AEG 451090(BS12G3LI-152C) [19/37] Suomi suomi
![AEG 451090(BS12G3LI-152C) [19/37] Suomi suomi](/views2/1252572/page19/bg13.png)
36 37
BS12 G3 BS12 G3 BS14 G3 BS14 G3 BS14 G3
Li-Ion 1,5 Ah Li-Ion 2,0 Ah Li-Ion 1,5 Ah Li-Ion 1,5 Ah Li-Ion 2,0 Ah
......4522 58 01... ..............4521 87 01... ...............4523 02 01... ...............4569 84 01... ................4521 89 01...
...000001-999999 ........ ...000001-999999....... ...000001-999999 .... . ...000001-999999 .........000001-999999
........ 10 mm ................. 10 mm ..................10 mm ..................10 mm .................13 mm
........ 30 mm ................. 30 mm ..................30 mm ..................30 mm .................32 mm
.......... 5 mm ................... 5 mm ....................5 mm ....................5 mm ...................5 mm
...... 350 min
-1
............. 350 min
-1
..............400 min
-1
..............400 min
-1
..............400 min
-1
.... 1500 min
-1
........... 1500 min
-1
............1700 min
-1
............1700 min
-1
............1700 min
-1
........ 30 Nm ................. 32 Nm ..................32 Nm ..................32 Nm ..................36 Nm
........ 12 V .................... 12 V ..................14,4 V ..................14,4 V ..................14,4 V
.. 0,8-10 mm ........... 0,8-10 mm ........... 0,8-10 mm ............2,0-13 mm ...........2,0-13 mm
....... 1,1 kg .................. 1,1 kg ...................1,2 kg ...................1,2 kg ...................1,2 kg
..... 84,5 dB (A) .......... 84,5 dB (A)...........86,5 dB (A) ..........86,5 dB (A) ..........86,5 dB (A)
..... 95,5 dB (A) .......... 95,5 dB (A)...........97,5 dB (A) ..........97,5 dB (A) ..........97,5 dB (A)
....... 0,5 m/s
2
............... 0,5 m/s
2
................1,2 m/s
2
................1,2 m/s
2
...............1,2 m/s
2
....... 1,5 m/s
2
............... 1,5 m/s
2
................1,5 m/s
2
................1,5 m/s
2
...............1,5 m/s
2
....... 0,7 m/s
2
............... 0,7 m/s
2
................2,0 m/s
2
................2,0 m/s
2
...............2,0 m/s
2
....... 1,5 m/s
2
............... 1,5 m/s
2
................1,5 m/s
2
................1,5 m/s
2
...............1,5 m/s
2
pestävä vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut
akkuhappoa, on huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan,
jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Akkuporakone/ruuvinväännin on akkukäyttöinen ja toimii ilman
verkkojohtoa.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa „Tekniset tiedot“
kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien 2011/65/EU
(RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EY määräyksiä sekä seuraavia
harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKKU
Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän
akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Akut on ladattava täyteen käytön jälkeen optimaalisen eliniän
säilyttämiseksi.
Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa
laturista lataamisen jälkeen.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä:
Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa.
Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.
Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.
AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS
Akkusarja on varustettu ylikuormitussuojalla, joka suojaa akkua
ylikuormitukselta ja varmistaa sen pitkän elinkaaren.
Äärimmäisrasituksessa akkuelektroniikka sammuttaa koneen
automaattisesti. Työn jatkamiseksi kone kytketään pois ja sitten
jälleen päälle. Jos kone ei käynnisty uudelleen, niin akkusarja
saattaa olla tyhjentynyt ja se täytyy ladata uudelleen
latauslaitteella.
LITIUMI-IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN
Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta
annettujen lakien piiriin.
Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen
paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä.
• Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin.
• Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy kuljettaa
litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen
määräysten mukaisesti. Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut
henkilöt saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse
kuljetuksen. Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti.
Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:
• Varmista, että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, jotta
vältetään lyhytsulut.
• Huolehdi siitä, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan
pakkauksen sisällä.
• Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa.
Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi.
HUOLTO
Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin
komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys
johonkin AEG palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/
palvelupisteiden osoitteista)
Tarvittaessa voit pyytää laitteen räjähdyspiirustuksen ilmoittaen
konetyypin ja tyyppikilvessä olevan kuusinumeroisen luvun
huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Strasse 10, 71364 Winnenden, Saksa.
