDA460Z БЕЗ АКК. и ЗУ [20/56] Montering
![Makita DDA460Z без акк и з.у [20/56] Montering](/views2/1630197/page20/bg14.png)
20 NORSK
Tenne frontlampen
FORSIKTIG: Ikke se inn i lyset eller se direkte
på lyskilden.
►Fig.5: 1. Lampe
Trykkinnstartbryterenforåtennelampen.Lampenfortset-
terålysesålengestartbryterenholdesinne.Lampensluk-
kesomtrent10sekunderetteratstartbryterenersluppet.
MERK:
Nårverktøyeteroveropphetet,stanserdetauto-
matisk,oglampenbegynneråblinke.Hvisdetteertilfellet,
utløsstartbryteren.Lampenslukkesom5minutter.
MERK: Bruk en tørr klut til å tørke støv osv. av lam-
pelinsen.Værforsiktigsådetikkeblirriperilampelin-
sen,dadettekanreduserelysstyrken.
Reverseringsfunksjon
►Fig.6: 1. Reverseringsspak
FORSIKTIG: Før arbeidet begynner, må du
alltid kontrollere rotasjonsretningen.
FORSIKTIG:
Bruk reversbryteren bare etter at
verktøyet har stoppet helt.Hvisduendrerrotasjons-
retningenførverktøyetharstoppet,kandetbliødelagt.
FORSIKTIG:
Når du ikke skal bruke maskinen len-
ger, må du alltid sette reversbryteren i nøytral stilling.
Detteverktøyetharenreversbrytersomkanbrukestilåendrerotas-
jonsretningen.Trykkinnreversbryterenfra«A»-sidenforåvelgerota-
sjonmedklokken,ellerfra«B»-sidenforåvelgerotasjonmotklokken.
Nårreverseringsspakenerinøytralstilling,erdetikke
muligåtrekkeibryterspaken.
Funksjon for automatisk hastighetsendring
Detteverktøyetharenmodusforhøyhastighetogen
modusforhøytdreiemoment.
Verktøyetskifterautomatiskdriftsmodusavhengigavarbeidsbelast-
ningen.Nårarbeidsbelastningenerforlav,kjørerverktøyeti“modus
forhøyhastighet”forraskeredrift.Nårarbeidsbelastningenerhøy,
kjørerverktøyeti“modusforhøytdreiemoment”forkraftigdrift.
►Fig.7: 1. Modusindikator
Modusindikatorenbegynnerålysegrøntnårverktøyet
kjørerimodusforhøytdreiemoment.
Hvisverktøyetpåføresforhøybelastning,begynner
modusindikatoren å blinke grønt. Modusindikatoren
slutteråblinkeogbegynnerålyseuavbrutt,ellerslår
segavhvisduredusererbelastningenpåverktøyet.
Modusindikatorstatus Driftsmodus
På Av Blinker
Modus for
høyhastighet
Modus
forhøyt
dreiemoment
Varsel om
overbelastning
Hastighetsendring
OBS: Bruk turtallsvelgeren bare etter at verktøyet
har stoppet helt.Hvis du endrer turtall på maskinen
førdenharstoppet,kanduødeleggeden.
OBS: Hastighetsknappen må alltid settes for-
siktig i riktig stilling.Hvis du bruker maskinen med
hastighetsknappen innstilt på et punkt midt mellom
posisjon1og2,kanmaskinenbliskadet.
Med hastighetsknappen kan du velge to hastighetsom-
råder på forhånd.
Foråendrehastigheten,mådutrykkeinnlåseknappen
og vri hastighetsvelgeren slik at pilen peker mot posi-
sjon1forlavhastighetogposisjon2forhøyhastighet.
►Fig.8: 1. Sperreknapp 2.Peker3.Knappfor
hastighetsvalg
Momentbegrenser
Momentbegrenseren vil aktiveres når et bestemt
momentnivå er nådd ved lavere hastighetsinnstilling
(posisjon1).Motorenvildafrikoblesfrautgåendeaksel.
Nårdetteskjer,vilboretslutteårotere.
MONTERING
FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski-
nen er slått av og batteriet tatt ut før du utfører
noe arbeid på maskinen.
Montere støttehåndtak
(hjelpehåndtak)
FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at støtte-
håndtaket er skikkelig montert før du tar maski-
nen i bruk.
Skru støttehåndtaket fast på maskinen. Støttehåndtaket
kan monteres på den ene eller andre siden av verk-
tøyet,ettersomhvasomermestpraktisk.
