Metabo BS 14.4 LT Quick 4.0 (602101500) — guide til korrekt brug og vedligeholdelse af el-værktøj [48/68]
![Metabo BS 14.4 LT Quick 4.0 (602101500) [48/68] Dansk da](/views2/1631304/page48/bg30.png)
DANSKda
48
retning af "AUF, RELEASE". Opsamlet støv
falder nu ud af den selvspændende borepatron.
7.8 Afskruning af borepatron
Fig. H
Borepatronen skrues på i omvendt rækkefølge.
7.9 Borepatron med hurtigskiftesystem
Quick (BS 14.4 LT Quick, BS 18 LT Quick)
fig. I
Aftagning: Skub låseringen frem (a), og træk bore-
patronen fremad og af (b).
Isætning: Skub låseringen frem, og skub borepa-
tronen på borespindlen til anslag.
7.10 Montering af bæltekrog (afhængig af
udstyr) / bitsdepot (afhængig af udstyr)
fig. J
Monter bæltekrogen (6) som vist til venstre.
Monter bitsdepotet (5) som vist til højre.
8.1
Multifunktionelt overvågningssystem
af
maskinen
Hvis maskinen slukker af sig selv, har elektro-
nikken aktiveret selvbeskyttelsesfunktionen.
Der lyder et advarselssignal (konstant biplyd).
Signalet slukker efter maks. 30 sekunder, eller når
afbrydergrebet (12) slippes.
På trods af denne beskyttelsesfunktion kan
visse anvendelser føre til overbelastning og
beskadigelse af maskinen.
Årsager og afhjælpning:
1. Batteripakke næsten tomt
fig. A, B (elek-
tronikken beskytter batteripakken mod skader
som følge af dybdeafladning).
Batteriet er næsten tomt, hvis en lysdiode (9)
blinker. Tryk evt. på knappen (8), og kontroller
ladetilstanden på lysdioderne (9). Hvis batteriet
er næsten tomt, skal det oplades!
2. Længerevarende overbelastning af maskinen
medfører overophedningsafbrydelse.
Lad maskinen eller batteripakken afkøle.
Bemærk: Hvis batteripakken føles meget varm,
afkøles den hurtigere i en "AIR COOLED"-
oplader.
Bemærk: Maskinen afkøles hurtigere, hvis man
lader den køre i tomgang.
3. Metabo sikkerhedsafbryder: Maskinen blev
FRAKOBLET automatisk. Maskinen slukkes
ved for hurtig spændingsændring (som f.eks.
opstår ved pludselig blokering eller ved tilbage-
slag). Sluk for maskinen med afbryderen (12).
Tænd derefter for maskinen igen, og arbejd
videre som normalt. Undgå blokering.
Sluk for maskinen med afbrydergrebet (12). Arbejd
derefter normalt videre. Undgå blokering.
Anvend kun originale batteripakker fra Metabo og
Metabo-tilbehør.
Brug kun tilbehør, som opfylder de krav og specifi-
kationer, som er angivet i denne brugsanvisning.
Montering af vinkelborforsats
fig. K.
Det komplette tilbehørsprogram findes på
www.metabo.com eller i hovedkataloget.
Reparationer på el-værktøjer må kun udføres
af en elektriker!
Henvend Dem til Deres Metabo-forhandler, når De
skal have repareret Deres Metabo el-værktøj.
Adresser findes på www.metabo.com.
Reservedelslister kan downloades på
www.metabo.com.
Smid ikke akkuer i vandet.
Beskyt miljøet, og smid ikke el-værktøj og
akkuer i husholdningsaffaldet. Overhold de
nationale regler om separat indsamling og
genbrug af udtjente maskiner, emballage og
tilbehør.
Aflad akkuen i el-værktøjet, før den bortskaffes.
Beskyt kontakterne mod kortslutning (isoler f.eks.
med tape).
fig. L. Vi forbeholder os ret til ændringer i takt
med den tekniske udvikling.
U = Batteripakkens spænding
n
0
= Tomgangshastighed
Tilspændingsmoment ved skruning:
M
1
= Skruning i blødt materiale (træ)
M
3
= Skruning i hårdt materiale (metal)
M
4
= Indstilleligt tilspændingsmoment
Maks. bordiameter:
D
1 maks.
= i stål
D
2 maks.
= i blødt træ
D
3 max
= i beton
s = Maksimalt slagtal
m = Vægt (med mindste batteripakke)
G = Spindelgevind
D
maks.
= Borepatronens spændvidde
Måleværdier beregnet jf. EN 60745.
Jævnstrøm
De angivne tekniske data er tolerancesat (svarende
til de pågældende gyldige standarder).
