Gardena 4000/2 Classic 1740 (01740-20.000.00) [10/14] Atsakomybė už produkciją
![Gardena 4000/2 Classic 1740 (01740-20.000.00) [10/14] Atsakomybė už produkciją](/views2/1268456/page10/bga.png)
212
H Termékszavatosság
Nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk
azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy
alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti GARDENA alkatrészeinket vagy általunk engedélyezett alkatrészeket
használtak fel és a javítást nem a GARDENA szerviz vagy egy erre felhatalmazott szakember végezte.
Hasonlóképpen érvényes ez a kiegészítő alkatrészekre és tartozékokra is.
CZ Odpovědnost za výrobek
Výslovně upozorňujeme na to, že podle zákona o odpovědnosti za výrobek neneseme odpovědnost za
škody způsobené našimi přístroji, pokud byly způsobené neodbornou opravou nebo použitím jiných než
našich originálních náhradních dílů GARDENA nebo námi schválených dílů a neprovedením opravy servisem
GARDENA nebo autorizovaným odborníkem. Odpovídající platí i pro doplňkové díly a příslušenství.
SK Predmet záruky
Upozorňujeme dôrazne na to, že podľa zákona o poskytovaní záruk nezodpovedáme za škody spôsobené našimi
výrobkami, v prípade, že boli boli vyvolané neodbornými opravami, výmenou dielcov, ktoré nepatria k originál-
nym dielom GARDENA alebo neboli nami schválené arovnako boli spôsobené servisnými zásahmi, ktoré neboli
vykonané servisom GARDENA alebo autorizovaným odborníkom. Rovnako to platí pre doplnky a príslušenstvo.
GR
Ευθύνη για το προϊόν
Σας υπενθυμίζουμε ρητά, ότι σύμφωνα με το νόμο περί ευθύνης για τα προϊόντα δεν ευθυνόμαστε για
ενδεχόμενες βλάβες που προκαλούνται από πς συσκευές μας, εφόσον οφείλονται σε μία ακατάλληλη
επισκευή ή σε μια αντικατάσταση τμημάτων για την οποία δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τα πρωτότυπα
ανταλλακτικά της GARDENA ή τα από μας εγκεκριμένα ανταλλακτικά και σε περίπτωση που δεν εκτελείται η
επισκευή από το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της GARDENA ή από έναν εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο
τεχνίτη. Το ίδιο ισχύει για εξαρτήματα και συμπληρωματικά τμήματα.
SLO Jamstvo za izdelek
Pismeno poudarjamo, da po zakonu jamstva za izdelek nismo odgovorni za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe
našega izdelka, prav tako tudi ne za škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni
zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso
bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele
in opremo.
HR Odgovornost za proizvod
Izričito napominjemo da u skladu sa Zakonom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za štete
uzrokovane našim uređajima ako su one izazvane nestručnim popravkom ili u slučaju zamjene dijelova nisu
korišteni originalni GARDENA dijelovi ili dijelovi koje smo odobrili i popravak nije izvršio GARDENA servis
ili ovlašteni stručnjak. Isto vrijedi i za dodatne dijelove i pribor.
RO Responsabilitatea legala a produsului
Menţionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea legala a produsului, nu suntem răspunzători
de nici un accident provocat de produsele noastre daca se datorează reparării necorespunzătoare sau daca
piesele de schimb nu sunt originale GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaţiile nu au fost
efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaşi prevederi se aplica si pieselor
de schimb si accesoriilor.
BG Отговорност за качество
Изрично подчертаваме, че съгласно закона за отговорност за качество, ние не носим отговорност
за вредите причинени от нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при
подмяната на части не са използвани оригинални части на GARDENA или части одобрени от нас
и ремонта не е извършен от сервиз на GARDENA или оторизиран специалист.
Същото важи за допълнителните части и принадлежности.
EST Tootevastutus
Juhime teie tähelepanu sellele, et tootevastutusseaduse kohaselt ei vastuta me meie seadmete poolt põhjustatud
kahjude eest, kui need on tekkinud asjatundmatu paranduse tagajärjel või kui detaili vahetamisel ei kasutatud
GARDENA originaalvaruosi ega meie poolt kasutada lubatud varuosi ja kui parandustöid ei ole teinud GARDENA
klienditeenindusspetsialistid ega meie volitatud spetsialistid. Sama kehtib lisadetailide ja tarvikute kohta.
LT Atsakomybė už produkciją
Nurodome, kad remdamiesi Atsakomybės už produkciją jstatymu, neatsakome už nuostolius, sukeltus
mūsų prietaisų, jei jie atsirado dėl netinkamo remonto, arba, jei keičiant dalis, buvo naudojamos neoriginalios
GARDENA dalys arba dalys, kurių mes neleidome naudoti, o remontą atliko ne GARDENA servisas arba
nejgaliotasis specialistas. Tas pats galioja papildomoms dalims ir priedams.