►Fig.9: 1. Støttehåndtak
Håndtak foran
FORSIKTIG: Ikke fest fronthåndtaket bak pil-
grensene som er illustrert.Vær forsiktig så du ikke
får hånden i klem i håndtaket.Hold hånden unna
fra borekjoksen.Denkanforårsakealvorligeulykker.
FORSIKTIG: Sørg alltid for at sekskantskru-
ene (på begge sider) på håndtaket foran er stram-
met godt.
Fronthåndtaketkanstillestilenhverposisjoninnenfor
0°-112,5°somillustrert.
►Fig.10: 1. Håndtak foran
Foråendreposisjon,måduløsnesekskantskruene(på
beggesider)medensekskantnøkkelogdreifronthåndtaket
tilønsketposisjon.Stramsekskantskruenegodtetterpå.
►Fig.11: 1. Håndtak foran 2. Sekskantnøkkel
Содержание
- Dda460 1
- Ec declaration of conformity 5
- English original instructions 5
- General power tool safety warnings 5
- Intended use 5
- Safety warnings 5
- Specifications 5
- Vibration 5
- Warning 5
- Caution 6
- Cordless drill safety warnings 6
- Important safety instructions for battery cartridge 6
- Save all warnings and instruc tions for future reference 6
- Save these instructions 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Warning 6
- Functional description 7
- Indicating the remaining battery capacity 7
- Installing or removing battery cartridge 7
- Main power switch 7
- Overdischarge protection 7
- Overheat protection 7
- Overload protection 7
- Switch action 7
- Tool battery protection system 7
- Assembly 8
- Automatic speed change function 8
- Caution 8
- Front handle 8
- Installing side grip auxiliary handle 8
- Lighting up the front lamp 8
- Notice 8
- Reversing switch action 8
- Speed change 8
- Torque limiter 8
- Caution 9
- Drilling in metal 9
- Drilling in wood 9
- Drilling operation 9
- Holding tool 9
- Installing or removing drill bit 9
- Lanyard tether strap connection 9
- Operation 9
- Caution 10
- Maintenance 10
- Notice 10
- Optional accessories 10
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 11
- Avsedd användning 11
- Buller 11
- Eg försäkran om överensstämmelse 11
- Specifikationer 11
- Svenska originalinstruktioner 11
- Säkerhetsvarningar 11
- Varning 11
- Vibration 11
- Försiktigt 12
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Säkerhetsvarningar för batteridriven borrmaskin 12
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd 12
- Varning 12
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 12
- Avtryckarens funktion 13
- Funktionsbeskrivning 13
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 13
- Montera eller demontera batterikassetten 13
- Skyddssystem för maskinen batteriet 13
- Strömbrytare 13
- Överbelastningsskydd 13
- Överhettningsskydd 13
- Överurladdningsskydd 13
- Främre handtag 14
- Funktion för automatisk ändring av hastighet 14
- Försiktigt 14
- Hastighetsändring 14
- Momentbegränsare 14
- Montera sidohandtaget hjälphandtaget 14
- Montering 14
- Observera 14
- Reverseringsspakens funktion 14
- Tända frontlampan 14
- Anslutning av rep fästrem 15
- Användning 15
- Borra i metall 15
- Borra i trä 15
- Borrning 15
- Försiktigt 15
- Hålla maskinen 15
- Sätta i och ta ur borrbits 15
- Försiktigt 16
- Observera 16
- Underhåll 16
- Valfria tillbehör 16
- Advarsel 17
- Efs samsvarserklæring 17
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 17
- Norsk originalinstruksjoner 17
- Riktig bruk 17
- Sikkerhetsadvarsel 17
- Tekniske data 17
- Vibrasjoner 17
- Advarsel 18
- Forsiktig 18
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 18
- Sikkerhetsanvisninger for batteridrevet boremaskin 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 18
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 18
- Advarsel 19
- Batterivernsystem for verktøy batteri 19
- Bryterfunksjon 19
- Forsiktig 19
- Funksjonsbeskrivelse 19
- Indikere gjenværende batterikapasitet 19
- Overlastsikring 19
- Overopphetingsvern 19
- Overutladingsvern 19
- Sette inn eller ta ut batteri 19
- Strømbryter 19
- Forsiktig 20
- Funksjon for automatisk hastighetsendring 20
- Hastighetsendring 20
- Håndtak foran 20
- Momentbegrenser 20
- Montere støttehåndtak hjelpehåndtak 20
- Montering 20
- Reverseringsfunksjon 20
- Tenne frontlampen 20
- Bore i metall 21
- Bore i tre 21
- Borfunksjon 21
- Fangsnor sikkerhetsstropp 21
- Forsiktig 21
- Holde verktøyet 21