Emissionsværdier
Disse værdier gør det muligt at bestemme el-
værktøjets emissioner og sammenligne forskellige
el-værktøjer med hinanden. Alt efter el-værktøjets
eller indsatsværktøjernes anvendelsesbetingelser
og tilstand kan den faktiske belastning være højere
eller lavere. Tag også højde for arbejdspauser og
perioder med lav belastning. Træf de nødvendige
beskyttelsesforanstaltninger for brugeren, f.eks.
8. Afhjælpning af fejl
9. Tilbehør
10. Reparation
11. Miljøbeskyttelse
12. Tekniske data
Содержание
- Www metabo com p.1
- Bs 14 lt bs 14 lt quick bs 18 lt bs 18 lt quick sb 18 lt p.1
- Max nm p.4
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 1 2010 en 60745 2 2 2010 en 50581 2012 p.6
- Bs 14 lt bs 18 lt bs 14 lt quick bs 18 lt quick sb 18 lt p.6
- 2 2014 30 eu 2006 42 ec 2011 65 eu p.6
- Spezielle sicherheitshinweise p.7
- Originalbetriebsanleitung p.7
- Konformitätserklärung p.7
- Deutsch de p.7
- Bestimmungsgemäße verwendung p.7
- Allgemeine sicherheitshinweise p.7
- Benutzung p.8
- Abbildungen p.8
- Überblick p.8
- Deutsch de p.8
- Zubehör p.9
- Umweltschutz p.9
- Störungsbeseitigung p.9
- Reparatur p.9
- Deutsch de p.9
- Technische daten p.10
- Deutsch de p.10
- Specified use p.11
- Special safety instructions p.11
- Original instructions p.11
- General safety instructions p.11
- English en p.11
- Declaration of conformity p.11
- English en p.12
- Overview p.12
- Figures p.12
- Troubleshooting p.13
- Technical specifications p.13
- Repairs p.13
- Environmental protection p.13
- English en p.13
- Accessories p.13
- English en p.14
- Déclaration de conformité p.15
- Utilisation conforme aux prescriptions p.15
- Notice d utilisation originale p.15
- Français fr p.15
- Consignes de sécurité particulières p.15
- Consignes de sécurité générales p.15
- Figures p.16
- Vue d ensemble p.16
- Utilisation p.16
- Français fr p.16
- Réparation p.17
- Protection de l environnement p.17
- Français fr p.17
- Dépannage p.17
- Accessoires p.17
- Français fr p.18
- Caractéristiques techniques p.18
- Speciale veiligheidsvoorschriften p.19
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing p.19
- Nederlands nl p.19
- Gebruik volgens de voorschriften p.19
- Conformiteitsverklaring p.19
- Algemene veiligheidsvoorschriften p.19
- Overzicht p.20
- Nederlands nl p.20
- Gebruik p.20
- Afbeeldingen p.20
- Toebehoren p.21
- Technische gegevens p.21
- Storingen verhelpen p.21
- Reparatie p.21
- Nederlands nl p.21
- Milieubescherming p.21
- Nederlands nl p.22
- Italiano it p.23
- Istruzioni per l uso originali p.23
- Dichiarazione di conformità p.23
- Avvertenze specifiche di sicurezza p.23
- Avvertenze generali di sicurezza p.23
- Utilizzo conforme p.23
- Utilizzo p.24
- Panoramica generale p.24
- Italiano it p.24
- Figure p.24
- Tutela dell ambiente p.25
- Riparazione p.25
- Italiano it p.25
- Eliminazione dei guasti p.25
- Accessori p.25
- Italiano it p.26
- Dati tecnici p.26
- Instrucciones generales de seguridad p.27
- Instrucciones especiales de seguridad p.27
- Español es p.27
- Declaración de conformidad p.27
- Uso según su finalidad p.27
- Manual original p.27
- Manejo p.28
- Figuras p.28
- Español es p.28
- Descripción general p.28
- Reparación p.29
- Protección ecológica p.29
- Localización de averías p.29
- Español es p.29
- Accesorios p.29
- Especificaciones técnicas p.30
- Español es p.30
- Indicações gerais de segurança p.31
- Indicações de segurança especiais p.31
- Declaração de conformidade p.31
- Utilização autorizada p.31
- Português pt p.31
- Manual original p.31
- Vista geral p.32
- Utilização p.32
- Português pt p.32
- Ilustrações p.32
- Reparações p.33
- Protecção do meio ambiente p.33
- Português pt p.33
- Correcção de avarias p.33
- Acessórios p.33
- Português pt p.34
- Dados técnicos p.34
- Avsedd användning p.35
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.35
- Särskilda säkerhetsanvisningar p.35
- Svenska sv p.35
- Ce överensstämmelseintyg p.35
- Bruksanvisning i original p.35
- Översikt p.36
- Svenska sv p.36
- Bilder p.36
- Användning p.36
- Åtgärda fel p.37
- Tillbehör p.37
