Bosch Инструмент многофункц PMF 250CES (0603102120) + рюкзак Green (1619G45200) — tolmuimejate ja elektriliste tööriistade kasutusjuhend [119/136]
Превью страниц
Страница 119 /
136
![Bosch 0603102120 [119/136] Tööjuhised](/views2/1365982/page119/bg77.png)
Eesti | 119
Bosch Power Tools 1 609 92A 1G3 | (20.1.16)
– Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat
tolmuimejat.
– Tagage töökohas hea ventilatsioon.
– Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filt-
riga P2.
Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis
kehtivatest eeskirjadest.
Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti
süttida.
Tolmuimeja ühendamine (vt joonist C)
Tolmueemaldusseadis 15 on ette nähtud üksnes lihvtallaga 8
töötamiseks, teiste tarvikute puhul ei ole sellest kasu.
Lihvimisel ühendage seadmega alati tolmuimeja.
Tolmueemaldusseadise 15 (lisatarvik) paigaldamiseks võtke
tarvik ja sügavuspiirik 10 maha.
Lükake tolmueemaldusseadis 15 lõpuni üle padruni 6 elektri-
lise tööriista kinnituskaela peale. Keerake tolmueemaldus-
seadis soovitud asendisse (mitte otse elektrilise tööriista al-
la). Suruge lukustushoob 16 kinni, et tolmueemaldusseadist
kohale fikseerida.
Ühendage imivooliku 13 muhv tolmueemaldusliitmikuga 14.
Ühendage imivoolik 13 tolmuimejaga (lisatarvik).
Ülevaate erinevate tolmuimejatega ühendamisest leiate joo-
niste leheküljelt.
Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks
sobima.
Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu eemaldami-
seks kasutage spetsiaaltolmuimejat.
Kasutus
Seadme kasutuselevõtt
Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab üh-
tima elektrilise tööriista andmesildil märgitud pingega.
Sisse-/väljalülitus
Seadme sisselülitamiseks lükake lülitit (sisse/välja) 2 ette,
nii et lüliti on asendis „I“.
Elektrooniline sujuv käivitus piirab pöördemomenti käivitami-
sel ja pikendab mootori eluiga.
Konstantelektroonika hoiab võngete arvu tühikäigul ja koor-
musel peaaegu konstantsena ja tagab ühtlase töö.
Seadme väljalülitamiseks lükake lülitit (sisse/välja) 2 ette,
nii et lüliti on asendis „0“.
Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid siis,
kui seda kasutate.
Võngete arvu reguleerimine
Võngete arvu regulaatorist 3 saate võngete arvu reguleerida
ka siis, kui seade töötab.
Vajalik võngete arv sõltub materjalist ja töötingimustest ning
see tuleb kindlaks teha praktilise katse käigus.
Kõvemate materjalide, nt puidu või metalli saagimisel, lõika-
misel ja lihvimisel on soovitav kasutada võngete arvu „6“, peh-
memate materjalide, nt plasti puhul võngete arvu „4“.
Tööjuhised
Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on
seiskunud.
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Märkus: Töötamisel peavad seadme ventilatsiooniavad 4 ole-
ma vabad, kuna vastasel korral lüheneb seadme tööiga.
HCS-tarvikute kasutamisel veenduge, et tarvikute kattekiht
on vigastusteta.
Tööpõhimõte
Ostsilleeruva ajami tõttu võngub tarvik kuni 20000 minutis
2,8° edasi-tagasi. See võimaldab täpse töö väga kitsas ruu-
mis.
Avaldage mõõdukat ja ühtlast survet, vasta-
sel korral halveneb töötulemus ja tarvik võib
kinni kiilduda.
Tarviku ülekuumenemise ja kinnikiildumise
vältimiseks liigutage elektrilist tööriista töö-
tamise ajal edasi-tagasi.
Saagimine
Kasutage ainult teravaid, töökorras olevaid saelehti.
Kõverdunud või nürid saelehed võivad murduda, mõjutada
lõike kvaliteeti või põhjustada tagasilöögi.
