Bosch Пила циркулярная GKS 12V-26 ProfessionalI БЕЗ АКК и З/У (06016A1001) +Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) [269/275] هاگتسد لمح
Превью страниц
Страница 269 /
275
![Bosch Пила циркулярная GKS 12V-26 ProfessionalI БЕЗ АКК и З/У (06016A1001) +Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) [269/275] هاگتسد لمح](/views2/1487917/page269/bg10d.png)
یسرافآ | 269
Bosch Power Tools 1 609 92A 4LK | (22.10.2018)
Содержание
1897- Gks 12v 26 professional
- Titelseite
- Gks 12v 26
- Sicherheit von personen
- Gks 12v 26
- Elektrische sicherheit
- Deutsch
- Arbeitsplatzsicherheit
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge
- Warnung
- Sicherheitshinweise
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeugs
- Sägeverfahren
- Sicherheitshinweise für kreissägen
- Service
- Zusätzliche sicherheitshinweise
- Rückschlag ursachen und entsprechende sicherheitshinweise
- Funktion der unteren schutzhaube
- Produkt und leistungsbeschreibung
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Abgebildete komponenten
- Akku ladezustandsanzeige
- Akku laden
- Akku entnehmen
- Technische daten
- Montage
- Geräusch vibrationsinformation
- Sägeblatt montieren siehe bild a
- Sägeblatt demontieren siehe bild a
- Sägeblatt auswählen
- Staub späneabsaugung
- Kreissägeblatt einsetzen wechseln
- Fremdabsaugung
- Absaugadapter montieren siehe bild b
- Betriebsarten
- Betrieb
- Auslaufbremse
- Arbeitshinweise
- Anzeige für temperaturüberwachung überlastschutz
- Akku einsetzen
- Tiefentladungsschutz
- Sägen von holz
- Sägen mit parallelanschlag siehe bild d
- Schnitttiefe einstellen siehe bild c
- Schnittmarkierungen
- Led arbeitslicht einschalten
- Inbetriebnahme
- Gehrungswinkel einstellen
- Ein ausschalten
- Wartung und service
- Wartung und reinigung
- Sägen mit hilfsanschlag siehe bild f
- Sägen mit führungsschiene siehe bild e
- Kundendienst und anwendungsberatung
- Hinweise für den optimalen umgang mit dem akku
- Arbeiten mit parallelanschlag führungsschienenadapter und absaugschlauch
- Work area safety
- Warning
- Transport
- Safety instructions
- Personal safety
- Nur für eu länder
- Gks 12v 26
- General power tool safety warnings
- Entsorgung
- English
- Electrical safety
- Akkus batterien
- Safety instructions for circular saws
- Power tool use and care
- Cutting procedures
- Battery tool use and care
- Service
- Lower guard function
- Kickback causes and related warnings
- Additional safety warnings
- Technical data
- Product features
- Product description and specifications
- Intended use
- Selecting the saw blade
- Removing the saw blade see figure a
- Removing the battery
- Noise vibration information
- Inserting changing the circular saw blade
- Fitting
- Charging the battery
- Battery charge indicator
- Start up
- Setting the cutting depth see figure c
- Operation
- Operating modes
- Inserting the battery
- Fitting the saw blade see figure a
- Fitting the dust extraction adapter see figure b
- External dust extraction
- Dust chip extraction
- Cut marks
- Adjusting the mitre bevel angle
- Sawing with a guide rail see figure e
- Run out brake
- Recommendations for optimal handling of the battery
- Protection against deep discharging
- Practical advice
- Working with parallel guide guide rail adapter and extraction hose
- Temperature monitoring overload protection indicator
- Switching on the led worklight
- Switching on off
- Sawing wood
- Sawing with an auxiliary guide see figure f
- Sawing with a parallel guide see figure d
- Transport
- Maintenance and servicing
- Maintenance and cleaning
- After sales service and advice on using products
- Disposal
- Consignes de sécurité
- Battery packs batteries
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique
- Avertisse
- Sécurité électrique
- Sécurité des personnes
- Sécurité de la zone de travail
- Only for eu countries
- Gks 12v 26
- Français
- Utilisation et entretien de l outil électrique
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi
- Maintenance et entretien
- Procédures de coupe
- Fonctionnement du protecteur inférieur
- Consignes de sécurité pour scies circulaires
- Causes du recul et mises en garde correspondantes
- Utilisation conforme
- Description des prestations et du produit
- Consignes de sécurité additionnelles
- Éléments constitutifs
- Recharge de l accu
- Montage
- Informations sur le niveau sonore les vibrations
- Caractéristiques techniques
- Retrait de l accu
- Montage changement de la lame de scie
- Mise en place d une lame de scie voir figure a
- Indicateur de niveau de charge de l accu
- Démontage de la lame de scie voir figure a
- Choix de la lame de scie
- Aspiration de poussières de copeaux
- Marquages de la ligne de coupe
- Frein d arrêt immédiat
- Aspiration au moyen d un aspirateur
- Affichage pour surveillance de température protection contre les surcharges
- Utilisation
- Réglage de la profondeur de coupe voir figure c
- Réglage de l angle d inclinaison
- Montage de l adaptateur d aspiration voir figure b
- Modes de fonctionnement
- Mise en place de l accu
- Mise en marche arrêt
- Mise en marche
- Sciage avec butée parallèle voir figure d
- Sciage avec butée auxiliaire voir figure f
- Protection contre les décharges complètes
- Nettoyage et entretien
- Instructions d utilisation
- Indications pour une utilisation optimale de la batterie
- Entretien et service après vente
- Activation de l éclairage led
- Travail avec butée parallèle adaptateur de rail de guidage et tuyau d aspiration
- Sciage de bois
- Sciage avec rail de guidage voir figure e
- Élimination des déchets
- Transport
- Seulement pour les pays de l ue
- Service après vente et conseil utilisateurs
- Seguridad del puesto de trabajo
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
- Indicaciones de seguridad
- Gks 12v 26
- Español
- Adverten
- Accus piles
- Seguridad eléctrica
- Seguridad de personas
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador
- Servicio
- Procedimientos de corte
- Indicaciones de seguridad pata sierras circulares
- Causas del contragolpe y advertencias al respecto
- Indicaciones de seguridad adicionales
- Función de la protección inferior
- Utilización reglamentaria
- Descripción del producto y servicio
- Datos técnicos
- Componentes principales
- Información sobre ruidos y vibraciones
- Indicador del estado de carga del acumulador
- Desmontaje del acumulador
- Carga del acumulador
- Montaje y cambio de la hoja de sierra
- Montaje
- Selección de la hoja de sierra
- Operación
- Montaje del disco de sierra vea la figura a
- Montaje del adaptador para aspiración ver figura b
- Modos de operación
- Desmontaje de la hoja de sierra ver figura a
- Aspiración externa
- Aspiración de polvo y virutas
- Ajuste de la profundidad de corte ver figura c
- Indicador del control de temperatura protección contra sobrecarga
- Freno de marcha por inercia
- Conexión desconexión
- Conexión del led de iluminación
- Ajuste del ángulo de inglete
- Serrado de madera
- Serrado con tope paralelo ver figura d
- Serrado con tope auxiliar ver figura f
- Serrado con carril guía ver figura e
- Puesta en marcha
- Protección contra altas descargas
- Montaje del acumulador
- Marcas de posición
- Instrucciones para la operación