- Montere eller fjerne boret 21
- Forsiktig 22
- Valgfritt tilbehør 22
- Vedlikehold 22
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 23
- Käyttötarkoitus 23
- Melutaso 23
- Suomi alkuperäiset ohjeet 23
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset 23
- Tekniset tiedot 23
- Turvavaroitukset 23
- Tärinä 23
- Varoitus 23
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 24
- Akkuporakonetta koskevat turvallisuusohjeet 24
- Huomio 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 24
- Varoitus 24
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 24
- Akun asentaminen tai irrottaminen 25
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin 25
- Huomio 25
- Kytkimen käyttäminen 25
- Päävirtakytkin 25
- Toimintojen kuvaus 25
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 25
- Varoitus 25
- Ylikuormitussuoja 25
- Ylikuumenemissuoja 25
- Ylipurkautumissuoja 25
- Automaattinen nopeudenvaihtotoiminto 26
- Etukahva 26
- Etulampun sytyttäminen 26
- Kokoonpano 26
- Nopeuden muuttaminen 26
- Sivukahvan asentaminen lisäkahva 26
- Vääntömomentin rajoitin 26
- Huomio 27
- Laitteen piteleminen 27
- Metallin poraaminen 27
- Poranterän kiinnittäminen tai irrottaminen 27
- Poraustoiminta 27
- Puun poraaminen 27
- Turvaliinan liekaköyden kiinnittäminen 27
- Työskentely 27
- Huomautus 28
- Huomio 28
- Kunnossapito 28
- Lisävarusteet 28
- Brīdinājums 29
- Drošības brīdinājumi 29
- Ek atbilstības deklarācija 29
- Latviešu oriģinālie norādījumi 29
- Paredzētā lietošana 29
- Specifikācijas 29
- Trokšņa līmenis 29
- Vibrācija 29
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi 29
- Brīdinājums 30
- Drošības brīdinājumi bezvada urbmašīnas lietošanai 30
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 30
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 30
- Uzmanību 30
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi 31
- Aizsardzība pret pārkaršanu 31
- Aizsardzība pret pārslodzi 31
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 31
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators 31
- Brīdinājums 31
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 31
- Funkciju apraksts 31
- Galvenais ieslēgšanas slēdzis 31
- Slēdža darbība 31
- Uzmanību 31
- Automātiskā ātruma maiņas funkcija 32
- Griezes momenta ierobežotājs 32
- Griešanās virziena pārslēdzēja darbība 32
- Ievērībai 32
- Montāža 32
- Priekšējās lampas ieslēgšana 32
- Sānu roktura uzstādīšana papildu rokturis 32
- Uzmanību 32
- Ātruma regulēšana 32
- Darbarīka turēšana 33
- Ekspluatācija 33
- Priekšējais rokturis 33
- Urbja uzgaļa uzstādīšana un noņemšana 33
- Urbšana 33
- Urbšana kokā 33
- Urbšana metālā 33
- Uzmanību 33
- Apkope 34
- Ievērībai 34
- Papildu piederumi 34
- Saites stiprinājuma saites savienojums 34
- Uzmanību 34
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais 35
- Eb atitikties deklaracija 35
- Lietuvių kalba originali instrukcija 35
- Numatytoji naudojimo paskirtis 35
- Saugos įspėjimai 35
- Specifikacijos 35
- Triukšmas 35
- Vibracija 35
- Įspėjimas 35
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 36
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau 36
- Perspėjimas 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Saugos įspėjimai dėl akumuliatorinio grąžto naudojimo 36
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 36
- Įspėjimas 36
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 37
- Apsauga nuo perkaitimo 37
- Apsauga nuo perkrovos 37
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo 37
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 37
- Pagrindinis maitinimo jungiklis 37
- Perspėjimas 37
- Veikimo aprašymas 37
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 37
- Įspėjimas 37
- Atbulinės eigos jungimas 38
- Automatinio greičio keitimo funkcija 38
- Greičio keitimas 38
- Jungiklio veikimas 38
- Pastaba 38
- Perspėjimas 38
- Priekinės lemputės uždegimas 38
- Sukimo momento ribotuvas 38
- Surinkimas 38
- Šoninės rankenos išorinės rankenos montavimas 38
- Grąžtų galvučių dėjimas ir išėmimas 39
- Gręžimas 39
- Medienos gręžimas 39
- Metalo gręžimas 39
- Naudojimas 39
- Perspėjimas 39
- Priekinė rankena 39
- Įrankio laikymas 39
- Pasirenkami priedai 40
