Kranzle Profi 160 TS T [37/44] Поз обозначение шт для зак
Превью страниц
Страница 37 /
44
![Kranzle Profi 160 TS T [37/44] Поз обозначение шт для зак](/views2/1119823/page37/bg25.png)
37
Двигатель
Поз. Обозначение Шт. № для зак.
3 Rotor mit Motorwelle 1 43.316
4 Passfeder 6 x 6 x 20 1 41.483 1
5 Motor-Lager B-Seite 6205 - 2Z 1 43.317
6 Motor-Lager Kegelrollenlager 31304 1 40.472
8 Öldichtung 25 x 35 x 7 1 41.024
9 Lüfterrad BG 90 1 43.319
10 Lüfterhaube BG 90 1 43.320
11 Flachdichtung 1 43.030
12 Innensechskantschraube M 6 x 30 4 43.037
13 Schelle für Lüfterrad mit Schrauben 1 43.454
15 Schraube M 4 x 12 10 41.489
16 Erdungsschraube kpl. 1 43.038
17 Kabelverschraubung PG 13,5 1 40.539
20 Blechschraube 3,5 x 9,5 2 41.088
22 Klemmrahmen mit Schalterabdichtung 1 43.453
23 Überwurfmutter für PG 13,5 1 44.253
24 Lüsterklemme 3-polig 1 43.326
26 E-Kasten 1 43.800
27 Kabelverschraubung PG 9 1 41.087
28 Überwurfmutter für PG 9 1 41.087 1
33 Schraube 5,0 x 20 6 43.018
Kränzle Profi 160 TST, 195 TST:
2.1 Motorgehäuse mit Stator Wechselstrom 1 43.826
14.1 Kabel mit Stecker (Schuko) 1 41.092
18 Kondensator 70 µF 1 43.322
19.1 Schalter mit 14,5 A 1 41.111 6
21.1 Blechschraube 2,9 x 16 1 43.036
32.1 Deckel Profi 160 TST 1 43.801 1
32.2 Deckel Profi 195 TST 1 43.801 2
40.1 Schaltkasten Wechselstrom kpl. Pos. 17 – 28 43.865
41.1 Motor Wechselstrom kpl. ohne Schalter Pos. 1 - 16 43.867
Kränzle Profi 175 TST, 15/120 TST:
2.2 Motorgehäuse mit Stator Drehstrom 1 43.827
14.2 Kabel mit Stecker (CE-KON) 1 43.828
19.2 Schalter 8 A Amazonas 1 41.751
21.2 Schraube 3,5 x 20 1 43.415
30 Schütz 100-C12KN10 3x400V 50/60 Hz 1 46.005 1
31 Schraube 4,0 x 16 2 43.417
32.3 Deckel Profi 175 TST 1 43.801 3
32.4 Deckel Profi 15/120 TST 1 43.801 4
40.2 Schaltkasten Drehstrom kpl. Pos. 17, 19 – 31 43.866
41.2 Motor Drehstrom kpl. ohne Schalter Pos. 1 - 16 43.868
Содержание
101- Руководство по эксплуатации
- Очистители высокого давления
- Описание устройства
- Содержание
- Сторон
- Технические данные
- Всё это вы купили
- Замена масла
- Утечки масла при выходе масла сразу же обратиться в сервисную службу торговое предприятие загрязнение окружающей среды выход редуктора из строя
- При высокой влажности воздуха и колебаниях температуры возможно образование конденсата масло имеет серый цвет в этом случае необходимо заменить масло
- Предупреждение несчастных случаев
- Общие инструкции
- Область использования
- Испытания
- Указания по технике безопасности
- Указанияпо технике безопасности предупреждение несчастных случаев
- Соблюдайте инструкции предприятия снабжающего вас водой согласно en 61 770 аппарат не разрешается прямо подключать к общей сети снабжения питьевой водой однако кратковременное подключение разрешено согласно dvgw германский союз газового и водного хозяйства если в подводящий водопровод встроен обратный клапан с аэратором для заказа фирмы kränzle 41 16 4 разрешается также косвенное подключение к общей сети снабжения питьевой водой методом свободного слива согласно en 61 770 например путем использования емкости с поплавковым клапаном прямое подключение разрешено к сети не предназначенной для снабжения питьевой водой
- Проблема недостатка воды проблема недостатка воды
- Подключение воды
- На что вам обязательно следует обращать внимание
- Подключение к электросети
- Проблема недостатка электроэнергии
- Техника kränzle
- Система для воды и чистки
- Распылительная трубка с распылительным пистолетом
- Реле защиты двигателя
- Шланг высокого давления и распылительное устройство
- Система полной остановки
- При замене использовать только допущенные изготовителем и в соответствии с инструкцией маркированные конструкционные детали шланги высокого давления и распылительные устройства подсоединять герметично через шланг высокого давления не разрешается переезжать не разрешается его чрезмерно растягивать или перекручивать шланг высокого давления не разрешается тянуть по острым кромкам в противном случае гарантия теряется