- Trabajos con tope paralelo adaptador de carril guía y tubo flexible de aspiración
- Servicio técnico y atención al cliente
- Mantenimiento y servicio
- Mantenimiento y limpieza
- Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
- Eliminación
- Acumuladores pilas
- Transporte
- Sólo para los países de la ue
- Segurança eléctrica
- Segurança da área de trabalho
- Português
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas
- Instruções de segurança
- Gks 12v 26
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas
- Segurança de pessoas
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores
- Serviço
- Procedimentos de corte
- Instruções de segurança para serras circulares
- Causas do efeito de coice e indicações relacionadas
- Componentes ilustrados
- Utilização adequada
- Instruções de segurança adicionais
- Função da proteção inferior
- Descrição do produto e do serviço
- Informação sobre ruídos vibrações
- Dados técnicos
- Selecionar disco de serra
- Retirar a bateria
- Montar o disco de serra ver figura a
- Montagem
- Introduzir substituir o disco da serra circular
- Indicador do nível de carga da bateria
- Desmontar disco de serra ver figura a
- Carregar a bateria
- Ajustar profundidade de corte ver figura c
- Ajustar ao ângulo de meia esquadria
- Montar adaptador de aspiração ver figura b
- Modos de operação
- Marcações de corte
- Funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Colocar a bateria
- Aspiração externa
- Aspiração de pó de aparas
- Serrar com encosto auxiliar ver figura f
- Serrar com carril de guia ver figura e
- Proteção contra descarga completa
- Ligar desligar
- Ligar a luz de trabalho led
- Instruções de trabalho
- Indicações sobre o manuseio ideal da bateria
- Indicação para a monitorização de temperatura proteção contra sobrecarga
- Travão de funcionamento por inércia
- Trabalhar com guia paralela adaptador para carril de guia e mangueira de aspiração
- Serrar madeira
- Serrar com guia paralela ver figura d
- Transporte
- Serviço pós venda e aconselhamento
- Manutenção e limpeza
- Manutenção e assistência técnica
- Italiano
- Gks 12v 26
- Eliminação
- Baterias pilhas
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili
- Avvertenze di sicurezza
- Attenzion
- Apenas para países da ue
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
- Sicurezza elettrica
- Sicurezza delle persone
- Sicurezza della postazione di lavoro
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili
- Procedure di taglio
- Avvertenze di sicurezza per seghe circolari
- Assistenza
- Funzione della protezione inferiore
- Cause dei contraccolpi e relative avvertenze
- Avvertenze di sicurezza supplementari
- Utilizzo conforme
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- Dati tecnici
- Componenti illustrati
- Indicatore del livello di carica della batteria
- Rimozione della batteria
- Ricarica della batteria
- Montaggio
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni
- Smontaggio della lama vedere fig a
- Sistema di aspirazione esterno
- Selezione della lama
- Montaggio della lama vedere fig a
- Montaggio dell adattatore di aspirazione vedere fig b
- Inserimento sostituzione della lama circolare
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli
- Indicatore per controllo della temperatura protezione contro sovraccarico
- Impostazione dell angolo obliquo
- Freno di arresto graduale
- Avvio arresto
- Accensione del led luce di lavoro
- Utilizzo
- Taglio del legno
- Taglio con guida parallela vedere fig d
- Regolazione della profondità di taglio vedere fig c
- Protezione contro lo scaricamento totale
- Modalità di funzionamento
- Messa in funzione
- Marcature di taglio
- Inserimento della batteria
- Indicazioni operative
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica
- Operazioni con la guida parallela l adattatore binario di guida e il tubo di aspirazione
- Manutenzione ed assistenza
- Manutenzione ed assi stenza
- Manutenzione e pulizia
- Avvertenze per l impiego ottimale della batteria
- Trasporto
- Taglio con binario di guida vedere fig e
- Taglio con battuta ausiliaria vedi fig f
- Waarschu
- Veiligheidsaanwijzingen
- Veiligheid van personen
- Veiligheid van de werkomgeving
- Solo per i paesi ue
- Smaltimento
- Nederlands
- Gks 12v 26
- Elektrische veiligheid
- Batterie pile
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen
- Zaagwerkzaamheden
- Veiligheidsaanwijzingen voor cirkelzagen
- Service
- Oorzaken voor terugslag en daarmee verwante waarschuwingen
- Werking onderste beschermkap
- Beschrijving van product en werking
- Beoogd gebruik
- Afgebeelde componenten
- Aanvullende veiligheidsaanwijzingen
- Technische gegevens
- Montage
- Informatie over geluid en trillingen
- Accu opladen
- Afzuiging van stof en spanen
- Accu verwijderen
- Accu oplaadaanduiding
- Zaagblad monteren zie afbeelding a
- Zaagblad kiezen
- Zaagblad demonteren zie afbeelding a
- Cirkelzaagblad bevestigen of vervangen
- Zaagmarkeringen
- Zaagdiepte instellen zie afbeelding c
- Verstekhoek instellen
- Snelstop
- Ingebruikname
- In en uitschakelen
- Gebruik
- Externe afzuiging
- Afzuigadapter monteren zie afbeelding b
- Accu plaatsen
- Aanduiding voor temperatuurbewaking bescherming tegen overbelasting
- Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu
- Zagen met parallelgeleider zie afbeelding d
- Zagen met hulpgeleider zie afbeelding f
- Zagen met geleiderail zie afbeelding e
- Werken met parallelgeleider geleiderailadapter en afzuigslang
- Tips voor de werkzaamheden
- Onderhoud en service
- Onderhoud en reiniging
- Led lamp inschakelen
- Klantenservice en gebruiksadvies
- Hout zagen
- Bescherming tegen diepontlading
- Elektrisk sikkerhed
- Alleen voor landen van de eu
- Afvalverwijdering
- Advarsel
- Accu s batterijen
- Vervoer
- Sikkerhedsinstrukser
- Sikkerhed på arbejdspladsen
- Gks 12v 26
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj
- Personlig sikkerhed
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj
- Årsager til tilbageslag og advarsler relateret til dette
- Skæreprocedurer
- Sikkerhedsanvisninger til rundsave
- Service
- Funktion af nederste skærm
- Illustrerede komponenter
- Ekstra sikkerhedsanvisninger
- Beregnet anvendelse
- Tekniske data
- Produkt og ydelsesbeskrivelse
- Støj vibrationsinformation
- Opladning af akku
- Montering
- Isætning skift af rundsavklinge
- Akku tages ud
- Akku ladetilstandsindikator
- Støv spånudsugning
- Opsugning med fremmed støvsuger
- Montering af udsugningsadapter se billede b
- Montering af savklinge se billede a
- Indstilling af snitdybde se billede c
- Indstilling af geringsvinkel
- Driftstilstande
- Afmontering af savklinge se billede a
- Valg af savklinge
- Visning for temperaturovervågning overbelastningsbeskyttelse
- Udløbsbremse
- Tænding af led arbejdslys
- Tænd sluk
- Snitmarkeringer
- Savning med parallelanslag se billede d
- Savning med hjælpeanslag se billede f
- Savning med føringsskinne se billede e
- Savning af træ
- Isætning af akku
- Ibrugtagning
- Dybafladningsbeskyttelse
- Arbejdsvejledning
- Arbejd med parallelanslag føringsskinneadapter og udsugningsslange
- Akkuer batterier
- Vedligeholdelse og service
- Vedligeholdelse og rengøring
- Varning
- Transport
