Stanley STGS7125-RU [15/36] Дополнительные указания по конкретным правилам безопасной работы
![Stanley STGS7125-RU [15/36] Дополнительные указания по конкретным правилам безопасной работы](/views2/1298029/page15/bgf.png)
15
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции)
f. Держите режущий инструмент острым и чистым.
Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми
режущими кромками легче контролировать.
g. Используйте электроинструмент, аксессуары и
насадки в соответствии с данными
инструкциями, принимая внимание условия
работы и те работы, которые должны быть
выполнены. Использование электроинструмента
для операций, отличающихся от тех, для которых он
предназначен, может привести к опасной ситуации.
5. Обслуживание
а. Обеспечьте, чтобы обслуживание и ремонт
вашего электроинструмента проводился в
авторизованном сервисном центре по ремонту с
использованием только оригинальных запасных
частей. Это станет гарантией безопасности
электроинструмента.
Дополнительные указания по конкретным
правилам безопасной работы
Правила техники безопасности для всех операций
Общие меры предосторожности для шлифования
а. Данный электроинструмент предназначен для
работы в качестве шлифовального станка.
Ознакомьтесь со всеми мерами
предосторожности, инструкциями,
иллюстрациями и спецификациями,
поставляемыми с инструментом. Несоблюдение
всех инструкций, указанных ниже, может привести к
поражению электрическим током, пожару и/или
серьезной травме.
b. Такие операции, как резание, пескоструйная
очистка, чистка проволочной щеткой или
полировка не рекомендуется выполнять с
помощью этого электроинструмента. Операции,
для которых электроинструмент не предназначен,
могут создать опасность и причинить травму.
c. Не используйте принадлежности, которые не
были специально разработаны и
рекомендованы изготовителем инструмента. Тот
факт, что аксессуар может быть подключен к
электроинструменту, не гарантируют безопасную
работу.
d. Номинальная частота вращения аксессуара
должны быть по меньшей мере равна
максимальной скорости, обозначенной на
инструменте. Аксессуары работающие быстрее, чем
их номинальная скорость, могут сломаться и
разлететься.
e. Наружный диаметр и толщина аксессуара должна
быть в пределах номинальных мощностей
вашего инструмента. Аксессуар неправильного
размера не может быть адекватно защищен или
контролироваться.
f) Резьбовый крепеж аксессуаров должен
соответствовать резьбе шпинделя
шлифовального станка. Для аксессуаров,
монтируемых при помощи фланцев, отверстие
шпинделя аксессуара должно соответствовать
местоположению диаметра фланца. Из-за
аксессуаров, которые не соответствуют монтажному
оборудованию электроинструмента, можно потерять
равновесие, испытать чрезмерную вибрацию или
потерять управление.
g. Не используйте поврежденные принадлежности.
Перед каждым применением проверяйте
вспомогательное оборудование - абразивный
круг на наличие сколов и трещин, шлифовальный
диск на наличие трещин, повреждения или
чрезмерный износ, болтающиеся или
поврежденные провода. Если электроинструмент
или аксессуар упал, проверьте его на наличие
повреждений или установите неповрежденный
аксессуар. После проверки и установки аксессуара,
встаньте вдали от плоскости вращения аксессуара и
запустите электроинструмент на максимальной
скорости без нагрузки в течение одной минуты.
Поврежденные аксессуары, как правило,
распадаются в течение этого времени испытаний.
h. Наденьте средства индивидуальной защиты. В
зависимости от применения, используйте
защитную маску, или защитные очки. В случае
необходимости, наденьте защитную маску,
используйте средства для защиты слуха,
перчатки и рабочий фартук, способные
остановить мелкие абразивы или фрагмены
деталей. Средства защиты глаз должны быть
способны остановить летящий мусор во время
различных операций. Маска или респиратор должны
быть способны фильтровать частицы, образуемые во
время вашей работы. Длительное воздействие шума
высокой интенсивности может привести к потере
слуха.
i. Держите людей на безопасном расстоянии от
места работы. Любой человек, входящий в
рабочую зону, должен быть одет в средства
индивидуальной защиты. Фрагменты деталей или
разбитый аксессуар может улететь и причинить
травму за пределами непосредственной близости от
места работы.