LV Produkta atbildība
Mēs skaidri norādām uz to, ka saskaņā ar Produktu atbildības likumu, mēs neatbildam par mūsu iekārtu
radītiem zaudējumiem, ciktāl tos ir izraisījis neatbilstošs remonts vai daļu nomaiņa ar neoriģinālām GARDENA
daļām vai ne ar mūsu norādītajām detaļām un remontu nav veicis GARDENA serviss vai pilnvarots speciālists.
Tas pats attiecas uz papildinošajām daļām un piederumiem.
Содержание
- 2 automatic art 1742 4000 2 art 1740 1
- Gr sk cz h pl p e i n fi dk s nl f gb d 1
- Lv lt est al bg tr ro ua 1
- Gardena насос для резервуаров с дождевой водой 4000 2 4000 2 automatic 2
- Данное устройство может использоваться детьми возрастом от 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умствен ными способностями или с недостаточным опытом и знаниями если им будут разъяснен порядок безопасной работы с устройством и связанные с этим опасности не допускается игра детей с устройством детям не разрешается выполнять чистку и обслуживание устройства без надзора взрослых мы не рекомендуем пользоваться устройством детям младше 16 лет 2
- Область применения вашего насоса для емкости с дождевой водой 2
- Опасно этот инструмент создает во время работы электромагнитное поле при опреде ленных обстоятельствах это поле может вза имодействовать с активными или пассивны ми медицинскими имплантатами во избе жание риска серьезной или даже смертель ной опасности мы советуем людям с меди цинскими имплантатами до работы с инстру ментом проконсультироваться с врачом или изготовителем медицинского имплантата опасно не выполняйте монтаж когда рядом находятся маленькие дети при монтаже они могут проглотить мелкие детали кроме того существует опасность задохнуться в полиэтиленовом пакете 3
- Указания техники безопасности 3
- Moнтаж 4
- Ввод в эксплуатацию 4
- 2 арт 1740 5
- 2 automatic арт 1742 6
- Хранение 6
- Техническое обслуживание 7
- Устранение неисправностей 7
- Teхническиe данныe 8
- Сервис гарантия 8
- Odpowiedzialność za produkt 9
- Product liability 9
- Productaansprakelijkheid 9
- Produktansvar 9
- Produkthaftung 9
- Responsabilidad de productos 9
- Responsabilidade sobre o produto 9
- Responsabilità del prodotto 9
- Responsabilité 9
- Tuotevastuu 9
- Atsakomybė už produkciją 10
- Jamstvo za izdelek 10
- Odgovornost za proizvod 10
- Odpovědnost za výrobek 10
- Predmet záruky 10
- Produkta atbildība 10
- Responsabilitatea legala a produsului 10
- Termékszavatosság 10
- Tootevastutus 10
- Отговорност за качество 10
- Certificado de conformidade da ue 11
- Certificat de conformité aux directives européennes 11
- Declaración de conformidad de la ue 11
- Deklaracja zgodności unii europejskiej 11
- Dichiarazione di conformità alle norme ue 11
- Eg konformitätserklärung 11
- Eli vastavusdeklaratsioon 11
- Es atbilstības deklaracija 11
- Es atitikties deklaracija 11
- Eu declaration of conformity 11
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 11
- Eu overeenstemmingsverklaring 11
- Eu overensstemmelse certificat 11
- Eu tillverkarintyg 11
- Eu vyhlásenie o zhode 11
- Eu yhdenmukaisuusvakuutus 11
- Ev izjava o skladnosti 11
- Eс декларация за съответствие 11
- Izjava o sukladnosti eu a 11
- Prohlášení o shodě eu 11
- Ue certificat de conformitate 11
- Δήλωση συμμόρφωσης προς τις οδηγίες της εε 11
- 2 4000 2 automatic 12
- 65 eg 2004 108 eg 2014 30 eg ab 20 4 016 2006 95 eg 2014 35 eg ab 20 4 016 12
- En 60335 1 en 60335 2 41 12
Похожие устройства
- Gardena 13000 AquaSensor 1799 (01799-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 5000/5 Comfort 1734 (01734-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 8500 AquaSensor 1797 (01797-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-5000 Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Dremel 2000 VERSATIP HOBBY Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi 770-131 BC 12A Инструкция по эксплуатации
- Wester CH20 Инструкция по эксплуатации
- Wester CH15 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 125-1 AE Professional в кейсе Инструкция по эксплуатации
- TEK DT266F Инструкция по эксплуатации
- Makita HR5211C Инструкция по эксплуатации
- SKRAB 26024 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSH 5 CE Professional Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 130 (триммер бензиновый) Инструкция по эксплуатации
- Metabo STEB 80 Quick (601041500) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 55 (0603500020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 10 RE Professional Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун VS-246 E20 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун VS-246 E12 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун VS-244 Инструкция по эксплуатации