- Säkerhetsanvisningar
- Svensk
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning
- Henvisninger til optimal håndtering af akkuen
- Gælder kun i eu lande
- Gks 12v 26
- Bortskaffelse
- Arbetsplatssäkerhet
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg
- Korrekt användning och hantering av elverktyg
- Elektrisk säkerhet
- Personsäkerhet
- Sågning
- Säkerhetsanvisningar för cirkelsågar
- Service
- Orsaker till kast och relaterade varningar
- Nedre skyddsfunktion
- Ändamålsenlig användning
- Ytterligare säkerhetsanvisningar
- Produkt och prestandabeskrivning
- Illustrerade komponenter
- Tekniska data
- Montage
- Indikering batteristatus
- Buller vibrationsdata
- Borttagning av batteri
- Batteriets laddning
- Välja sågblad
- Sätt i byta ut cirkelsågklinga
- Ställa in sågdjup se bild c
- Montera utsugsadapter se bild b
- Montera sågbladet se bild a
- Extern utsugning
- Driftstyper
- Demontera sågblad se bild a
- Damm spånutsugning
- Inställning av geringsvinkel
- Indikering för temperaturövervakning överbelastningsskydd
- In och urkoppling
- Driftstart
- Djupurladdningsskydd
- Arbetsanvisningar
- Arbeta med parallellanslag styrskensadapter och utsugsslang
- Tända led arbetsljuset
- Sågningsmarkeringar
- Sågning med styrskena se bild e
- Sågning med parallellanslag se bild d
- Sågning med hjälpanslag se bild f
- Sågning i trä
- Spillbroms
- Insättning av batteri
- Sekundär primärbatterier
- Kundtjänst och applikationsrådgivning
- Gks 12v 26
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy
- Endast för eu länder
- Avfallshantering
- Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen
- Advarsel
- Underhåll och service
- Underhåll och rengöring
- Transport
- Sikkerhetsanvisninger
- Sikkerhet på arbeidsplassen
- Personsikkerhet
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy
- Elektrisk sikkerhet
- Årsaker til tilbakeslag og tilknyttede advarsler
- Sikkerhetsanvisninger for sirkelsager
- Service
- Saging
- Bruk og pleie av batteridrevne verktøy
- Funksjonen til det nedre vernet
- Forskriftsmessig bruk
- Ekstra sikkerhetsanvisninger
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- Illustrerte komponenter
- Tekniske data
- Støy vibrasjonsinformasjon
- Opplading av batteriet
- Montering
- Velge sagblad
- Ta av sagblad se bilde a
- Støv sponavsuging
- Sette på sagblad se bilde a
- Sette på bytte sirkelsagblad
- Montere støvsugeradapter se bilde b
- Indikator for batteriladenivå
- Fjerning av batteriet
- Beskyttelse mot dyputlading
- Arbeidshenvisninger
- Utløpsbrems
- Stille inn sagedybden se bilde c
- Slå på led arbeidslyset
- Saging av tre
- Sagemarkeringer
- Innstilling av gjæringsvinkelen
- Innsetting av batteriet
- Inn utkobling
- Indikator for temperaturovervåking overbelastningsvern
- Igangsetting
- Eksternt avsug
- Driftsmoduser
- Regler for optimal bruk av oppladbare batterier
- Kundeservice og kundeveiledning
- Deponering
- Arbeid med parallellanlegg styreskinneadapter og sugeslange
- Vedlikehold og rengjøring
- Transport
- Service og vedlikehold
- Saging med styreskinne se bilde e
- Saging med parallellanlegg se bilde d
- Saging med begrensningshjelp se bilde f
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet
- Varoitus
- Työpaikan turvallisuus
- Turvallisuusohjeet
- Sähköturvallisuus
- Oppladbare batterier
- Henkilöturvallisuus
- Gks 12v 26
- Bare for land i eu
- Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto
- Sahausprosessit
- Pyörösahojen turvallisuusohjeet
- Huolto
- Takapotkun aiheuttaja ja siihen liittyvät varoitukset
- Lisäturvallisuusohjeet
- Alasuojuksen toiminta
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- Tekniset tiedot
- Määräystenmukainen käyttö
- Melu tärinätiedot
- Kuvatut osat
- Asennus
- Akun lataustilan näyttö
- Akun lataus
- Akun irrottaminen
- Sahanterän valinta
- Sahanterän irrotus katso kuva a
- Sahanterän asentaminen katso kuva a
- Sahanterän asennus vaihto
- Ulkopuolinen pölynpoisto
- Sahaussyvyyden asetus katso kuva c
- Sahausmerkit
- Pölyn purunpoisto
- Pysäytysjarru
- Käyttöönotto
- Käyttötavat
- Käyttö
- Käynnistys ja pysäytys
- Jiirikulman asetus
- Imuadapterin asennus katso kuva b
- Akun asennus
- Työskentelyohjeita
- Työskentely suuntaisohjaimen ohjainkiskoadapterin ja imuletkun kanssa
- Syväpurkautumissuoja
- Sahaus suuntaisohjainta käyttäen katso kuva d
- Sahaus ohjainkiskoa käyttäen katso kuva e
- Sahaus apuohjainta käyttäen katso kuva f
- Puun sahaus
- Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn
- Lämpötilavalvonnan ylikuormitussuojan näyttö
- Led työvalon sytyttäminen
- Huolto ja puhdistus
- Hoito ja huolto
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
- Hävitys
- Gks 12v 26
- Akut paristot
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Προειδο
- Ποιηση
- Ηλεκτρική ασφάλεια
- Ελληνικά
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
- Kuljetus
- Koskee vain eu maita
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων
- Ασφάλεια προσώπων
- Υποδείξεις ασφαλείας για δισκοπρίονα
- Σέρβις
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας
- Διαδικασίες κοπής
- Αιτίες ανάκρουσης και σχετικές υποδείξεις ασφαλείας
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας
- Λειτουργία του κάτω προφυλακτήρα
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- Απεικονιζόμενα στοιχεία
- Φόρτιση μπαταρίας
- Συναρμολόγηση
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
- Αφαίρεση της μπαταρίας
- Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας
- Συναρμολόγηση του πριονόδισκου βλέπε εικόνα a
- Επιλογή πριονόδισκου
- Εξωτερική αναρρόφηση
- Αποσυναρμολόγηση του πριονόδισκου βλέπε εικόνα a
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών
- Τοποθέτηση αλλαγή πριονόδισκου
- Συναρμολόγηση του προσαρμογέα αναρρόφησης βλέπε εικόνα b
- Υποδείξεις εργασίας
- Τρόποι λειτουργίας
- Τοποθέτηση της μπαταρίας
- Ρύθμιση του βάθους κοπής βλέπε εικόνα c
- Ρύθμιση της φαλτσογωνιάς
- Προστασία από πλήρη αποφόρτιση
- Μαρκαρίσματα κοπής
- Λειτουργία
- Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας
- Θέση σε λειτουργία
- Ενεργοποίηση των φωτοδιόδων για το φως εργασίας
- Ένδειξη παρακολούθησης της θερμοκρασίας προστασίας από υπερφόρτωση
- Άμεσο φρένο
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
- Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της μπαταρίας
- Συντήρηση και σέρβις
- Συντήρηση και καθαρισμός
- Πριόνισμα ξύλων
- Πριόνισμα με ράγα οδηγό βλέπε εικόνα e
- Πριόνισμα με οδηγό παραλλήλων βλέπε εικόνα d
- Πριόνισμα με βοηθητικό οδηγό βλέπε εικόνα f
- Εργασία με οδηγό παραλλήλων προσαρμογέα της ράγας οδηγού και εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης
- Μεταφορά
- Απόσυρση
- Çalışma yeri güvenliği
- Türkçe
- Güvenlik talimatı
- Gks 12v 26
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
- Elektrik güvenliği
- Μόνο για χώρες της εε
- Μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
- Kişilerin güvenliği
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı
- Servis
- Kesme prosedürleri
- Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar
- Daire testereler için güvenlik talimatı
- Alt koruma fonksiyonu
- Şekli gösterilen elemanlar
- Ürün ve performans açıklaması
- Usulüne uygun kullanım
- Ek güvenlik talimatı
- Akünün şarjı