- Tekniska data p.37
- Svenska sv p.37
- Reparationer p.37
- Miljöskydd p.37
- Erityiset turvallisuusohjeet p.38
- Alkuperäinen käyttöopas p.38
- Yleiset turvallisuusohjeet p.38
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus p.38
- Suomi fi p.38
- Määräystenmukainen käyttö p.38
- Yleiskuva p.39
- Suomi fi p.39
- Käyttö p.39
- Ympäristönsuojelu p.40
- Tekniset tiedot p.40
- Suomi fi p.40
- Lisätarvikkeet p.40
- Korjaus p.40
- Häiriöiden poisto p.40
- Suomi fi p.41
- Hensiktsmessig bruk p.42
- Generell sikkerhetsinformasjon p.42
- Spesiell sikkerhetsinformasjon p.42
- Samsvarserklæring p.42
- Original bruksanvisning p.42
- Norsk no p.42
- Oversikt p.43
- Norsk no p.43
- Figurer p.43
- Utbedring av feil p.44
- Tilbehør p.44
- Tekniske data p.44
- Reparasjon p.44
- Norsk no p.44
- Miljøvern p.44
- Original brugsanvisning p.46
- Generelle sikkerhedsanvisninger p.46
- Dansk da p.46
- Tiltænkt formål p.46
- Særlige sikkerhedsanvisninger p.46
- Overensstemmelseserklæring p.46
- Oversigt p.47
- Figurer p.47
- Dansk da p.47
- Anvendelse p.47
- Tilbehør p.48
- Tekniske data p.48
- Reparation p.48
- Miljøbeskyttelse p.48
- Dansk da p.48
- Afhjælpning af fejl p.48
- Dansk da p.49
- Instrukcja oryginalna p.50
- Deklaracja zgodności p.50
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.50
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa p.50
- Polski pl p.50
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p.50
- Użytkowanie p.51
- Przegląd p.51
- Polski pl p.51
- Ilustracje p.51
- Usuwanie usterek p.52
- Polski pl p.52
- Naprawa p.52
- Akcesoria p.52
- Polski pl p.53
- Ochrona środowiska p.53
- Dane techniczne p.53
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.54
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού p.54
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας p.54
- Ελληνικά el p.54
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.54
- Δήλωση πιστότητας p.54
- Χρήση p.55
- Επισκόπηση p.55
- Ελληνικά el p.55
- Εικόνες p.55
- Εξαρτήματα p.56
- Ελληνικά el p.56
- Άρση βλαβών p.56
- Τεχνικά στοιχεία p.57
- Προστασία περιβάλλοντος p.57
- Επισκευή p.57
- Ελληνικά el p.57
- Általános biztonsági tudnivalók p.58
- Rendeltetésszerű használat p.58
- Megfelelőségi nyilatkozat p.58
- Magyar hu p.58
- Különleges biztonsági tudnivalók p.58
- Eredeti használati utasítás p.58
- Áttekintés p.59
- Ábrák p.59
- Magyar hu p.59
- Használat p.59
- Tartozékok p.60
- Műszaki adatok p.60
- Magyar hu p.60
- Környezetvédelem p.60
- Javítás p.60
- Hibaelhárítás p.60
- Magyar hu p.61
- Специальные указания по технике безопасности p.62
- Русский ru p.62
- Оригинальное руководство по эксплуатации p.62
- Общие указания по технике безопасности p.62
- Использование по назначению p.62
- Декларация соответствия p.62
- Эксплуатация p.63
- Русский ru p.63
- Рисунки p.63
- Обзор p.63
- Устранение неисправностей p.64
- Русский ru p.64
- Ремонт p.65
- Принадлежности p.65
- Защита окружающей среды p.65
- Технические характеристики p.65
- Русский ru p.65
- Русский ru p.66
- Leere seite p.67
Похожие устройства
-
Metabo BS 12 NiCd (602172510)Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX Quick new 5.2 (602200650)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS Basic+фонарик+15 бит (600080930)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LT (602102820)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX Quick (602193660)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS Quick (600156890)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX Impuls (602191840)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 LT 4.0 (602100500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX Quick new (602193890)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 13мм (602206540)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 12 (602194880)Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 (602245560)Инструкция по эксплуатации
Få indsigt i korrekt brug, vedligeholdelse og sikkerhed ved brug af el-værktøj. Læs om batteristyring, overbelastning og tilbehør til maskiner.