SYMBOLIT
HUOMIO! VAROITUS! VAARA!
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä
toimenpiteitä.
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen
käynnistämistä.
Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdessä
kotitalousjätteiden kanssa.
Sähkö- ja elektroniset laitteet tulee kerätä erikseen
ja toimittaa kierrätysliikkeeseen
ympäristöystävällistä hävittämistä varten.
Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan
kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja
keräyspaikoista.
CE-merkki
Kansallinen standardinmukaisuusmerkki Ukraina
EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki.
SUOMISUOMI
TEKNISET ARVOT AKKU-PORAKONE/RUUVINKIERRIN
Tuotantonumero .........................................................................
Poran ø teräkseen ......................................................................
Poran ø puuhun ..........................................................................
Puuruuvi (ilman esiporausta) ......................................................
Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihteella....................................
Kuormittamaton kierrosluku 2. vaihde ........................................
Vääntömomentti vaihtoakkuineeen *1 ........................................
Jännite vaihtoakku ......................................................................
Istukan aukeama ........................................................................
Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan ..................................
Melu-/tärinätieto
Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.
Yleensä työkalun A-luokan melutaso
Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) .............................................
Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) ..............................
Käytä kuulosuojaimia!
Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma)
mitattuna EN 60745 mukaan.
Värähtelyemissioarvo
Metallin poraaminen a
h.D
.........................................................
Epävarmuus K= ......................................................................
Ruuvinvääntö a
h
......................................................................
Epävarmuus K= ......................................................................
VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
PORAKONEIDEN TURVALLISUUSOHJEET
Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen hallinnan
menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja.
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun suoritat
sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa
oleviin sähköjohtoihin. Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa
myös koneen metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
RUUVAAJAN TURVALLISUUSOHJEET
Pitele laitteesta kiinni sen eristetyistä kahvoista suorittaessasi
töitä, joiden aikana ruuvi saattaa osua piilossa oleviin
sähköjohtoihin. Ruuvin kosketus jännitteelliseen johtoon saattaa
tehdä laitteen metalliosat jännitteellisiksi ja aiheuttaa sähköiskun.
TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA
TYÖSKENTELYOHJEITA
Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi
konetta. Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat
pölysuojanaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet,
kypärä ja kuulosuojukset.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista
terveydelle eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon
kanssa. Koneella työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin)
työstäminen on kielletty.
Jos käytetty työkalu juuttuu kiinni, sammuta laite heti! Älä kytke
laitetta uudelleen päälle työkalun ollessa vielä kiinni juuttuneena,
koska tästä saattaa aiheutua voimakas takaisku. Selvitä työkalun
juuttumisen syy ja poista syy turvallisuusmääräyksiä noudattaen.
Mahdollisia syitä voivat olla:
• työkalun vinoutuminen työstökappaleessa
• työstetyn materiaalin puhkaiseminen
• sähkötyökalun ylikuormitus
Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin.
Käytetty työkalu saattaa kuumeta käytön aikana.
VAROITUS! Palovamman vaara
• työkalua vaihdettaessa
• laitetta pois laskettaessa
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta
sähköjohtoon, kaasu- ja vesijohtoihin.
Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen.
Varmistamattomat työstökappaleet saattavat aiheuttaa vakavia
vammoja ja vaurioita.
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten
ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
(oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan AL1214G3 latauslaitetta akkujen lataukseen
L1215G3, L1220G3, L1415G3, L1420G3. Älä käytä muiden
järjestelmien akkuja.
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka
on joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä
VAROITUS
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää
sähkötyökalujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin
työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi
pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen
huolto, käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.