- Akünün çıkarılması
- Teknik veriler
- Montaj
- Gürültü titreşim bilgisi
- Toz ve talaş emme
- Testere bıçağının takılması bakınız resim a
- Testere bıçağının sökülmesi bakınız resim a
- Testere bıçağı seçimi
- Harici toz emme
- Emme adaptörünün takılması bakınız resim b
- Daire testere bıçağının takılması değiştirilmesi
- Akü şarj durumu göstergesi
- Boşta çalışma freni
- Aşırı yük sıcaklık için gösterge
- Açma kapama
- Akünün yerleştirilmesi
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- Ahşapta kesme
- Çalıştırma
- Yardımcı dayamak ile kesme bakınız resim f
- Paralellik mesnedi ile kesme bakınız resim d
- Led projektörün açılması
- Kılavuz ray ile kesme bkz resim e
- Kesme işaretleri
- Kesme derinliğinin ayarlanması bakınız resim c
- I şletim türleri
- I şletim
- Gönye açısının ayarlanması
- Derin deşarj koruması
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
- Bakım ve temizlik
- Bakım ve servis
- Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar
- Paralellik mesnedi kılavuz ray adaptörü ve emme hortumu ile çalışma
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Tasfiye
- Sadece ab ülkeleri için
- Polski
- Ostrzeżeni
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami
- Nakliye
- Gks 12v 26
- Aküler bataryalar
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy
- Bezpieczeństwo osób
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych
- Cięcie
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi
- Serwis
- Przyczyny odrzutu i związane z tym ostrzeżenia
- Działanie osłony dolnej
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Dodatkowe wskazówki dotyczące bez piec zeń stwa
- Ładowanie akumulatora
- Montaż
- Informacje o emisji hałasu i drgań
- Dane techniczne
- Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
- Odsysanie pyłów wiórów
- Montaż tarczy zob rys a
- Demontaż tarczy zob rys a
- Zakładanie wymiana tarczy pilarskiej
- Wyjmowanie akumulatora
- Wybór tarczy
- Zewnętrzny system odsysania pyłu
- Włączanie wyłączanie
- Wskaźniki cięcia
- Wskaźnik kontroli temperatury wyłącznika przeciążeniowego
- Wkładanie akumulatora
- Ustawianie kąta cięcia
- Ustawianie głębokości cięcia zob rys c
- Uruchamianie
- Tryby pracy
- Ochrona przed głębokim rozładowaniem
- Montaż adaptera do odsysania pyłu zob rys b
- Hamulec wybiegowy
- Cięcie drewna
- Włączanie oświetlenia roboczego led
- Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem
- Wskazówki dotyczące pracy
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Cięcie z zastosowaniem prowadnicy równoległej adaptera do szyny prowadzącej i węża odsysającego
- Cięcie z szyną prowadzącą zob rys e
- Cięcie z prowadnicą równoległą zob rys d
- Cięcie z prowadnicą pomocniczą zob rys f
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí
- Gks 12v 26
- Elektrická bezpečnost
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnost pracoviště
- Akumulatory baterie
- Čeština
- Výstraha
- Utylizacja odpadów
- Tylko dla krajów ue
- Transport
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí
- Použití a péče o akumulátorové nářadí
- Osobní bezpečnost
- Servis
- Příčiny zpětného rázu a související pokyny
- Proces řezání
- Funkce spodního krytu
- Bezpečnostní pokyny pro okružní pily
- Použití v souladu s určeným účelem
- Popis výrobku a výkonu
- Dodatečné bezpečnostní pokyny
- Zobrazené součásti
- Vyjmutí akumulátoru
- Ukazatel stavu nabití akumulátoru
- Technické údaje
- Nabíjení akumulátoru
- Montáž
- Informace o hluku a vibracích
- Výběr pilového kotouče
- Odsávání prachu třísek
- Nasazení výměna pilového kotouče
- Montáž pilového kotouče viz obrázek a
- Montáž odsávacího adaptéru viz obrázek b
- Externí odsávání
- Demontáž pilového kotouče viz obrázek a
- Druhy provozu
- Řezání s vodicí lištou viz obrázek e
- Doběhová brzda
- Řezání s pomocným dorazem viz obrázek f
- Řezání s podélným dorazem viz obrázek d
- Řezání dřeva
- Zapnutí pracovního osvětlení led
- Zapnutí a vypnutí
- Vyznačení řezu
- Uvedení do provozu
- Ukazatel kontroly teploty přetížení
- Provoz
- Pracovní pokyny
- Ochrana proti hlubokému vybití
- Nastavení pokosového úhlu
- Nastavení hloubky řezu viz obrázek c
- Nasazení akumulátoru
- Akumulátory baterie
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití
- Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem
- Přeprava
- Práce s podélným dorazem adaptérem pro vodicí lištu a odsávací hadicí
- Pouze pro země eu
- Likvidace
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
- Výstraha
- Slovenčina
- Gks 12v 26
- Bezpečnosť osôb
- Bezpečnosť na pracovisku
- Bezpečnosť elektrina
- Bezpečnostné upozornenia
- Starostlivé používanie elektrického náradia
- Starostlivé používanie akumulátorového náradia
- Servis
- Postup pri rezaní
- Bezpečnostné upozornenia pre používanie okružných píl
- Príčiny spätného rázu a súvisiace výstrahy
- Funkcia spodného ochranného krytu
- Dodatočné bezpečnostné upozornenia
- Vyobrazené komponenty
- Technické údaje
- Používanie v súlade s určením
- Opis výrobku a výkonu
- Montáž výmena pílového kotúča
- Montáž
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Indikácia stavu nabíjania akumulátora
- Vyberanie akumulátora
- Nabíjanie akumulátorov
- Výber pílového listu
- Prevádzka
- Odsávanie prachu a triesok
- Nastavenie uhla zošikmenia
- Nastavenie hĺbky rezu pozri obrázok c
- Montáž pílového kotúča pozri obrázok a
- Montáž odsávacieho adaptéra pozri obrázok b
- Externé odsávanie
- Druhy prevádzky
- Demontáž pílového kotúča pozri obrázok a
- Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora
- Indikácia led pracovné svetlo zapnuté
- Indikácia kontroly teploty ochrana proti preťaženiu
- Dobehová brzda
- Značky rezu
- Zapínanie vypínanie
- Vloženie akumulátora
- Uvedenie do prevádzky
- Upozornenia týkajúce sa prác
- Rezanie s vodiacou lištou pozri obrázok e
- Rezanie s pomocným dorazom pozri obrázok f
- Rezanie s paralelným dorazom pozri obrázok d
- Rezanie dreva
- Magyar
- Likvidácia
- Len pre krajiny eú
- Gks 12v 26
- Figyelmez
- Biztonsági tájékoztató
- Akumulátory batérie
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
- Transport
- Tetés
- Práca s paralelným dorazom adaptérom pre vodiace lišty a odsávacou hadicou
- Pokyny na optimálne zaobchádzanie s akumulátorom
- Személyi biztonság
- Munkahelyi biztonság
- Elektromos biztonsági előírások
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata
- Vágási eljárások
- Szerviz
- Biztonsági előírások a körfűrészek számára
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá mok gondos kezelése és használata
- Kiegészítő biztonsági előírások
- Az alsó védőbúra működése
- A visszarúgás okai és az ezzel kapcsolatos figyelmeztető tájékoztatók
- Rendeltetésszerű használat
- Műszaki adatok
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és a teljesítmény leírása
- Összeszerelés
- Zaj és vibráció értékek
- Az akkumulátor kivétele
- Az akkumulátor feltöltése
- Akkumulátor töltöttségi szint kijelző
- A körfűrészlap behelyezése kicserélése
- A fűrészlap leszerelése lásd a a ábrát
- A fűrészlap kijelölése
- A fűrészlap felszerelése lásd a a ábrát
- Üzemmódok
- Üzemeltetés
- Por és forgácselszívás
- Külső porelszívás
- Az elszívó adapter felszerelése lásd a b ábrát
- A vágási mélység beállítása lásd a c ábrát
