Crown CT13500-230S [19/176] Special safety warnings
![Crown CT13500-230S [19/176] Special safety warnings](/views2/1633813/page19/bg13.png)
19
English
• Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application� The correct power
tool will do the job better and safer at the rate for which
it was designed�
• Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired�
• Disconnect the plug from the power source and /
or the battery pack from the power tool before mak-
ing any adjustments, changing accessories, or
storing power tools� Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool accidentally�
• Store idle power tools out of the reach of chil-
dren and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool. Power tools are dangerous in the hands
of untrained users�
• Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tool’s op-
eration. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools�
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control�
• Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the work
to be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a hazard-
ous situation�
• Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease. Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the tool in unexpected situations�
• Note that when you operate a power tool, please
hold the auxiliary handle correctly, which is helpful
when controlling the power tool� Therefore, proper
holding can reduce the risk of accidents or injuries�
Service
• Have your power tool serviced by a qualied
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power tool
is maintained�
• Follow instruction for lubricating and changing ac-
cessories�
Special safety warnings
Safety warnings common for grinding, sanding,
wire brushing, polishing or abrasive cutting-off
operations:
• This power tool is intended to function as a
grinder, sander, wire brush, polisher or cut-off tool.
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result
in electric shock, re and / or serious injury.
• Operations such as grinding, sanding, wire
brushing, polishing or cutting-off are not
recommended to be performed with this power tool.
Operations for which the power tool was not designed
may create a hazard and cause personal injury�
• Do not use accessories which are not
specically designed and recommended by the
tool manufacturer. Just because the accessory can
be attached to your power tool, it does not assure safe
operation�
• The rated speed of the accessory must be at
least equal to the maximum speed marked on the
power tool. Accessories running faster than their
rated speed can break and y apart.
• The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating of
your power tool. Incorrectly sized accessories cannot
be adequately guarded or controlled�
• The arbour size of wheels, anges, backing
pads or any other accessory must properly t the
spindle of the power tool. Accessories with arbour
holes that do not match the mounting hardware of the
power tool will run out of balance, vibrate excessively
and may cause loss of control�
• Do not use a damaged accessory. Before each
use inspect the accessory such as abrasive wheels
for chips and cracks, backing pad for cracks, tear
or excess wear, wire brush for loose or cracked
wires. If power tool or accessory is dropped,
inspect for damage or install an undamaged
accessory. After inspecting and installing an
accessory, position yourself and bystanders away
from the plane of the rotating accessory and run
the power tool at maximum no-load speed for one
minute. Damaged accessories will normally break
apart during this test time�
• Wear personal protective equipment. Depending
on application, use face shield, safety goggles or
safety glasses. As appropriate, wear dust mask,
hearing protectors, gloves and workshop apron
capable of stopping small abrasive or workpiece
fragments. The eye protection must be capable of
stopping ying debris generated by various operations.
The dust mask or respirator must be capable of ltrating
particles generated by your operation� Prolonged
exposure to high intensity noise may cause hearing loss�
• Keep bystanders a safe distance away from
work area. Anyone entering the work area must
wear personal protective equipment. Fragments of
workpiece or of a broken accessory may y away and
cause injury beyond immediate area of operation�
• Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden wiring
or its own cord. Cutting accessory contacting a "live"
wire may make exposed metal parts of the power tool
"live" and could give the operator an electric shock�
• Position the cord clear of the spinning
accessory. If you lose control, the cord may be cut or
snagged and your hand or arm may be pulled into the
spinning accessory�
• Never lay the power tool down until the
accessory has come to a complete stop. The
spinning accessory may grab the surface and pull the
power tool out of your control�
• Do not run the power tool while carrying it at your
side. Accidental contact with the spinning accessory
could snag your clothing, pulling the accessory into
your body�
• Regularly clean the power tool’s air vents. The
motor’s fan will draw the dust inside the housing and
excessive accumulation of powdered metal may cause
electrical hazards�
• Do not operate the power tool near ammable
materials. Sparks could ignite these materials�
• Do not use accessories that require liquid
coolants. Using water or other liquid coolants may
result in electrocution or shock�
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 7
- Elektrowerkzeug technische daten 8
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 9
- Geräuschinformation 9
- Konformitätserklärung 9
- Spezielle sicherheitshinweise 10
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 11
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemä ßer gebrauch 13
- Elektrowerkzeug einzelteile 13
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 13
- Ein ausschalten des elektrowerkzeu ges 14
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 14
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 14
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 15
- Funktionsmerkmale des elektrowerk zeugs 15
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 15
- Transport des elektrowerkzeuges 15
- Umweltschutz 15
- Power tool specifications 16
- Power tool specifications 17
- Declaration of conformity 18
- General safety rules 18
- Noise information 18
- Special safety warnings 19
- Safety guidelines during power tool operation 20
- Symbols used in the manual 21
- Initial operation of the power tools 22
- Installation and regulation of power tool elements 22
- Power tool components 22