Содержание
- Bs12 g3 bs14 g3 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Áúëãàðñêè 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑﺭﻋ 2
- Start stop 3
- Bs12 g3 bs12 g3 bs14 g3 bs14 g3 bs14 g3 6
- English 9
- Deutsch 10
- Français français 11
- Italiano italiano 12
- Atención advertencia peligro 13
- Certifi cado eac de conformidad 13
- Español español 13
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 13
- Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida 13
- Marca ce 13
- Marca de conformidad nacional de ucrania 13
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 13
- Símbolos 13
- Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la herramienta la pérdida de control de la herramienta puede causar accidentes 13
- Portugues portugues 14
- Nederlands nederlands 15
- Dansk dansk 16
- Draag veiligheidsuitrusting bij werkzaamheden met de machine dient u altijd een veiligheidsbril te dragen veiligheidskleding zoals stofmasker veiligheidshandschoenen stevig en slipvast schoeisel helm en gehoorbescherming worden aanbevolen 16
- Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans schadelijk voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker het is niet toegestaan materialen te bewerken waarvan een gezondheidsgevaar uitgaat bijv asbest schakel het apparaat onmiddellijk uit als het gereedschap blokkeert schakel het apparaat niet in zolang het gereedschap geblokkeerd is dit zou een terugslag met een hoog reactiemoment kunnen veroorzaken achterhaal en verhelp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming van de veiligheidsinstructies mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken werkstuk doorbreken van het te bewerken materiaal overbelasting van het elektrische gereedschap grijp niet in de lopende machine het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik waarschuwing gevaar voor verbranding bij het vervangen van het gereedschap bij het neerleggen van het apparaat spanen of splinters mogen bij draaiende ma 16
- Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde grijpvlakken vast wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen zou kunnen raken het contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen machinedelen onder spanning en leidt tot een elektrische schok 16
- Houd het apparaat alléén vast aan de geïsoleerde grijpvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij de schroef verborgen stroomleidingen zou kunnen raken het contact van de schroef met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden 16
- Veiligheidsinstructies voor boormachines 16
- Verbruikte akku s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen aeg biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku s wisselakku s niet bij metalen voorwerpen bewaren kortsluitingsgevaar brug kun al1214g3 ladeapparater for opladning afl1215g3 l1220g3 l1415g3 l1420g3 batterier wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan tegen vocht beschermen onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof lopen na contact met accu vloeistof direct afwassen met water en zeep bij oogcontact direct minstens 10 minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen 16
- Verdere veiligheids en werkinstructies 16
- Waarschuwing lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik 16
- Norsk norsk 17
- Svenska svenska 18
- Suomi suomi 19
- 10 mm 10 mm 0 mm 0 mm 3 mm 30 mm 30 mm 0 mm 0 mm 2 mm 5 mm 5 mm mm mm mm 350 mi 20
- 1500 mi 20
- 30 nm 32 nm 2 nm 2 nm 6 nm 12 v 12 v 4 4 v 4 4 v 4 4 v 0 8 10 mm 0 8 10 mm 0 8 10 mm 0 13 mm 0 13 mm 1 1 kg 1 1 kg 2 kg 2 kg 2 kg 20
- 350 mi 20
- 700 mi 20
- 84 5 db a 84 5 db a 6 5 db a 6 5 db a 6 5 db a 95 5 db a 95 5 db a 7 5 db a 7 5 db a 7 5 db a 20
- Bs12 g3 bs12 g3 bs14 g3 bs14 g3 bs14 g3 li ion 1 5 ah li ion 2 0 ah li ion 1 5 ah li ion 1 5 ah li ion 2 0 ah 20
- Eurasian σήμα πιστότητας 20
- Ανασφάλεια k 20
- Ανασφάλεια k βίδωμα 20
- Αριθμός παραγωγής ø ôñýðáò óå üëõâá ø ôñýðáò óå îýëï îõëüâéäåò ùñßò ðñïäéüôñçóç áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï óôçí 1ç ôá ýôçôá áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï óôç 2ç ôá ýôçôá ñïðþ óôñýøçò ìå áíôáëëáêôéêþ ìðáôáñßá ôüóç áíôáëëáêôéêþò ìðáôáñßáò ðåñéï þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 20
- Εθνικό σήμα πιστότητας ουκρανία 20
- Ελληνικα ελληνικα 20
- Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 20
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 20
- Πληρρίες για θρυ και δνήσεις ôéìýò ìýôñçóçò åîáêñéâùìýíåò êáôü en 60 745 ôõðéêþ á áîéïëïãçìýíç óôüèìç èïñýâïõ στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a öïñüôå ðñïóôáóßá áêïþò ùôáóðßäåò 20
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 20
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 20
- Σήμα συμμόρφωσης ce 20
- Συμβολα 20
- Τεχνικα στοιχεια δραπανοκατσαβιδο μπαταριασ 20
- Υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων τρύπες σε μέταλλο 20