- Munkavégzési tanácsok
- Kifutás fék
- Hőmérséklet felügyelet túlterhelés elleni védelem kijelző
- Fűrészelés segédütközővel lásd a f ábrát
- Fűrészelés párhuzamvezetővel lásd a d ábrát
- Fa fűrészelése
- Be és kikapcsolás
- Az akkumulátor beszerelése
- A sarkalószög beállítása
- A munkahely megvilágító led lámpa bekapcsolása
- Üzembe helyezés
- Vágás jelölések
- Mély kisülés elleni védelem
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
- Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez
- Szállítás
- Munkavégzés a párhuzamvezető vezetősínadapterrel és az elszívó tömlővel
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Fűrészelés vezetősínnel lásd a e ábrát
- Eltávolítás
- Русский
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза
- Безопасность рабочего места
- Gks 12v 26
- Csak az eu tagországok számára
- Akkumulátorok elemek
- Указания по технике безопасности
- Предупре
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Ждение
- Применение электроинструмента и обращение с ним
- Электробезопасность
- Безопасность людей
- Указания по технике безопасности для дисковых пил
- Сервис
- Распиловка
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента
- Функция нижнего защитного кожуха
- Причины обратного удара и соответствующие предупредительные указания
- Дополнительные указания по технике безопасности
- Изображенные составные части
- Технические данные
- Применение по назначению
- Описание продукта и услуг
- Сборка
- Извлечение аккумулятора
- Зарядка аккумулятора
- Данные по шуму и вибрации
- Установка смена пильного диска
- Удаление пыли и стружки
- Монтаж пильного диска см рис a
- Монтаж адаптера пылеудаления см рис b
- Индикатор заряженности аккумуляторной батареи
- Демонтаж пильного диска см рис a
- Выбор пильного полотна
- Включение подсветки
- Включение выключение
- Установка глубины пиления см рис c
- Установка аккумулятора
- Тормоз выбега
- Режимы работы
- Работа с инструментом
- Настройка угла распила
- Метки угла пропила
- Индикатор контроля за температурой защиты от перегрузки
- Защита от глубокой разрядки
- Внешняя система пылеудаления
- Включение электроинструмента
- Распиливание с параллельным упором см рис d
- Распиливание с направляющей шиной см рис e
- Работа с параллельным упором переходником направляющей шины и шлангом пылеудаления
- Пиление со вспомогательным упором см рис f
- Пиление древесины
- Указания по применению
- Указания по оптимальному обращению с аккумулятором
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование по вопросам применения
- Утилизация
- Транспортировка
- Только для стран членов ес
- Аккумуляторы батареи
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів
- Електрична безпека
- Дження
- Вказівки з техніки безпеки
- Безпека на робочому місці
- Безпека людей
- Gks 12v 26
- Українська
- Попере
- Сервіс
- Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях
- Правильне поводження та користування електроінструментами
- Розпилювання
- Функція нижнього захисного кожуха
- Причини сіпання та відповідні попередження
- Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Додаткові вказівки з техніки безпеки
- Технічні дані
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Індикатор зарядженості акумуляторної батареї
- Монтаж пиляльного диска див мал a
- Монтаж заміна пиляльний дисків
- Монтаж
- Заряджання акумуляторної батареї
- Демонтаж пиляльного диска див мал a
- Виймання акумулятора
- Вибір пилкового полотна
- Регулювання глибини розпилювання див мал c
- Початок роботи
- Позначки для розпилювання
- Монтаж відсмоктувального адаптера див мал b
- Зовнішнє відсмоктування
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Встромляння акумуляторної батареї
- Встановлення кута нахилу
- Вмикання вимикання
- Робота
- Режими роботи
- Розпилювання з паралельним упором див мал d
- Розпилювання з напрямною шиною див мал e
- Розпилювання з допоміжним упором див мал f
- Розпилювання деревини
- Робота з паралельним упором адаптером напрямної шини і відсмоктувальним шлангом
- Захист від глибокого розряджання
- Гальмо інерційного вибігу
- Вмикання підсвітлювального світлодіода
- Вказівки щодо роботи
- Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором
- Індикатор контролю за температурою захисту від перевантаження
- Сервіс і консультації з питань застосування
- Лише для країн єс
- Акумулятори батарейки
- Утилізація
- Транспортування
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қазақ
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары
- Электр қауіпсіздігі
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- Ескерту
- Gks 12v 26
- Электр құралдарын пайдалану және күту
- Жеке қауіпсіздік
- Батарея құралын пайдалану және күту
- Кесу әдістері
- Қызмет көрсету
- Қайтарым себептері мен тиісті ескертпелер
- Фрезерлік кесу станогымен жұмыс кезіндегі қауіпсіздік
- Өнім және қуат сипаттамасы
- Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Төменгі тіреуіш функциясы
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Шуыл және діріл туралы ақпарат
- Техникалық мәліметтер
- Аралау дискісін орнату ауыстыру
- Ара дискін шешу a суретін қараңыз
- Ара дискін орнату a суретін қараңыз
- Аккумуляторды шешу
- Аккумуляторды зарядтау
- Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы
- Жинау
- Аралау дискісін таңдау
- Қосу өшіру
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Сыртқы сорғыш
- Сору адаптерін орнату b суретін қараңыз
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану түрлері
- Пайдалану
- Кесік тереңдігін реттеу c суретін қараңыз
- Жүріс тежегіші
- Еңіс бұрышын реттеу
- Аралау бұрышының белгілері
- Аккумуляторды орнату
- Ағашты аралау
- Аккумуляторды оңтайлы пайдалану туралы нұсқаулар
- Қызмет көрсету және тазалау
- Техникалық күтім және қызмет
- Терең заряд жоғалту қорғанысы
- Температураны бақылау артқы жүктеу қорғанысы индикаторы
- Параллель тірекпен бағыттауыш шина адаптерімен және сорғыш шлангімен жұмыс істеу
- Параллель тірекпен аралау d суретін қараңыз
- Пайдалану нұсқаулары
- Көмек тіреуішпен аралау f суретін қараңыз
- Жарық диодтық жұмыс шырағын қосу
- Бағыттауыш шинамен аралау e суретін қараңыз
- Аккумуляторлар батареялар
- Română
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice
- Instrucţiuni de siguranţă
- Gks 12v 26
- Avertisment
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Тек қана ео елдері үшін
- Тасымалдау
- Кәдеге жарату
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice
- Siguranţă electrică
- Siguranţa persoanelor
- Siguranţa la locul de muncă
- Întreţinere
- Proceduri de tăiere
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ferăstraie circulare
- Cauzele reculului şi avertismente legate de acestea
- Instrucţiuni de siguranţă suplimentare
- Funcţionarea apărătoarei inferioare
- Componentele ilustrate
- Utilizarea conform destinaţiei
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- Date tehnice
- Încărcarea acumulatorului
- Montarea
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile
- Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului
- Extragerea acumulatorului
- Montarea înlocuirea pânzei de ferăstrău circular
- Montarea pânzei de ferăstrău consultaţi imaginea a
- Montarea adaptorului de aspirare consultaţi imaginea b