- Замену и контроль разрешается выполнять только компетентным лицам при отключенном от электросети аппарате т е при отсоединенном сетевом штекере
- Установка месторасположение
- Пуск в эксплуатацию
- Аппарат не разрешается устанавливать и эксплуатировать ни в пожароопасных или взрывоопасных помещениях ни в лужах аппарат не разрешается эксплуатировать под водой
- Соблюдать осторожность в случае горячей воды на входе
- При работе с горячей входной водой имеющей температуру 60 c имеют место высокие температуры не прикасаться к металлическим деталям на аппарате без защитных перчаток
- Пуск в эксплуатацию
- Прямое всасывание
- Перед первым процессом всасывания насос или всасывающий шланг необходимо заполнить водой
- Отбор воды из прудов бочек для дождевой воды и т п
- Обращать внимание на чистоту воды
- С подводом очистного материала на стороне всасывания
- Всасывание добавок
- Снятие с эксплуатации
- Сделай сам без затруднений
- Небольшой ремон
- Внимание при каждом ремонте вытягивать сетевой штекер
- Небольшой ремон
- Сделай сам без затруднений
- Сделай сам без затруднений
- Небольшой ремон
- Внимание при утечке гарантия вследствие косвенных убытков не предоставляется
- Внимание при повреждении насоса от неисправных уплотнительных колец вследствие засасывания воздуха или недостатка воды кавитация гарантия не предоставляется
- После закрытия пистолета манометр снова показывает полное
- Или неисправно уплотнительное кольцо на обратном клапане
- Давление аппарат постоянно включается и выключается
- Возможная причина 2 загрязнен обратный клапан
- Результ проверки отметить крестиком
- Протокол испытаний для очистители высокого давления
- Объем проверки в порядке дa нет отремонт
- Контрольные параметры измерен ное значение настроено на
- Владелец адрес тип серии заказа на ремонт
- Результ проверки отметить крестиком
- Протокол испытаний для очистители высокого давления
- Объем проверки в порядке дa нет отремонт
- Контрольные параметры измерен ное значение настроено на
- Владелец адрес тип серии заказа на ремонт
- Свидетельство о соответствии ес
- Kränzle josef
- Гарантийное заявление
- Универсальность благодаря принадлежностям kränzle
- Универсальность благодаря принадлежностям kränzle
- Спецификация запасных частей фирмы
- Поз обозначение шт для зак
- Комплектный аппарат
- Спецификация запасных частей фирмы
- Поз обозначение шт для зак
- Корпус клапана для насоса am интегриров
- Спецификация запасных частей фирмы
- Поз обозначение шт для зак
- Байпасный клапан и реле давления
- Спецификация запасных частей фирмы
- Поз обозначение шт для зак
- Двигатель
- Kränzle profi
- Спецификация запасных частей фирмы
- Привод насоса
- Шланговый барабан
- Поз обозначение шт для зак
- Спецификация запасных частей фирмы
- Копьем
- Kränzle profi
- Поз обозначение шт для зак
- Грязекиллер с копья
- Спецификация запасных частей фирмы
- Wasserkasten
- Kränzle profi
- Электросхема
- Kränzle profi 175 ts t kränzle profi 15 120 ts t 400 v 50 hz
- Kränzle profi 160 ts t kränzle profi 195 ts t 230 v 50 hz
- I kränzle gmbh
- Kränzle во всем мире техническое совершенство в наилучшей форме
Похожие устройства
-
Kranzle Quadro 799 TS TИнструкция по эксплуатации -
Kranzle Quadro 599 TS TИнструкция по эксплуатации -
Kranzle Profi 195 TS TИнструкция по эксплуатации -
Kranzle Profi 175 TS TИнструкция по эксплуатации -
Bosch EasyAquatak 110Эксплуатационная инструкция -
Steher HPW-240BИнструкция по эксплуатации -
Steher HPW-200BИнструкция по эксплуатации -
Steher HPW-180BИнструкция по эксплуатации -
Stihl RE 80.0 XРуководство по использованию -
Stihl RE 80.0Инструкция по применению -
Daewoo DAW 6Руководство пользователя -
Daewoo DAW 5Эксплуатационная инструкция