- Χρησιμοποιείτε με τη συσκευή τις προμηθευόμενες πρόσθετες χειρολαβές η απώλεια ελέγχου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό 20
- Türkçe türkçe 21
- Česky česky 22
- Bezpečnostné pokyny pre prácu s vŕtačkou 23
- Slovensky slovensky 23
- Dane techniczne wiertarka wkrętarka akumulatorowa 24
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60 745 24
- Krajowy znak zgodności ukraina 24
- Niepewność k 24
- Niepewność k przykręcanie 24
- Numer produkcyjny zdolność wiercenia w stali zdolność wiercenia w drewnie wkręty do drewna bez nawiercania wstępnego prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu prędkość bez obciążenia drugi bieg moment obrotowy z akumulatorem 1 napięcie baterii akumulatorowej zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ciężar wg procedury epta 01 2003 24
- Polski polski 24
- Poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3db a należy używać ochroniaczy uszu 24
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 24
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 24
- Symbole 24
- Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy 24
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 24
- Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań wiercenie w metalu 24
- Znak ce 24
- Znak zgodności eurasian 24
- Magyar magyar 25
- Slovensko slovensko 26
- Bušenje ø u čelik bušenje ø u drvo 27
- Hrvatski hrvatski 27
- Latviski latviski 28
- Lietuviškai lietuviškai 29
- Eesti eesti 30
- 10 mm 10 mm 0 mm 0 mm 3 mm 30 mm 30 mm 0 mm 0 mm 2 mm 5 mm 5 mm mm mm mm 350 mi 31
- 1500 mi 31
- 30 nm 32 nm 2 nm 2 nm 6 nm 12 v 12 v 4 4 v 4 4 v 4 4 v 0 8 10 mm 0 8 10 mm 0 8 10 mm 0 13 mm 0 13 mm 1 1 kg 1 1 kg 2 kg 2 kg 2 kg 31
- 350 mi 31
- 700 mi 31
- 84 5 db a 84 5 db a 6 5 db a 6 5 db a 6 5 db a 95 5 db a 95 5 db a 7 5 db a 7 5 db a 7 5 db a 31
- Bs12 g3 bs12 g3 bs14 g3 bs14 g3 bs14 g3 li ion 1 5 ah li ion 2 0 ah li ion 1 5 ah li ion 1 5 ah li ion 2 0 ah 31
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 31
- Èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí 1 àÿ ïåðåäà à èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí 2 ÿ ñêîðîñòü ìîìåíò çàòÿæêè ñ àêêóìóëÿòîðîì 1 bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà вес согласно процедуре epta 01 2003 31
- Îáû íîå íèçêî àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì ñîñòàâëÿåò уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà 31
- Òåõíè åñêèå äàííûå àêê äðåëü øóðóïîâåðò 31
- Внимание предупреждение опасность 31
- Знак ce 31
- Информация по шумам вибрации 31
- Используйте вспомогательные рукоятки поставляемые вместе с инструментом потеря контроля может стать причиной травмы 31
- Національний знак відповідності україни 31
- Небезопасность k 31
- Небезопасность k завинчивание 31
- Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии сверление в металле 31
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 31
- Русский русский 31
- Серийный номер изделия 31
- Сертификат соответствия no тс ru c de гп86 b 0178 срок действия сертификата соответствия по 17 5 020 ооо ручные электрические машины сертификация 141400 россия московская область химки ул ленинградская дом 29 31
- Символы 31
- Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного дилера 31
- Ce знак 32
- Eurasian знак за съответствие 32
- Български български 32
- Внимание предупреждение опасност 32
- Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическото и електронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 32
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60 745 нивото на звуково налягане на уреда в db a обикновено съставлява равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха 32
- Национален знак за съответствие украйна 32
- Несигурност k 32
- Несигурност k завинтване 32
- Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите пробиване на метал 32
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 32
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 32
- Производствен номер диаметър на свредлото за стомана диаметър на свредлото за дърво винтове за дърво без предварително разпробиване обороти на празен ход на 1 скорост обороти на празен ход на 2 скорост въртящ момент с акумулатора 1 напрежение на акумулатора затегателен участък на патронника тегло съгласно процедурата epta 01 2003 32
- Символи 32
- Технически данни аккумулаторен винтоверт бормашина 32
- Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este interzisă echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat şi predate la un centru de reciclare şi eliminare a deşeurilor pentru a fi eliminate ecologic interesaţi vă la autorităţile locale sau la comerciantul dvs de specialitate unde se afl ă centre de reciclare şi puncte de colectare 33
- Date tehnice maşină de găurit înşurubat cu acumulator 33
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile valori măsurate determinate conform en 60 745 valoarea reală a a nivelului presiunii sonore a sculei este nivelul presiunii sonore nesiguranţǎ k 3db a nivelul sunetului nesiguranţǎ k 3db a purtaţi căşti de protecţie 33