- Demontarea pânzei de ferăstrău consultaţi imaginea a
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Aspirarea cu o instalaţie exterioară
- Alegerea pânzei de ferăstrău
- Aprinderea lămpii de lucru cu led uri
- Tăierea lemnului
- Reglarea unghiului de îmbinare pe colţ
- Reglarea adâncimii de tăiere consultaţi imaginea c
- Punerea în funcţiune
- Protecţie la descărcare profundă
- Pornirea oprirea
- Montarea acumulatorului
- Moduri de funcţionare
- Marcajele de tăiere
- Instrucţiuni de lucru
- Indicator pentru monitorizarea temperaturii protecţie la suprasarcină
- Funcţionarea
- Frână de întrerupere
- Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului
- Debitarea cu şina de ghidare consultaţi imaginea e
- Debitarea cu limitatorul paralel consultaţi imaginea d
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Tăierea cu limitatorul auxiliar consultaţi imaginea f
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi
- Lucrul cu limitator paralel adaptor şină de ghidare şi furtun de aspirare
- Общи указания за безопасност за електроинструменти
- Дение
- Български
- Безопасност при работа с електрически ток
- Безопасност на работното място
- Безопасен начин на работа
- Transport
- Numai pentru ţările ue
- Gks 12v 26
- Eliminare
- Acumulatori baterii
- Указания за сигурност
- Предупреж
- Грижливо отношение към електроинстру ментите
- Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти
- Указания за безопасност за циркуляри
- Процедури при рязане
- Поддържане
- Откат и начини на предотвратяването му
- Функция на долната преграда
- Описание на продукта и дейността
- Допълнителни указания за безопасност
- Технически данни
- Предназначение на електроинструмента
- Предназначение на електро инструмента
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Изобразени елементи
- Поставяне смяна на режещия диск
- Монтиране
- Индикатор за акумулаторната батерия
- Изваждане на акумулаторната батерия
- Зареждане на акумулаторната батерия
- Система за прахоулавяне
- Регулиране на дълбочината на рязане вж фиг c
- Работни режими
- Работа с електроинструмента
- Работа с електро инструмента
- Монтиране на адаптер за прахоулавяне вж фиг b
- Избор на циркулярния диск
- Демoнтаж на циркулярния диск вж фиг a
- Външна система за прахоулавяне
- Moнтаж на циркулярния диск вж фиг a
- Включване и изключване
- Указания за работа
- Спирачка за ограничаване на въртенето по инерция
- Светлинен индикатор на системата за температурен контрол претоварване
- Рязане с опора за успоредно водене вж фиг d
- Регулиране на ъгъла на скосяване
- Разрязване на дървесен материал
- Пускане в експлоатация
- Поставяне на акумулаторната батерия
- Маркировки за среза
- Защита срещу пълно разреждане
- Включване на led лампата
- Рязане с водеща шина вж фиг e
- Работа с адаптер за опора за успоредно водене водещи шини и шланг за прахоулавяне
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Клиентска служба и консултация относно употребата
- Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия
- Транспортиране
- Рязане с помощна опора вж фиг f
- Само за страни от ес
- Предување
- Преду
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати
- Македонски
- Лична безбедност
- Електрична безбедност
- Бракуване
- Безбедност на работниот простор
- Безбедносни напомени
- Акумулаторни или обикновени батерии
- Gks 12v 26
- Употреба и чување на батериски алат
- Употреба и чување на електричните алати
- Сервисирање
- Постапки на сечење
- Одбивање и слични предупредувања
- Безбедносни напомени за кружни пили
- Функција на долен заштитен поклопец
- Употреба со соодветна намена
- Опис на производот и перформансите
- Илустрација на компоненти
- Дополнителни безбедносни напомени
- Технички податоци
- Информации за бучава вибрации
- Монтажа
- Демонтирање на сечилото за пила види слика a
- Вадење на батеријата
- Бирање на сечилото за пила
- Ставање менување на сечилото за кружната пила
- Приказ за наполнетост на батеријата
- Полнење на батеријата
- Работа
- Подесување на закосениот агол
- Подесување на длабочината на сечење види слика c
- Ознаки за сечење
- Начини на работа
- Надворешно всисување
- Монтирање на сечилото за пила види слика a
- Монтирање на адаптер за всисување види слика b
- Вшмукување на прав струготини
- Заштита од длабинско празнење
- Вметнување на батеријата
- Вклучување на led работното светло
- Вклучување исклучување
- Ставање во употреба
- Сопирачка за исфрлување од брзина
- Совети при работењето
- Сечење со шина водилка види слика e
- Сечење со помошен граничник види слика f
- Сечење со паралелен граничник види слика d
- Сечење на дрво
- Приказ за контрола на температурата заштита од преоптоварување
- Сервисна служба и совети при користење
- Само за земјите од еу
- Работење со паралелен граничник адаптер за шините водилки и црево за всисување
- Отстранување
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Напомени за оптимално користење на батериите
- Батерии
- Транспорт
- Upozorenj
- Upotreba i briga o električnim alatima
- Srpski
- Sigurnost radnog područja
- Sigurnost osoblja
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate
- Gks 12v 26
- Električna sigurnost
- Bezbednosne napomene
- Uzroci povratnog udarca i povezana upozorenja
- Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon
- Sigurnosne napomene za kružne testere
- Servisiranje
- Postupci sečenja
- Dodatne sigurnosne napomene
- Funkcija donjeg štitnika
- Tehnički podaci
- Predviđena upotreba
- Opis proizvoda i primene
- Komponente sa slike
- Informacije o buci vibracijama
- Punjenje akumulatora
- Prikaz statusa napunjenosti akumulatora
- Montaža zamena lista kružne testere
- Montaža
- Izvaditi akumulator
- Izbor lista testere
- Demontaža lista testere pogledajte sliku a
- Oznake reza
- Montaža usisnog adaptera pogledaj sliku b
- Montaža lista testere pogledaj sliku a
- Vrste režima rada
- Usisavanje sa strane
- Usisavanje prašine piljevine
- Ubacivanje akumulatora
- Puštanje u rad
- Podešavanje ugla iskošenja
- Podešavanje dubine reza pogledaj sliku c
- Testerisanje sa vodećom šinom vidi sliku e
- Sečenje sa pomoćnim graničnikom pogledajte sliku f
- Sečenje sa paralelnim graničnikom pogledaj sliku d
- Sečenje drveta
- Radovi sa paralelnim graničnikom adapterom šine vođice i usisnim crevom
- Prikaz kontrole temperature zaštite od preopterećenja
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Inerciona kočnica
- Zaštita od dubinskog pražnjenja
- Uputstva za rad
- Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom
- Uključivanje led radnog svetla
- Uključivanje isključivanje
- Varnostna opozorila
- Uklanjanje đubreta
- Transport
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovenščina
- Servis i saveti za upotrebu
- Samo za eu zemlje
- Opozorilo
- Gks 12v 26
- Akumulatorske baterije baterije
- Električna varnost
- Varnost na delovnem mestu
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja
- Osebna varnost
- Vzroki za povratni udarec in s tem povezana opozorila
- Varnostna navodila za krožne žage
- Uporaba in vzdrževanje akumula torskih orodij
- Servisiranje
- Rezanje
- Opis izdelka in storitev
- Dodatna varnostna navodila
- Delovanje spodnjega ščitnika
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu tresljajih
- Namenska uporaba