- Pastaba 40
- Perspėjimas 40
- Saugos diržo diržo jungtis 40
- Techninė priežiūra 40
- Eesti originaaljuhend 41
- Eü vastavusdeklaratsioon 41
- Hoiatus 41
- Kavandatud kasutus 41
- Ohutushoiatused 41
- Tehnilised andmed 41
- Vibratsioon 41
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 41
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 42
- Ettevaatust 42
- Hoiatus 42
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 42
- Hoidke juhend alles 42
- Juhtmeta puurtrelli ohutusnõuded 42
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 42
- Aku jääkmahutavuse näit 43
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 43
- Ettevaatust 43
- Funktsionaalne kirjeldus 43
- Hoiatus 43
- Lüliti funktsioneerimine 43
- Toitelüliti 43
- Tööriista aku kaitsesüsteem 43
- Ülekoormuskaitse 43
- Ülekuumenemiskaitse 43
- Ülelaadimiskaitse 43
- Automaatne kiiruse muutmise funktsioon 44
- Eesmine käepide 44
- Eesmise lambi süütamine 44
- Ettevaatust 44
- Kaitsesidur 44
- Kiiruse muutmine 44
- Kokkupanek 44
- Külgkäepideme abipide paigaldamine 44
- Suunamuutmise lüliti töötamisviis 44
- Tähelepanu 44
- Ettevaatust 45
- Kinnitusrihm kinnitusosaga 45
- Metalli puurimine 45
- Puidu puurimine 45
- Puuri paigaldamine või eemaldamine 45
- Puurimisrežiim 45
- Tööriista hoidmine 45
- Tööriista kasutamine 45
- Ettevaatust 46
- Hooldus 46
- Tähelepanu 46
- Valikulised tarvikud 46
- Вибрация 47
- Декларация о соответствии ес 47
- Назначение 47
- Осторожно 47
- Русский оригинальные инструкции 47
- Технические характеристики 47
- Шум 47
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 48
- Меры безопасности 48
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели 48
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 48
- Осторожно 48
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 48
- Сохраните данные инструкции 48
- Внимание 49
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 49
- Описание работы 49
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 49
- Сохраните данные инструкции 49
- Установка или снятие блока аккумуляторов 49
- Включение передней лампы 50
- Внимание 50
- Действие выключателя 50
- Действие реверсивного переключателя 50
- Защита от перегрева 50
- Защита от перегрузки 50
- Защита от переразрядки 50
- Основной переключатель питания 50
- Осторожно 50
- Система защиты инструмента аккумулятора 50
- Внимание 51
- Изменение скорости 51
- Ограничитель крутящего момента 51
- Передняя рукоятка 51
- Примечание 51
- Сборка 51
- Установка боковой ручки вспомогательной рукоятки 51
- Установка или снятие головки сверла 51
- Функция автоматического изменения скорости 51
- Внимание 52
- Подсоединение стропа страховочного ремня 52
- Сверление 52
- Сверление дерева 52
- Сверление металла 52
- Удержание инструмента 52
- Эксплуатация 52
- Внимание 53
- Дополнительные принадлежности 53
- Обслуживание 53
- Примечание 53
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 56
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 56
- Makita corporation 56
- Makita europe n v 56
- Www makita com 56
Похожие устройства
- Bosch GWS 26-230 LVI Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 24-230 LVI Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 22-230 LVI Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWX 13-125 S (06017B6002) X-lock Инструкция по эксплуатации
- Белмаш MOGILEV 2.0 Инструкция по эксплуатации
- Энкор 20088 Инструкция по эксплуатации
- Энергия VOLTRON 5000 Инструкция по эксплуатации
- Fubag 38463 Инструкция по эксплуатации
- Fubag 38456 Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-1000B 708620M Инструкция по эксплуатации
- Fubag IWC 2500 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSW/in-18HN1/OL_17Y Инструкция по эксплуатации
- Fubag B4800B/100 CT4 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Olympio BSW-24HN1/OL/19Y Инструкция по эксплуатации
- Jet JDP-17FM 10000380M Инструкция по эксплуатации
- Ballu Olympio BSW-30HN1/OL/17Y Инструкция по эксплуатации
- Fubag WS 230 DDC ES Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-323 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет 505 95050 Инструкция по эксплуатации
- Fubag DS 14000DA ES Инструкция по эксплуатации