- Marcaj ce 33
- Marcaj de conformitate eurasian 33
- Marcaj naţional de conformitate ucraina 33
- Nesiguranţǎ k 33
- Nesiguranţǎ k înşurubare 33
- Număr producţie capacitate de găurire în otel capacitate de găurire în lemn şuruburi pt lemn fără pregăurire viteza de mers în gol prima treaptă de putere viteza de mers în gol a 2 a treaptă cuplu cu acumulator 1 tensiune acumulator interval de deschidere burghiu greutatea conform epta procedure 01 2003 33
- Pericol avertizare atenţie 33
- România 33
- Simboluri 33
- Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii 33
- Valorile totale de oscilaţie suma vectorialǎ pe trei direcţii determinate conform normei en 60745 valoarea emisiei de oscilaţii găurit în metal 33
- Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina 33
- Eurasian евроазиски знак на конформитет 34
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 34
- Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност дупчење во метал 34
- Внимание предупредување опасност 34
- Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад електричните и електронсите апарати треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината информирајте се кај вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици 34
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 34
- Информации за бучавата вибрации измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60 745 типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е ниво на звучен притисок несигурност k 3db a ниво на јачина на звук несигурност k 3db a носте штитник за уши 34
- Капацитет на дупчење во челик капацитет на дупчење во дрво 34
- Македонски 34
- Национален конформитетски знак за украина 34
- Несигурност к 34
- Несигурност к зашрафување 34
- Производен број 34
- Се знак 34
- Симболи 34
- Технички податоци дупчалка на батерии 34
- Шрафови во дрво без предходно дупчење брзина без оптоварување 1ва брзина брзина без оптоварување 2ра брзина спрега торк со батерија 1 волтажа на батеријата опсег на отворање на бушотина тежина според епта процедурата 01 2003 34
- Ø свердління сталі ø свердління деревини шурупи для деревини кількість обертів холостого ходу 1 передача 2 передача кількість обертів холостого ходу 1 передача 2 передача крутильний момент із змінною акумуляторною батареєю напруга знімної акумуляторної батареї ділянка затискання свердлильного патрона вага згідно з процедурою epta 01 2003 35
- Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими відходами електричні та електронні прилади необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства для утилізації що не шкодить навколишньому середовищу зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 35
- Знак ce 35
- Знак відповідності для європи та азії eurasian 35
- Користуйтеся додатковими рукоятками що поставляються разом с пристроєм якщо вони входять в комплект поставки втрата контролю може призвести до пошкоджень 35
- Національний знак відповідності для україни 35
- Номер виробу 35
- Перед будь якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею 35
- Похибка k 35
- Похибка k пригвинчування 35
- Символи 35
- Сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації свердління в металі 35
- Технічні характеристики акумуляторний гвинтокрут 35
- Увага попередження небезпечно 35
- Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію 35
- Українська українська 35
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60 745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху 35
- 71 70 71ﻲﺑﺭﻋﻲﺑﺭﻋ 36
- Www aeg powertools eu 37
Похожие устройства
- Makita JV101DZ Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker STC1820EPC Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker STC1820PC Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker ST1823 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DAT5055R Инструкция по эксплуатации
- Калибр РР-2000/330/210 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Тополь Малыш-3 1510 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Тополь Малыш 1505 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Фекальник 230/8 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс 220/12 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Дренажник 110/8 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Водомет 150/60 А Инструкция по эксплуатации
- Karcher SP 5 Dirt EU 1.645-507.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SP 7 Dirt 1.645-504.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BP 2 Garden 1.645-350.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher S 650 1.766-304.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher S 550 1.766-206.0 Инструкция по эксплуатации
- Patriot БM 182C Инструкция по эксплуатации
- Patriot БM 127C Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 06017 (до 15 м) Инструкция по эксплуатации