- Komponente na sliki
- Izbira žaginega lista
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista krožne žage
- Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije
- Odstranjevanje žaginega lista glejte sliko a
- Odstranitev akumulatorske baterije
- Napolnite akumulatorsko baterijo
- Namestitev žaginega lista glejte sliko a
- Namestitev
- Oznake rezov
- Odsesavanje z zunanjim sesalnikom
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Načini delovanja
- Nastavitev zajeralnega kota
- Nastavitev globine rezanja glejte sliko c
- Namestitev odsesovalnega nastavka glejte sliko b
- Namestitev akumulatorske baterije
- Delovanje
- Zavora izteka
- Vklop izklop
- Uporaba
- Žaganje z vzporednim vodilom glejte sliko d
- Žaganje z vodilom glejte sliko e
- Žaganje s pomožnim prislonom glejte sliko f
- Žaganje lesa
- Zaščita pred prekomernim praznjenjem
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Vklop led delovne svetilke
- Prikaz nadzora temperature preobremenitvene zaščite
- Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije
- Navodila za delo
- Delo s paralelnim prislonom adapterjem za vodilo in odsesovalno cevjo
- Akumulatorske običajne baterije
- Zgolj za države evropske unije
- Upozorenj
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate
- Transport
- Sigurnost na radnom mjestu
- Sigurnosne napomene
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom
- Odlaganje
- Hrvatski
- Gks 12v 26
- Električna sigurnost
- Upotreba i održavanje električnog alata
- Upotreba i održavanje akumulatorskih alata
- Sigurnost ljudi
- Postupci za rezanje
- Funkcija donjeg štitnika
- Uzroci povratnog udara i povezana upozorenja
- Sigurnosne napomene za kružne pile
- Servisiranje
- Prikazani dijelovi alata
- Opis proizvoda i radova
- Namjenska uporaba
- Dodatne sigurnosne napomene
- Vađenje aku baterije
- Tehnički podaci
- Punjenje aku baterije
- Montaža
- Informacije o buci i vibracijama
- Montaža usisnog adaptera vidjeti sliku b
- Montaža lista pile vidjeti sliku a
- Demontaža lista pile vidjeti sliku a
- Biranje lista pile
- Usisavanje prašine strugotina
- Umetanje zamjena lista kružne pile
- Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije
- Vanjsko usisavanje
- Upute za rad
- Umetanje aku baterije
- Uključivanje led radnog svjetla
- Uključivanje isključivanje
- Puštanje u rad
- Pokazivač nadzora temperature zaštite od preopterećenja
- Piljenje drva
- Oznake rezanja
- Načini rada
- Namještanje kuta kosog rezanja
- Namještanje dubine rezanja vidjeti sliku c
- Inercijska kočnica
- Zaštita od dubinskog pražnjenja
- Transport
- Servisna služba i savjeti o uporabi
- Rad s paralelnim graničnikom adapterom vodilice i usisnim crijevom
- Piljenje s vodilicom vidjeti sliku e
- Piljenje s pomoćnim graničnikom vidjeti slike f
- Piljenje s paralelnim graničnikom vidjeti sliku d
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Napomene za optimalno rukovanje aku baterijom
- Ohutusnõuded
- Inimeste turvalisus
- Hoiatus
- Gks 12v 26
- Elektriohutus
- Aku baterije baterije
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel
- Zbrinjavanje
- Samo za zemlje eu
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas
- Teenindus
- Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel
- Lõikamine
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
- Täiendavad ohutusnõuded
- Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded
- Alumine kettakaitse
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- Tehnilised andmed
- Nõuetekohane kasutamine
- Kujutatud komponendid
- Saeketta valimine
- Saeketta paigaldamine vahetamine
- Saeketta eemaldamine vt jn a
- Paigaldus
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Aku laetuse taseme näidik
- Aku laadimine
- Aku eemaldamine
- Tolmu saepuru äratõmme
- Saeketta paigaldamine vt jn a
- Lõikesügavuse seadmine vt jn c
- Lõikemärgised
- Kasutuselevõtt
- Kaldenurga seadmine
- Imiadapteri paigaldamine vt jn b
- Aku paigaldamine
- Võõrimemisseadme kasutamine
- Töötamine
- Töörežiimid
- Tööjuhised
- Temperatuurikontrolli ülekoormuskaitse näidik
- Sügavtühjenemiskaitse
- Sisse väljalülitamine
- Puidu saagimine
- Paralleeltoega saagimine vt jn d
- Led töötule sisselülitamine
- Järelpöörlemispidur
- Juhtsiiniga saagimine vt jn e
- Juhised aku käsitsemiseks
- Hooldus ja puhastus
- Hooldus ja korrashoid
- Abitoega saagimine vt jn f
- Töötamine paralleeltoe juhtsiini adapteri ja imivoolikuga
- Üksnes el liikmesriikidele
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem
- Transport
- Latviešu
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Gks 12v 26
- Elektrodrošība
- Drošības noteikumi
- Drošība darba vietā
- Brīdinājums
- Akud patareid
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem
- Personiskā drošība
- Apkalpošana
- Zāģēšanas process
- Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem
- Drošības noteikumi ripzāģiem
- Atsitiena cēloņi un ar to saistītie brīdinājumi
- Papildu drošības noteikumi
- Apakšējā aizsargpārsega funkcionēšana
- Tehniskie dati
- Paredzētais pielietojums
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Zāģa asmens demontāža attēls a
- Montāža
- Akumulatora uzlādes pakāpes indikators
- Akumulatora uzlāde
- Akumulatora izņemšana
- Zāģa asmens izvēle
- Zāģa asmens iestiprināšana nomaiņa
- Zāģēšanas leņķa iestatīšana
- Zāģēšanas dziļuma iestatīšana attēls c
- Zāģa asmens iestiprināšana attēls a
- Uzsūkšanas adaptera montāža attēls b
- Putekļu uzsūkšana ar ārējā vakuumsūcēja palīdzību
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Lietošana
- Darba režīmi
- Led gaismas avota ieslēgšana
- Koksnes zāģēšana
- Izskrējiena bremze
- Ieslēgšana un izslēgšana
- Akumulatora ievietošana
- Aizsardzība pret dziļo izlādi
- Zāģēšana ar vadotnes sliedi attēls e
- Zāģēšana ar paralēlo vadotni attēls d
- Zāģēšana ar palīgvadotni attēls f
- Uzsākot lietošanu
- Temperatūras kontroles pārslodzes aizsardzības indikators
- Norādījumi darbam
- Marķējumi zāģēšanas trases noteikšanai
- Transportēšana
- Tikai ek valstīm
- Pareiza apiešanās ar akumulatoru
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
- Darbs ar paralēlo vadotni vadotnes sliedes adapteri un uzsūkšanas šļūteni
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Akumulatori baterijas
- Žmonių sauga
- Įspėjimas
- Saugos nuorodos
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas
- Lietuvių k
- Gks 12v 26
- Elektrosauga
- Darbo vietos saugumas
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais
- Techninė priežiūra
- Saugos nuorodos dirbantiems su diskiniais pjūklais
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas
- Pjovimo operacijos
- Papildomos saugos nuorodos
- Atatranka priežastys ir atitinkamos saugos nuorodos
- Apatinio apsauginio gaubto funkcija
- Techniniai duomenys
- Pavaizduoti įrankio elementai
- Naudojimas pagal paskirtį
- Gaminio ir savybių aprašas
- Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas
- Pjūklo disko pasirinkimas
- Pjūklo disko išmontavimas žr a pav
- Montavimas
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius
- Akumuliatoriaus įkrovimas
- Akumuliatoriaus išėmimas
- Naudojimas
- Išorinis dulkių nusiurbimas
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Akumuliatoriaus įdėjimas