Содержание
- Stgs7125 1
- English 2
- English 3
- Definitions safety guidelines 4
- English 4
- General power tool safety warnings 4
- Intended use 4
- Additional specific safety rules 5
- English 5
- English 6
- Further safety instructions for all operations 6
- English 7
- Labels on tool 7
- Residual risks 7
- Safety warnings specific for grinding operations 7
- Assembly and adjustment 8
- Attaching and removing the wheel guard fig 2 8
- Description fig 1 8
- Electrical equipment safety 8
- English 8
- Package content 8
- Using extension cords 8
- Attaching and removing grinding wheels fig 3 4 9
- Attaching the guard 9
- English 9
- Instructions 9
- Operation fig 5 9
- Preparation before use 9
- Removing the guard 9
- Application on metals 10
- English 10
- Proper hand position fig 6 10
- Slider switch fig 1 10
- Spindle lock fig 1 10
- Starting and stopping fig 1 10
- Switches 10
- Accessories 11
- Cleaning 11
- English 11
- Lubrication 11
- Maintenance 11
- Technical data 11
- Using grinding wheels 11
- English 12
- Protecting the environment 12
- Two year warranty 12
- Область застосування 13
- Общие предупреждения по технике безопасности электроинструментов 13
- Определения правила техники безопасности 13
- Русский язык 13
- Русский язык 14
- Дополнительные указания по конкретным правилам безопасной работы 15
- Русский язык 15
- Дальнейшие инструкции по технике безопасности для всех операций 16
- Предупреждения по технике безопасности специфичные для операций шлифования 16
- Русский язык 16
- Описание рис 1 17
- Остаточные риски 17
- Русский язык 17
- Содержание упаковки 17
- Этикетки на инструменте 17
- Безопасность электротехнического оборудования 18
- Использование удлинителей 18
- Монтаж и наладка 18
- Русский язык 18
- Снятие кожуха 18
- Установка и снятие защитного кожуха рис 2 18
- Установка и снятие шлифовальных кругов рис 3 4 18
- Установка кожуха 18
- Выключатели 19
- Запуск и остановка рис 1 19
- Инструкции 19
- Операция рис 5 19
- Подготовка к использованию 19
- Правильное положение рук рис 6 19
- Русский язык 19
- Блокировка шпинделя рис 1 20
- Использование шлифовальных кругов 20
- Обслуживание 20
- Применение по металлам 20
- Русский язык 20
- Скользящий переключатель рис 1 20
- Аксессуары 21
- Защита окружающей среды 21
- Русский язык 21
- Смазка 21
- Технические характеристики 21
- Чистка 21
- Гарантийные условия 22
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 22
- Перевод с оригинала инструкции 22
- Русский язык 22
- Перевод с оригинала инструкции 23
- Приложение к руководству по эксплуатации 23
- Русский язык 23
- Визначення правила техніки безпеки 24
- Загальні попередження з техніки безпеки електроінструментів 24
- Область застосування 24
- Українська 24
- Українська 25
- Додаткові конкретні правила техніки безпеки 26
- Українська 26
- Подальші інструкції з техніки безпеки для всіх операцій 27
- Попередження з техніки безпеки специфічні для операцій шліфування 27
- Українська 27
- Безпека електротехнічного обладнання 28
- Використання подовжувачів 28
- Етикетки на інструменті 28
- Залишкові ризики 28
- Зміст упаковки 28
- Опис мал 1 28
- Українська 28
- Зняття кожуха 29
- Инструкції 29
- Монтаж і налагодження 29
- Операція мал 5 29
- Підготовка до використання 29
- Українська 29
- Установка кожуха 29
- Установка і зняття захисного кожуха мал 2 29
- Установка і зняття шліфувальних кругів мал 3 4 29
- Блокування шпинделя мал 1 30
- Вимикачі 30
- Запуск і зупинення мал 1 30
- Ковзний перемикач мал 1 30
- Правильне положення рук рис 6 30
- Українська 30
- Аксесуари 31
- Використання шліфувальних кругів 31
- Застосування на металах 31
- Мастило 31
- Обслуговування 31
- Очищення 31
- Технічні характеристики 31
- Українська 31
- Захист навколишнього середовища 32
- Українська 32
- Виробник stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 idstein німеччина 33
- Переклад оригінальних інструкцій 33
- Українська 33
Похожие устройства
- Gardena 5000/5 Comfort Eco 1755 (01755-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Бежецкий АСО К24М (009-2150) Инструкция по эксплуатации
- Hanskonner HBT8952D Инструкция по эксплуатации
- KRONWERK KC-2500 96212 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 с насадкой (620045500) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWW 6000/25 Inox (600975000) Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard A4109AA Инструкция по эксплуатации
- Jet JSJ-6 (10000278M) Инструкция по эксплуатации
- Global ISEO 500 х 14 Инструкция по эксплуатации
- Jika DOMINO SENSOR 411010004881 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna W70 (9677020-02) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna W70P (9676647-04) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna S36 (9676638-07) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna S26 (9676639-05) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna S13 (9676640-04) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna PG 450 (9676486-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna DM 280 Low (9665541-01) Инструкция по эксплуатации
- Elitech СК 11 Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon AVID 97904D-NF Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DAА 3600 Li Plus Руководство по эксплуатации