Kergmaterjalide saagimisel pidage kinni asjaomastest
eeskirjadest ja materjali tootjate soovitustest.
Antud töövõtet on lubatud kasutada ainult pehmete
materjalide nagu puidu, kipskartongi jmt töötlemisel!
Enne puidu, laastplaatide, ehitusmaterjalide jmt saagimist
HCS-saelehtedega kontrollige neid võõrkehade, näiteks nael-
te, kruvide jmt suhtes. Vajaduse korral eemaldage võõrkehad
või kasutage bi-metall-saelehti.
Lõikamine
Märkus: Keraamiliste plaatide lõikamisel pidage meeles, et
pikaajalisel töötamisel tarvikud kuluvad.
Lihvimine
Lihvimisjõudlus ja -tulemus sõltuvad põhiliselt valitud lihvpa-
berist, võngete arvust ja rakendatavast survest.
Ainult laitmatu kvaliteediga lihvpaberid tagavad hea lihvimis-
tulemuse ja säästavad elektrilist tööriista.
Lihvpaberite kasutusea pikendamiseks töötage ühtlase sur-
vega.
Liigne surve ei anna paremat lihvimistulemust, vaid kulutab kii-
remini tööriista ja lihvpaberit.
Nurkade, servade ja raskesti ligipääsetavate kohtade täpseks
lihvimiseks võite töötada ka üksnes lihvtalla nurga või servaga.
Ühe punkti lihvimisel võib lihvpaber minna väga kuumaks.
Sellisel juhul vähendage võngete arvu ja laske lihvpaberil tea-
tud ajavahemike tagant jahtuda.
OBJ_BUCH-2755-002.book Page 119 Wednesday, January 20, 2016 2:16 PM
Содержание
330- Pmf 250 ces
- Eeu eeu
- Pmf 250 ces
- Click click
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z urządzeniami wielofunkcyjnymi
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Wymiana narzędzi
- Montaż
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Deklaracja zgodności
- Dane techniczne
- Odsysanie pyłów wiórów
- Wskazówki dotyczące pracy
- Uruchamianie
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnostní upozornění pro multifunkční nářadí
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Technická data
- Popis výrobku a specifikací
- Informace o hluku a vibracích
- Výměna nástroje
- Prohlášení o shodě
- Montáž
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Odsávání prachu třísek
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Pracovní pokyny
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Popis produktu a výkonu
- Bezpečnostné pokyny pre multifunkčné náradie
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Vyhlásenie o konformite
- Technické údaje
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Výmena nástroja
- Montáž
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Odsávanie prachu a triesok
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Pokyny na používanie
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Magyar
- Likvidácia
- Biztonsági előírások a többfunkciós szerszámok számára
- Zaj és vibráció értékek
- Rendeltetésszerű használat
- Műszaki adatok
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetősé geinek leírása
- Összeszerelés
- Szerszámcsere
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Por és forgácselszívás
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Munkavégzési tanácsok
- Русский
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Hulladékkezelés
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Указания по безопасности
- Требования по безопасности для многофун кциональных инструментов
- Описание продукта и услуг
- Технические данные
- Применение по назначению
- Изображенные составные части
- Данные по шуму и вибрации
- Сборка
- Заявление о соответствии
- Замена рабочего инструмента
- Отсос пыли и стружки
- Указания по применению
- Работа с инструментом
- Включение электроинструмента
- Утилизация
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Вказівки з техніки безпеки для мультифункціональних інструментів
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Технічні дані
- Заява про відповідність
- Монтаж
- Заміна робочого інструмента
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Робота
- Початок роботи
- Вказівки щодо роботи
- Қaзақша
- Утилізація
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Көп функциялы құралдарды пайдалану қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Техникалық мәліметтер
- Сәйкестік мәлімдемесі
- Жұмыс құралын ауыстыру
- Жинау
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану
- Қызмет көрсету және тазалау
- Техникалық күтім және қызмет
- Пайдалану нұсқаулары
- Avertisment
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru scule electrice multifuncţionale
- Utilizare conform destinaţiei
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Elemente componente
- Descrierea produsului şi a performanţelor
- Date tehnice
- Schimbarea accesoriilor
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Funcţionare
- Punere în funcţiune
- Instrucţiuni de lucru