- Power tool designation 22
- Design features of the power tool 23
- Environmental protection 23
- Power tool maintenance preventive measures 23
- Recommendations on the power tool operation 23
- Switching the power tool on off 23
- Transportation of the power tools 23
- Spécifications de l outil électrique 24
- Spécifications de l outil électrique 25
- Bruit d information 26
- Déclaration de conformité 26
- Règles générales de sécurité 26
- Avertissements de sécurité spéciaux 27
- Précautions de sécurité pendant le fonc tionnement de l outil électrique 28
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 29
- Composants de l outil électrique 30
- Désignation de l outil électrique 30
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 30
- Caractéristiques de l outil électrique 31
- Mettre en marche arrêter l outil élec trique 31
- Première utilisation de l outil électrique 31
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 31
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 32
- Protection de l environnement 32
- Transport des outils électriques 32
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 33
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 34
- Dichiarazione di conformità 35
- Regole generali di sicurezza 35
- Rumore informazioni 35
- Avvertenze di sicurezza speciali 36
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 37
- Simboli usati nel manuale 38
- Componenti dell utensile elettrico 39
- Designazione utensile elettrico 39
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 39
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 40
- Caratteristiche dell utensile elettrico 40
- Elettrico 40
- Funzionamento iniziale dell utensile 40
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 40
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 41
- Protezione dell ambiente 41
- Trasporto degli apparecchi elettrici 41
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 42
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 43
- Declaración de conformidad 44
- Información sobre ruidos 44
- Reglas de seguridad generales 44
- Advertencias especiales de seguridad 45
- Guías de seguridad durante el funciona miento de la herramienta eléctrica 46
- Símbolos usados en el manual 47
- Componentes de la herramienta eléc trica 48
- Designación de la herramienta eléctrica 48
- Características de diseño de la herra mienta eléctrica 49
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 49
- Funcionamiento inicial de la herramien ta eléctrica 49
- Instalación y regulación de los elemen tos de la herramienta eléctrica 49
- Cómo transportar las herramientas eléc tricas 50
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 50
- Protección del medio ambiente 50
- Recomendaciones sobre el funciona miento 50
- Especificações da ferramenta eléctrica 51
- Especificações da ferramenta eléctrica 52
- Declaração de conformidade 53
- Informações sobre ruído 53
- Regras gerais de segurança 53
- Avisos especiais de segurança 54
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 55
- Símbolos usados no manual 56
- Componentes da ferramenta eléctrica 57
- Designação da ferramenta eléctrica 57
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 57
- Características de design da ferramenta eléctrica 58
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 58
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 58
- Recomendações acerca do funciona mento 58
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 59
- Protecção ambiental 59
- Transporte das ferramentas elétricas 59
- Elektrikli alet özelliği 60
- Elektrikli alet özelliği 61
- Genel güvenlik kuralları 62
- Gürültü bilgisi 62
- Uyumluluk beyanatı 62
- Özel güvenlik uyarıları 63
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 64
- Kılavuzda kullanılan semboller 65
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 66
- Elektrikli aletin kullanım amacı 66
- Motorlu aletin parçaları 66
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 67
- Elektrikli aleti açma kapama 67
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 67
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu önlem ler 67
- Güç aletlerinin nakliyesi 67
- Motorlu aletin tasarım özellikleri 67
- Çevresel koruma 67
- Dane techniczne elektronarzędzia 68
- Dane techniczne elektronarzędzia 69
- Deklaracja zgodności 70
- Informacja dot hałasu 70
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 70
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bezpie czeństwa 71
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 72
- Symbole stosowane w instrukcji 73
- Części składowe elektronarzędzia 74
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 74
- Przeznaczenie elektronarzędzia 74
- Cechy konstrukcyjne narzędzia elek trycznego 75
- Przygotowanie elektronarzędzia do pra cy 75
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 75
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 75
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 76
- Ochrona środowiska 76
- Transport elektronarzędzi 76
- Specifikace elektronářadí 77
- Specifikace elektronářadí 78
- Informace o hluku 79
- Obecná bezpečnostní pravidla 79
- Prohlášení o shodě 79
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 80
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 81
- Symboly použité v příručce 82
- Montáž a nastavení součástí elektroná řadí 83
- Součásti elektronářadí 83
- Způsob použití elektronářadí 83
- Doporučení pro práci s elektronářadím 84
- Konstrukční vlastnosti elektronářadí 84
- Ochrana životního prostředí 84
- Práce s elektronářadím 84
- Přeprava elektronářadí 84
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 84
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 84
- Špecifikácie elektronáradia 85
- Špecifikácie elektronáradia 86
- Informácie o hluku 87
- Vyhlásenie o zhode 87
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 87
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 88
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 89
- Symboly použité v príručke 90
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 91
- Spôsob použitia 91
- Súčasti elektronáradia 91
- Konštrukčné prvky elektronáradia 92
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 92
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 92
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 92
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 92
- Ochrana životného prostredia 93
- Preprava elektronáradia 93
- Date tehnice ale uneltei electrice 94
- Date tehnice ale uneltei electrice 95
- Declaraţie de conformitate 96
- Informaţii despre zgomot 96
- Reguli generale de siguranță 96
