Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500) — instrukcja obsługi uchwytu wiertarskiego - ważne informacje [52/68]
Превью страниц
Страница 52 /
68
![Metabo PowerMaxx BS 12 BL Q 601039800 [52/68] Polski pl](/views2/1630390/page52/bg34.png)
POLSKIpl
52
6.9 Uchwyt wiertarski (BS 18 L BL, SB 18 L
BL, Powermaxx BS 12 BL, Powermaxx
SB 12 BL)
Patrz strona 2, rys. B.
Wykręcić śrubę zabezpieczającą. Ważne, gwint
lewoskrętny!
Lekko uderzając gumowym młotkiem w
zamocowany klucz sześciokątny poluzować
uchwyt wiertarski i odkręcić.
Przykręcanie przebiega w odwrotnej kolejności.
Stosować wyłącznie oryginalne akumulatory i
osprzęt Metabo lub CAS (Cordless Alliance
System).
Patrz strona 4.
Stosować wyłącznie osprzęt, który spełnia
wymagania i parametry określone w niniejszej
instrukcji obsługi.
AAkumulatory o różnych pojemnościach.
Kupować wyłącznie akumulatory o napięciu
odpowiednim do posiadanego
elektronarzędzia.
BNasadka kątowa do wkręcania/wykręcania.
C Ładowarka
D Uchwyt do bitów z systemem szybkiej wymiany
Quick
E Zestaw bitów
Pełen program osprzętu mo
żna znaleźć na stronie
www.metabo.com lub w katalogu.
Wszelkie naprawy elektronarzędzi wolno
wykonywać wyłącznie elektrykom!
W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się
zwrócić do przedstawiciela Metabo. Adresy są
dostępne na stronie www.metabo.com.
Wykazy części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących
ekologicznej utylizacji i recyklingu zużytych
maszyn, opakowań i osprzętu.
Nie wolno wyrzucać akumulatorów wraz z
odpadami komunalnymi! Uszkodzone lub zużyte
akumulatory zwrócić do dystrybutora produktów
Metabo!
Nie wrzucać akumulatorów do wody.
W trosce o środowisko naturalne nie należy
wyrzucać elektronarzędzi ani akumulatorów
wraz z odpadami komunalnymi.
Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących
segregacji odpadów i recyklingu zużytych maszyn,
opakowań i osprzętu.
Przed utylizacją rozładować akumulator w elektro-
narzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np.
zaizolować ta
śmą klejącą).
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 3.
Prawo do zmian związanych z postępem
technicznym zastrzeżone.
U=napięcie
(dla akumulatora 12 V: napięcie maks. =
12 V, napięcie nom. = 10,8 V)
n
0
=prędkość obrotowa na biegu jałowym
Moment dokręcenia przy wkręcaniu:
M
A
=wkręcanie miękkie (drewno)
M
B
=wkręcanie twarde (metal)
M
C
= regulowany moment dokręcenia (z
ograniczeniem momentu obrotowego)
Maks. średnica wiertła:
D
1 max
=wiercenie w stali
D
2 max
= wiercenie w drewnie miękkim
D
3 max
=wiercenie w murze
s = maks. liczba udarów
m=ciężar (z najmniejszym akumulatorem)
G = gwint wrzeciona
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o normę
EN 62841.
Dozwolona temperatura otoczenia podczas pracy:
od -20 °C do 50 °C (ograniczona moc przy
temperaturach poniżej 0 °C). Dozwolona
temperatura otoczenia podczas przechowywania:
od 0 °C do 30 °C.
Prąd stały
Zamieszczone dane techniczne podlegają
tolerancji (odpowiednio do obowiązujących
standardów).
Wartości emisji
Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji
elektronarzędzia i porównanie różnych
elektronarzędzi. W zależności od warunków
użytkowania, stanu elektronarzędzia lub narzędzi
roboczych rzeczywiste obciążenie może być
większe lub mniejsze. Podczas dokonywania oceny
uwzględnić przerwy w pracy i fazy mniejszego
obciążenia. Na podstawie odpowiednio
dopasowanych wartości szacunkowych określić
środki ochrony dla użytkownika, np. działania
organizacyjne.
Łączna wartość wibracji
(suma wektorowa dla
trzech kierunków) określona zgodnie z normą
EN 62841:
a
h, ID
=wartość emisji drgań
(wiercenie udarowe w betonie)
a
h, D
=wartość emisji drgań
(wiercenie w metalu)
a
h, D
=wartość emisji drgań (wkręcanie bez
udaru)
K
h, ...
=niepewność wyznaczenia (wibracje)
Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej:
L
pA
=poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
= poziom mocy akustycznej
7. Osprzęt
8. Naprawa
9. Ochrona środowiska
10. Dane techniczne
Содержание
238- Bs 18 l bl bs 18 l bl q sb 18 l bl
- Powermaxx bs 12 bl powermaxx bs 12 bl q powermaxx sb 12 bl
- Www metabo com
- Bs 18 l bl sb 18 l bl powermaxx bs 12 bl powermaxx sb 12 bl
- Bs 18 l bl q powermaxx bs 12 bl q
- Tx8 tx9 tx10 tx15 tx20 tx25 tx27 tx30 tx40
- Sc 30 etc
- Pz1 pz2 pz3 tx10 tx15 tx20 tx25 tx30 tx40
- Bs 18 l bl q powermaxx bs 12 bl q
- Asc ultr
- 2 x pz1 3 x pz2 1 x pz3
- 0 8 x 5 5 mm 1 0 x 5 5 mm 1 2 x 6 5 mm ph1 ph2 ph3 pz1 pz2 pz3
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Überblick
- Deutsch de
- Benutzung
- Zubehör
- Deutsch de
- Umweltschutz
- Technische daten
- Reparatur
- Deutsch de
- English en
- Declaration of conformity
- Specified conditions of use
- Special safety instructions
- Original instructions
- General safety information
- Overview
- English en
- Repairs
- Environmental protection
- English en
- Accessories
- Technical specifications
- English en
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Utilisation conforme
- Notice originale
- Vue d ensemble
- Utilisation
- Français fr
- Français fr
- Réparations
- Protection de l environnement
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Conformiteitsverklaring
- Beoogd gebruik
- Algemene veiligheidsvoorschriften
- Speciale veiligheidsinstructies
- Overzicht
- Nederlands nl
- Gebruik
- Toebehoren
- Nederlands nl
- Technische gegevens
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Utilizzo conforme
- Italiano it
- Istruzioni originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Utilizzo
- Sintesi
- Italiano it
- Italiano it
- Accessori
- Rispetto dell ambiente
- Riparazione
- Italiano it
- Dati tecnici
- Uso según su finalidad
- Recomendaciones generales de seguridad
- Manual original
- Indicaciones especiales de seguridad
- Español es
- Declaración de conformidad
- Descripción general
- Manejo
- Español es
- Español es
- Accesorios
- Reparación
- Protección del medio ambiente
- Español es
- Datos técnicos
- Utilização correta
- Português pt
- Manual original
- Indicações gerais de segurança
- Indicações especiais de segurança
- Declaração de conformidade
- Utilização
- Português pt
- Vista geral
- Português pt
- Acessórios
- Reparações
- Proteção do ambiente
- Português pt
- Dados técnicos
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Försäkran om överensstämmelse
- Föreskriven användning
- Bruksanvisning i original
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Översikt
- Svenska sv
- Användning
- Tillbehör
- Tekniska specifikationer
- Svenska sv
- Reparation
- Miljöskydd
- Svenska sv
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Suomi fi
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäiset ohjeet
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Käyttö
- Korjaus
- Suomi fi
- Lisätarvikkeet
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Spesielle sikkerhetsanvisninger
- Samsvarserklæring
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Generelle sikkerhetsanvisninger
- Forskriftsmessig bruk
- Oversikt
- Norsk no
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Tilbehør
- Tekniske data
- Norsk no
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmelseserklæring
- Original brugsanvisning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Dansk da
- Apparatets formål
- Oversigt
- Dansk da
- Anvendelse
- Tilbehør
- Reparation
- Dansk da
- Dansk da
- Tekniske data
- Miljøbeskyttelse
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
- Polski pl
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
- Instrukcja oryginalna
- Deklaracja zgodności
- Użytkowanie
- Polski pl
- Elementy urządzenia
- Polski pl
- Osprzęt
- Ochrona środowiska
- Naprawa
- Dane techniczne
- Polski pl
- Polski pl
- Σκόπιμη χρήση
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
- Ελληνικά el
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- Δήλωση συμμόρφωσης
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας
- Χρήση
- Επισκόπηση
- Ελληνικά el
- Ελληνικά el
- Πρόσθετος εξοπλισμός
- Περιβαλλοντολογική προστασία
- Επισκευή
- Ελληνικά el
- Τεχνικά στοιχεία
- Ελληνικά el
- Általános biztonsági utasítások
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági utasítások
- Eredeti használati utasítás
- Áttekintés
- Magyar hu
- Használat
- Tartozékok
- Magyar hu
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Műszaki adatok
- Декларация соответствия
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Русский ru
- Особые указания по технике безопасности
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Русский ru
- Обзор
- Русский ru
- Использование
- Технические характеристики
- Принадлежности
- Русский ru
- Ремонт
- Защита окружающей среды
- Русский ru
Похожие устройства
-
Metabo PowerMaxx BS (600080870)Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LT (602103800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 (602206880) + кейс с оснасткойИнструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 (601036800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 (602207550)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX Impuls (T03470)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX BL I (T03501)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LT BL Q (602334800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo POWERMAXX BS QUICK BASIC (600156500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 (602207880)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 (601036500)Инструкция по эксплуатации
Dowiedz się, jak prawidłowo używać uchwytu wiertarskiego oraz jakie akcesoria są zalecane. Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa i ekologicznej utylizacji.