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Указания за безопасна работа с мултифунк ционални електроинструменти
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и възмож ностите му
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Смяна на работния инструмент
- Монтиране
- Система за прахоулавяне
- Указания за работа
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Сервиз и технически съвети
- Предупредување
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Безбедносни напомени за мултифункцио нални алати
- Илустрација на компоненти
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Опис на производот и моќноста
- Информации за бучава вибрации
- Монтажа
- Изјава за сообразност
- Замена на алатот
- Употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- Вшмукување на прав струготини
- Сервисна служба и совети при користење
- Отстранување
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Opšta upozorenja za električne alate
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Upotreba prema svrsi
- Tehnički podaci
- Sigurnosna uputstva za multifunkcionalne alate
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Promena alata
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Usisavanje prašine piljevine
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Uputstva za rad
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Opozorilo
- Varnostna opozorila za multifunkcijska orodja
- Uporaba v skladu z namenom
- Opis in zmogljivost izdelka
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu vibracijah
- Komponente na sliki
- Izjava o skladnosti
- Zamenjava orodja
- Montaža
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Navodila za delo
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Servis in svetovanje o uporabi
- Odlaganje
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Hrvatski
- Upute za sigurnost za višefunkcijske alate
- Uporaba za određenu namjenu
- Tehnički podaci
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Zamjena alata
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Informacije o buci i vibracijama
- Usisavanje prašine strugotina
- Upute za rad
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Üldised ohutusjuhised
- Zbrinjavanje
- Tähelepanu
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Ohutusnõuded
- Ohutusnõuded multifunktsionaalsete tööriistade kasutamisel
- Nõuetekohane kasutamine
- Seadme osad
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Vastavus normidele
- Tehnilised andmed
- Tarviku vahetus
- Montaaž
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Tolmu saepuru äratõmme
- Tööjuhised
- Seadme kasutuselevõtt
- Kasutus
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Drošības noteikumi
- Bridinajums
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Latviešu
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Drošības noteikumi daudzfunkciju instrumentiem
- Tehniskie parametri
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Montāža
- Darbinstrumenta nomaiņa
- Atbilstības deklarācija
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Uzsākot lietošanu
- Norādījumi darbam
- Lietošana
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos dirbantiems su daugiafunkci niais įrankiais
- Techniniai duomenys
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Įrankių keitimas
- Montavimas
- Atitikties deklaracija
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Darbo patarimai
- Šalinimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch Бесщеточный шуруповерт GSR 18 VE-EC (06019F1102) +Адаптер GAA 18V-24Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSB 180-LI (0.601.9F8.302)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 12В 2Ач Li-Ion GBA (1600Z00041)Руководство пользователя -
Bosch Дрель аккумуляторная GSR 120-LI (06019F7001) +Набор бит и сверл 1619GX1400 +Зонт 1619M00TT2Инструкция по эксплуатации -
Bosch Дрель аккумуляторная GSR 18V-EC TE (06019C8007) +Аккумулятор 1600Z00036Инструкция по эксплуатации -
Bosch Дрель ударная UniversalImpact 700 (0603131020) +Набор бит и сверл 1619GX1400Инструкция по эксплуатации -
Bosch 18В 8Ач Li-Ion (1600A016GP ProCORE18V)Инструкция по эксплуатации -
Bosch аккдрель PSR 14,4 (0 603 955 420) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Ножовка PSA 700 E (06033A7020) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 220 CE + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 350 CES + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Пила циркулярная PKS 66A (0603502022) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации
Tutvuge tolmuimejate ja elektriliste tööriistade õige kasutamisega. Järgige ohutusnõudeid ja tööprotseduure, et tagada efektiivne ja ohutu töö.