- Veikimo režimai
- Pjūvio linijos žymės
- Pjūklo disko sumontavimas žr a pav
- Pjovimo kampo nustatymas
- Pjovimo gylio nustatymas žr c pav
- Paruošimas naudoti
- Nusiurbimo adapterio montavimas žr b pav
- Pjovimas su pagalbine kreipiamąja žr f pav
- Pjovimas su lygiagrečiąja atrama žr d pav
- Pjovimas su kreipiamąja juosta žr e pav
- Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi
- Medienos pjovimas
- Inercinis stabdys
- Darbo patarimai
- Darbas su lygiagrečiąja atrama kreipiamosios juostos adapteriu ir nusiurbimo žarna
- Apsauga nuo visiškos iškrovos
- Šviesadiodės darbinės lemputės įjungimas
- Įjungimas ir išjungimas
- Temperatūros kontrolės indikatorius apsauga nuo perkrovos
- 한국어
- 전동공구 일반 안전 수칙
- 작업장 안전
- 안전 수칙
- 경고
- Šalinimas
- Transportavimas
- Tik es šalims
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
- Gks 12v 26
- Akumuliatoriai ir baterijos
- 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급
- 전동공구의 올바른 사용과 취급
- 전기에 관한 안전
- 사용자 안전
- 킥백 현상의 원인 및 관련 경고사항
- 절단 작업
- 서비스
- 둥근톱 안전 수칙
- 추가 안전 경고사항
- 제품의 주요 명칭
- 제품 및 성능 설명
- 아래쪽 가드 기능
- 규정에 따른 사용
- 제품 사양
- 소음 진동 정보
- 배터리 충전하기
- 조립
- 흡입 어댑터 조립하기 그림 b 참조
- 톱날 조립하기 그림 a 참고
- 톱날 선택하기
- 톱날 분리하기 그림 a 참고
- 원형 톱날 장착하기 교환하기
- 분진 및 톱밥 추출장치
- 배터리 충전상태 표시기
- 배터리 분리하기
- 사용 방법
- 배터리 장착하기
- 방전 보호 기능
- 목재에 톱질작업하기
- 마이터 각도 설정하기
- 기계 시동
- Led 작업 램프 스위치 켜기
- 절단 표시
- 절단 깊이 조절하기 그림 c 참조
- 전원 스위치 작동
- 잔여 회전 브레이크
- 작동 모드
- 작동
- 외부 분진 처리
- 온도 제어 과부하 방지 표시기
- 처리
- 운반
- 올바른 배터리의 취급 방법
- 보조 스토퍼를 이용한 톱 작업 그림 f 참조
- 보수 정비 및 유지
- 보수 정비 및 서비스
- 가이드 레일을 이용한 톱 작업 그림 e 참조
- As 센터 및 사용 문의
- 평행 조절자를 이용한 톱 작업 그림 d 참조
- 평행 조절자 가이드 레일 어댑터 및 흡입 호스로 작업하기
- 충전용 배터리 배터리
- 오직 eu 국가에만 해당
- ١٨٢ ١ ٤ حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية
- ١٨٢ ١ ٣ أمان الأشخاص
- ١٨٢ ١ ٢ الأمان الكهربائي
- ١٨٢ ١ ١ الأمان بمكان الشغل
- ١٨٢ ١ الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية
- ١٨٢ إرشادات الأمان
- ١٨١
- يبرع
- ناملأا تاداشرإ
- ريذح
- ةيئابرهكلا ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا
- Gks 12v 26
- ١٨٢ ٢ ١ خطوات القطع
- ١٨٢ ٢ إرشادات الأمان للمناشير الدائرية
- ١٨٢ ١ ٦ الخدمة
- ١٨٢ ١ ٥ حسن معاملة واستخدام العدد المزودة بمركم
- ةيرئادلا ريشانملل ناملأا تاداشرإ
- ١٨٢ ٢ ٤ إرشادات الأمان الإضافية
- ١٨٢ ٢ ٣ وظيفة غطاء الوقاية السفلي
- ١٨٢ ٢ ٢ أسباب الصدمة الارتدادية والتحذيرات المتعلقة بها
- ١٨٣ ٣ البيانات الفنية
- ١٨٣ ٢ الأجزاء المصورة
- ١٨٣ ١ الاستعمال المخصص
- ١٨٣ وصف المنتج والأداء
- صصخملا لامعتسلاا
- ةينفلا تانايبلا
- ةروصملا ءازجلأا
- ءادلأاو جتنملا فصو
- ١٨٤ ٢ تركيب استبدال نصل المنشار الدائري
- ١٨٤ ١ ٢ مبين حالة شحن المركم
- ١٨٤ ١ ١ نزع المركم
- ١٨٤ ١ شحن المركم
- ١٨٤ التركيب
- ١٨٣ ٤ معلومات الضجيج والاهتزازات
- يرئادلا راشنملا لصن لادبتسا بيكرت
- مكرملا نحش
- بيكرتلا
- ١٨٤ ٣ شفط الغبار النشارة
- ١٨٤ ٢ ٣ تركيب شفرة النشر انظر الصورة a
- ١٨٤ ٢ ٢ فك نصل المنشار انظر الصورة a
- ١٨٤ ٢ ١ اختيار نصل المنشار
- ليغشتلا قرط
- ليغشتلا
- ةراشنلا رابغلا طفش
- ١٨٥ ١ ٢ ضبط زوايا الشطب المائلة
- ١٨٥ ١ ١ ضبط عمق القطع انظر الصورة c
- ١٨٥ ١ طرق التشغيل
- ١٨٥ التشغيل
- ١٨٤ ٣ ٢ الشفط الخارجي
- ١٨٤ ٣ ١ تركيب مهايئ انظر الصورة b
- ١٨٥ ٢ ٦ تشغيل المؤشر المضيء ضوء العمل
- ١٨٥ ٢ ٥ واقية التفريغ الشديد
- ١٨٥ ٢ ٤ مؤشر مراقبة الحرارة واقية فرط التحميل
- ١٨٥ ٢ ٣ مكبح إنهاء الدوران
- ١٨٥ ٢ ٢ التشغيل والإطفاء
- ١٨٥ ٢ ١ تركيب المركم
- ١٨٥ ٢ بدء التشغيل
- ١٨٥ ١ ٣ تعليم المقاطع
- ليغشتلا ءدب
- لمعلا تاداشرإ
- ١٨٥ ٣ ٥ العمل باستخدام مصد التوازي مهايئ سكة التوجيه وخرطوم الشفط
- ١٨٥ ٣ ٤ النشر باستخدام سكة التوجيه انظر الصورة e
- ١٨٥ ٣ ٣ النشر مع مصد مساعد انظر الصورة f
- ١٨٥ ٣ ٢ النشر مع مصد التوازي انظر الصورة d
- ١٨٥ ٣ ١ نشر الخشب
- ١٨٥ ٣ إرشادات العمل
- ١٨٦ ٢ خدمة العملاء واستشارات الاستخدام
- ١٨٦ ١ الصيانة والتنظيف
- ١٨٦ الصيانة والخدمة
- ١٨٥ ٣ ٦ ملاحظات للتعامل مع المركم بطريقة مثالية
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ
- فيظنتلاو ةنايصلا
- ةمدخلاو ةنايصلا
- ١٨٦ ٣ النقل
- لقنلا
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
- ١٨٦ ٤ ٢ المراكم البطاريات
- ١٨٦ ٤ ١ فقط لدول الاتحاد الأوربي
- ١٨٦ ٤ التخلص من العدة الكهربائية
- ینمیا تاروتسد
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن
- یسرافآ
- نکات ایمنی عمومی برای ابزارهای برقی
- رعایت ایمنی اشخاص
- رادش
- دستورات ایمنی
- ایمنی محل کار
- ایمنی الکتریکی
- Gks 12v 26
- ر بدر گ یاههرا یارب ینمیا تاروتسد
- دستورات ایمنی برای اره های گ ردب ر
- استفاده صحیح از ابزار برقی و مراقبت از آن
- مراقبت و طرز استفاده از ابزارهای شارژی
- فرایندهای برش
- سرویس
- پس زدن دستگاه و هشدارهای ایمنی
- عملکرد حفاظ پایینی
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم
- هاگتسد ءازجا
- موارد استفاده از دستگاه
- سایر راهنمایی های ایمنی
- درکراک و لوصحم تاحیضوت
- توضیحات محصول و کارکرد
- اجزاء دستگاه
- نحوه شارژ كردن باتری
- مشخصات فنی
- بصن
- اطلاعات مربوط به صدا و ارتعاش
- ینف تاصخشم
- یرتاب ندرك ژراش هوحن
- نصب
- هشارت و هدارب درگ شکم
- هرا هغیت ضیوعت یراذگاج هوحن
- نمایشگر وضعیت شارژ باتری
- نصب تیغه اره رجوع شود به تصویر a
- نصب آداپتور مکنده رجوع شود به تصویر b
- نحوه جاگذاری تعویض تیغه اره
- نحوه برداشتن باتری
- مکش گرد براده و تراشه
- انتخاب تیغه اره
- تنظیم عمق برش رجوع کنید به تصویر c
- تنظیم زاویه برش فارسی
- یلمع یاهیئامنهار
- ترمز متوقف كننده تدریجی
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
- انواع عملکرد
- هاگتسد اب راک زرط
- نشانگر کنترل درجه حرارت حفاظت از فشار زیاد
- نحوه علامت گذاری های برش
- نحوه روشن و خاموش کردن
- مكش گرد و غبار توسط مكنده مجزا
- طرز کار با دستگاه
- روشن کردن چراغ کار ال ای دی
- راهنمائی های عملی
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه
- درکلمع عاونا
- حفاظت در برابر تخلیه کامل باتری
- جاگذاری باتری
- اره کاری با ریل راهنما رجوع کنید به تصویر e
- اره کاری با خطکش راهنمای موازی رجوع کنید به تصویر d
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم
- نحوه اره کردن چوب
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ
- مراقبت و سرویس
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه
- سیورس و تبقارم
- خدمات و مشاوره با مشتریان
- توضیحات و تذکراتی برای نحوه بهینه کار با باتری
- با خطکش راهنمای موازی تبدیل ریل راهنما و شلنگ مکش کار کنید
- اره کاری با نگهدارنده کمکی رجوع کنید به تصویر f
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
- هاگتسد لمح
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا
- حمل دستگاه
- باتری های شارژی قلمی
- از رده خارج کردن دستگاه
Похожие устройства
-
Bosch Бесщеточный шуруповерт GSR 18 VE-EC (06019F1102) +Адаптер GAA 18V-24Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSB 180-LI (0.601.9F8.302)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 12В 2Ач Li-Ion GBA (1600Z00041)Руководство пользователя -
Bosch Дрель аккумуляторная GSR 120-LI (06019F7001) +Набор бит и сверл 1619GX1400 +Зонт 1619M00TT2Инструкция по эксплуатации -
Bosch Дрель аккумуляторная GSR 18V-EC TE (06019C8007) +Аккумулятор 1600Z00036Инструкция по эксплуатации -
Bosch Дрель ударная UniversalImpact 700 (0603131020) +Набор бит и сверл 1619GX1400Инструкция по эксплуатации -
Bosch 18В 8Ач Li-Ion (1600A016GP ProCORE18V)Инструкция по эксплуатации -
Bosch аккдрель PSR 14,4 (0 603 955 420) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Ножовка PSA 700 E (06033A7020) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 220 CE + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 250CES (0603102120) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 350 CES + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации