Husqvarna 525P5S (9673295-01) [7/34] Ìòúðóèòú âáóô òìóòúë ï ëì
![Husqvarna 525P5S (9673295-01) [7/34] Ìòúðóèòú âáóô òìóòúë ï ëì](/views2/1503381/page7/bg7.png)
Содержание
- P4s 525p5s 1
- Russian 1
- Ене 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Ìòîó ì â ó óáì âìëfl 2
- Пояснение символов 2
- Условные обозначения 2
- Èâðâ á ôûòíóï ôðóòîâ ëúâ á òîâ û ëï 3
- Ëó âðê ìëâ 3
- Перед запуском проследите за следующим 3
- Содержание 3
- Ì ê âï è ôóíûô úâî 4
- Введение 4
- Уважаемый покупатель 4
- Что есть что 5
- Ç êì fl ëìùóðï ˆëfl 6
- Ëðâ òú á ëú óôâð úóð 6
- Важная информация 6
- Общие предписания по безопасности 6
- Средства защиты оператора 6
- Ê îóíëðó íë íûðí á 7
- Ìòúðóèòú âáóô òìóòúë ï ëì 7
- Общие предписания по безопасности 7
- Рычаг блокировки курка газа 7
- Устройства безопасности машины 7
- Ç íî úâî 8
- Ëëòúâï âìëfl ë ð ˆëë 8
- Выключатель 8
- Общие предписания по безопасности 8
- Система гашения вибрации 8
- Éîû ëúâî 9
- Êâêû ââ ó óðû ó ìëâ 9
- Г лушитель 9
- Общие предписания по безопасности 9
- Режущее оборудование 9
- Ëôâˆëùëí ˆëfl ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë ôëî 10
- Общие предписания по безопасности 10
- Спецификация пильного полотна и цепи пилы 10
- Á úó í ˆâôë ë ðâ ûîëðó í òìëêâìëfl òóú ó ð ìë ëúâîfl ðâá ìëfl 11
- Èëî ì fl ˆâô 11
- Заточка цепи и регулировка снижения высоты ограничителя резания 11
- Общие предписания по безопасности 11
- Пильная цепь 11
- Общие предписания по безопасности 12
- Ç úflêâìëâ ˆâôë 13
- Натяжение цепи 13
- Общие предписания по безопасности 13
- Ëï áí ôëî ìó ó ôô ð ú 14
- Общие предписания по безопасности 14
- Смазка пильного аппарата 14
- Èëî ì fl ˆâô 15
- Èðó âðí ëáìóò ôëî ìó ó ïâı ìëáï 15
- Общие предписания по безопасности 15
- Пильная цепь 15
- Проверка износа пильного механизма 15
- Åóìú ê ðâêû âè óîó íë 16
- Èó óìí óòì òúíë 16
- Èóðfl óí ïóìú ê ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë 16
- Монтаж режущей головки 16
- Подгонка оснастки 16
- Порядок монтажа пильного полотна и цепи 16
- Сборка 16
- Á îë ìëâ ï òî 17
- Åóìú ê á ëú óú úóî íó 17
- Ê á óðí 17
- Ë óðí 17
- Ë óðí ë ð á óðí ûıòâíˆëóììó ó î 17
- Заливание масла 17
- Монтаж защиты от толчков 17
- Разборка 17
- Сборка 17
- Сборка и разборка двухсекционного вала 17
- Çâ úëîëðó ìì è âìáëì 18
- Èð ëî âáóô òìóòúë ôðë á ôð íâ 18
- Íð ìòôóðúëðó í ë ıð ìâìëâ 18
- Íóôîë ó 18
- Неэтилированный бензин 18
- Правила безопасности при заправке 18
- Правила обращения с топливом 18
- Т опливо 18
- Транспортировка и хранение 18
- Å òîó îfl ûıú íúì ı ë úâîâè 19
- Ëïâ ë ìëâ 19
- Масло для двухтактных двигателей 19
- Правила обращения с топливом 19
- Смешивание 19
- Á ôð í úóôîë óï 20
- Заправка топливом 20
- Мт зт юй 20
- Правила обращения с топливом 20
- Á îë ìëâ ï òî 21
- Á ôûòí 21
- Á ôûòí ë óòú ìó í 21
- Èðó âðí ôâðâ ôûòíóï 21
- Заливание масла 21
- Запуск 21
- Запуск и остановка 21
- Проверка перед пуском 21
- Éòú ìó í 22
- Запуск и остановка 22
- Остановка 22
- Àìòúðûíˆëë ôó úâıìëíâ âáóô òìóòúë óíðûê âè òðâ 23
- Àìòúðûíˆëë ôó úâıìëíâ âáóô òìóòúë ôðóˆâòòâ ð óú 23
- Ãë ì fl á ëú 23
- É ëâ ð ó ëâ ëìòúðûíˆëë 23
- Инструкции по технике безопасности в процессе работы 23
- Инструкции по технике безопасности окружающей среды 23
- Личная защита 23
- Метод работы 23
- Общие рабочие инструкции 23
- Àìòúðûíˆëë ôó úâıìëíâ âáóô òìóòúë ôóòîâ á âð âìëfl ð óú 24
- Éòìó ì â ôðëìˆëô ð óú 24
- Инструкции по технике безопасности после завершения работы 24
- Метод работы 24
- Основные принципы работы 24
- Метод работы 25
- Метод работы 26
- Ä ð ð úóð 27
- Éîû ëúâî 27
- Êâ ûîëðó í ıóîóòúó ó ıó 27
- Г лушитель 27
- Карбюратор 27
- Регулировка холостого хода 27
- Техническое обслуживание 27
- Çóá û ì è ùëî úð 28
- Ë â á êë ìëfl 28
- Ëëòúâï óıî ê âìëfl 28
- Воздушный фильтр 28
- Свеча зажигания 28
- Система охлаждения 28
- Техническое обслуживание 28
- Èâðâ 29
- É ëòúí óá û ìó ó ùëî úð 29
- Очистка воздушного фильтра 29
- Передача 29
- Техническое обслуживание 29
- Éð ùëí úâıìë âòíó ó ó òîûêë ìëfl 30
- График технического обслуживания 30
- Техническое обслуживание 30
- Íâıìë âòíëâ ìì â 31
- Технические данные 31
- Ëó ïâòúëïóòú ïó âîâè ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë 32
- Ñöäãäêäñàü ëééíçöíëíçàü öë íóî íó îfl ö ðóô 32
- Декларация соответствия ес только для европы 32
- Совместимость моделей пильного полотна и цепи 32
- Технические данные 32
Похожие устройства
- Husqvarna 395XP (9659021-94) Инструкция по эксплуатации
- Wester GNB2000i Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 6500 (0601596000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 660 Professional (060137508N) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDS 12 V-EC (06019E0101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 12 V-EC TE (06019E4002) Инструкция по эксплуатации
- Сварог MIG 160 REAL N24001N Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Малыш-М (П) 1500 10 м Инструкция по эксплуатации
- Джилекс 50 ВП Инструкция по эксплуатации
- Джилекс 50/28 Ч-18 Инструкция по эксплуатации
- STATUS PREMIUM 400 Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE-62 E Инструкция по эксплуатации
- Patriot PL110 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PL822 Инструкция по эксплуатации
- Patriot BS 810 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS750 Инструкция по эксплуатации
- Patriot GP 3810L Инструкция по эксплуатации
- Patriot VX 50-402 (525306315) Инструкция по эксплуатации
- Patriot FD500 Инструкция по эксплуатации
- Patriot FD600h Инструкция по эксплуатации
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЗАЩИТНУЕНАУШНИКИ Следует пользоваться защитными наушниками с достаточным заглушающим эффектом ЗАЩИТА ГЛАЗ Должны использоваться защитные очки или маска РУКАВИЦУ В случае необходимости например для сборки режущего оборудования следует надеть рукавицы САПОГИ Пользуйтесь не скользящими и устойчивыми сапогами РАБОЧАЯ ОДЕЖДА Пользуйтесь одеждой из плотной ткани и избегайте свободной одежды которая может зацепиться за кусты или ветви Всегда надевайте прочные брюки Не носите украшения шорты или сандалии не ходите босиком Длинные волосы не должны свисать ниже плеч АПТЕЧКА ПЕРВОЙ ПОМОЩИ Всегда имейте при себе аптечку для оказания первой медицинской помощи дополнительная информация обратитесь в ближайшую мастерскую по обслуживанию ВАЖНО Для обслуживания и ремонта машины требуется специальная подготовка Особенно важно это для работы с защитными приспособлениями Если у машины обнаружатся любые из описанных ниже неисправностей немедленно свяжитесь с вашим специалистом по обслуживанию При покупке любого из наших изделий мы гарантируем обеспечение профессионального ремонта и обслуживания Если поставщик продающий вам машину не является дилером по обслуживанию спросите у него адрес ближайшей специализированной мастерской ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не работайте с машиной с неисправными элементами защитного оборудования Производите проверку и выполняйте все меры по обслуживанию описанные в данном разделе Если в результате этих проверок будут обнаружены неисправности немедленно вызовите специалиста для ремонта Рычаг блокировки курка газа Блокирующий рычаг газа служит для предотвращения случайного включения газа При нажатии на предохранительный рычаг А т е когда вы сжимаете ручку он отпускает рычаг газа В Когда вы освобождаете ручку предохранительный рычаг и рычаг газа перемещаются в их первоначальное положение Это перемещение осуществляется двумя независимыми возвратными пружинами Такое устройство обеспечивает автоматическую блокировку газового дросселя на холостом ходу Устройства безопасности машины В данном разделе рассматриваются различные защитные приспособления машины их работа и приведены основные принципы и правила которые необходимо соблюдать для обеспечения безопасной работы Для того чтобы найти где расположены элементы и механизмы машины см раздел Что есть что Проверьте чтобы ручка газа в момент возвращения блокировочного рычага в Срок службы машины может быть укорочен и риск аварии увеличен если обслуживание машины не выполняется правильным образом и если сервис и или ремонт не были выполнены профессионально Если вам требуется Пиз51ап 7