- Avertismente speciale privind siguranța 97
- Linii directoare de siguranță în timpul utilizării uneltei electrice 98
- Simboluri utilizate în manual 99
- Descrierea uneltei electrice 100
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 100
- Părţi componente 100
- Caracteristici ale uneltei electrice 101
- Pornirea oprirea uneltei electrice 101
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 101
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 101
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 102
- Protecţia mediului 102
- Transportarea uneltelor electrice 102
- Технически характеристики на електрическия инструмент 103
- Технически характеристики на електрическия инструмент 104
- Декларация за съответствие 105
- Информация за шум 105
- Основни правила за безопасност 105
- Специални предупреждения за безо пасност 106
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 107
- Елементи на устройството на електро инструмента 109
- Предназначение на електроинстру мент 109
- Символи използвани в наръчника 109
- Включване изключване на електро инструмент 110
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 110
- Първоначална работа на електроин струмент 110
- Защита на околната среда 111
- Препоръки при работа с електроин струмент 111
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 111
- Транспортиране на електроинстру ментите 111
- Функции на дизайна на електроин струмента 111
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 112
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 113
- Η αντιστοιχία στα απαραίτητα πρότυπα 114
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 114
- Πληροφορίες για θόρυβο 114
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 115
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 117
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 118
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 119
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών ερ γαλείων 120
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 120
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 120
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρι κού εργαλείου 120
- Σχεδιαστικά χαρακτηριστικά του ηλε κτρικού εργαλείου 120
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 121
- Προστασία του περιβάλλοντος 121
- Технические характеристики электроинструмента 122
- Технические характеристики электроинструмента 123
- Информация о шуме 124
- Общие правила техники безопасности 124
- Соответствия требуемым нор мам 124
- Особые указания по технике безопас ности 125
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 127
- Символы используемые в инструк ции 128
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 129
- Назначение электроинструмента 129
- Элементы устройства электроинстру мента 129
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 130
- Включение выключение электроин струмента 130
- Конструктивные особенности элек троинструмента 130
- Рекомендации при работе электроин струментом 130
- Защита окружающей среды 131
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 131
- Транспортировка электроинструмен тов 131
- Технічні характеристики електроінструменту 132
- Технічні характеристики електроінструменту 133
- Інформація про шум 134
- Відповідності необхідним нор мам 134
- Загальні правила техніки безпеки 134
- Особливі вказівки з техніки безпеки 135
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 137
- Призначення електроінструменту 138
- Символи що використовуються в ін струкції 138
- Введення у експлуатацію електроін струмента 139
- Вмикання вимикання електроінстру мента 139
- Елементи пристрою електроінстру менту 139
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 139
- Захист навколишнього середовища 140
- Конструктивні особливості електроін струменту 140
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 140
- Рекомендації при роботі електроін струментом 140
- Транспортування електроінструменту 140
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 141
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 142
- Atitikties deklaracija 143
- Bendrosios saugos taisyklės 143
- Informacija triukšmu 143
- Specialieji saugos įspėjimai 144
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nuro dymai 145
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 146
- Elektros prietaiso dalys 147
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 147
- Elektros įrankio naudojimas 147
- Elektros įrankio paskirtis 147
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 147
- Aplinkos apsauga 148
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 148
- Elektrinio įrankio konstrukcijos ypatu mai 148
- Elektrinių įrankių transportavimas 148
- Elektros įrankio techninė priežiūra pro filaktika 148
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 149
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 150
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 151
- Сәйкестік жөнінде мәлімдеме 151
- Шу туралы ақпарат 151
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 152
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 153
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 155
- Салалары 155
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 155
- Қозғалтқыш құралын қолдану 155
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 156
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 156
- Қозғалтқыш құралдың алғашқы рет іске қосу 156
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 156
- Электр құралдарын тасымалдау 157
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 157
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 157
- Қоршаған ортаны сақтау 157
Похожие устройства
- Crown CT13499-125 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT13499-115 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT18024 BMC Инструкция по эксплуатации
- Crown CT18116 BMC Инструкция по эксплуатации
- Crown CT18108 BMC Инструкция по эксплуатации
- Crown CT10032 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Воздуходувка ALB 18 LI (06008A0501) +Секатор 06008B5000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила цепная AKE 40 S + Секатор 06008B5000 Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250U(16) Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 98001 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 55003 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 70023 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 32302 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 17001 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации
- Unipump SANIVORT 605 А (88017) Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации