Involight CC250D [9/11] В данном режиме вы можете использовать прожектор cc250d без внешнего dmx контроллера в режиме звуковой активации от встроенного микрофона
![Involight CC250D [9/11] В данном режиме вы можете использовать прожектор cc250d без внешнего dmx контроллера в режиме звуковой активации от встроенного микрофона](/views2/1006430/page9/bg9.png)
Электрическое подключение
Подключайте прожектор к электрической розетке с помощью входящего в комплект поставки сетевого кабеля.
Жилы кабеля имеют следующую маркировку:
Кабель Контакт Обозначение
Коричневый Фаза L
Синий Ноль N
Жёлто/Зелёный Земля
Заземляющий контакт всегда должен быть подключён!
Прожектор должен подключаться непосредственно к электрической розетке.
Никогда не подключайте прожектор к диммерному блоку!
Процесс работы
После подключения управляющих и электрических кабелей, прожектор готов к работе. После включения
питания, прожектор обнуляется и выходит на рабочий режим примерно в течении 20 секунд.
Поворачивая объектив, настраивайте фокус до тех пор, пока края светового пятна не будут резко очерчены.
Самостоятельный режим работы (Stand Alone)
В данном режиме Вы можете использовать прожектор CC250D, без внешнего DMX контроллера, в режиме
звуковой активации от встроенного микрофона.
Для выбора режима звуковой активации установите все DIP – переключатели в положение OFF.
Режим работы по встроенной программе
Для выбора режима работы по встроенной программе установите DIP — переключатели 9 и 10 в положение ON.
Режим Ведущий/Ведомый (Master/Slave)
Подключите к прожектору Master прожекторы Slave. Установите DIP — перключатели соответственно.
Режим работы от DMX контроллера
При подключении к контроллеру нескольких прожекторов, каждый из них может управляться индивидуально.
Каждый из выделенных DMX каналов, управляет конкретной функцией прожектора:
Первый канал — Управление колесом гобо
DMX значение Процентное значение S/F Функция
0 17 0,00% 7,00% S Открытый
18 35 7,00% 14,00% S Гобо 1
36 53 14,00% 21,00% S Гобо 2
54 71 21,00% 28,00% S Гобо 3
72 89 28,00% 35,00% S Гобо 4
90 107 35,00% 42,00% S Гобо 5
108 125 42,00% 49,00% S Гобо 6
126 143 49,00% 56,00% S Гобо 7
144 161 56,00% 63,00% S Гобо 8
162 179 64,00% 70,00% S Гобо 9
180 197 71,00% 77,00% S Гобо 10
198 215 78,00% 84,00% S Гобо 11
216 233 85,00% 91,00% S Гобо 12
234 251 92,00% 98,00% S Гобо 13
252 255 99,00% 100,00% S Гобо 14
9
Содержание
- Involight cc250d 1
- Вступление 2
- Инструкции по безопасности 2
- Предупреждения по эксплуатации 3
- Описание устройства 4
- Характерные особенности 4
- Установка 5
- Установка и замена лампы 5
- Работа в режиме master slave 7
- Важно к разъёму dmx out последнего в цепи прибора необходимо вставить так называемый терминатор который представляет из себя разъём xlr с впаянным резистором на 120 ом резистор впаивается между контактами и 8
- Выходной разъём dmx out контроллера подключается к разъёму dmx in первого прибора в цепи 8
- Для подключения приборов к контролееру и между собой используйте только симметричный кабель и 3 х кон тактные разъёмы xlr 8
- Назначение dmx адреса 8
- Пожалуйста убедитесь что у вас нет какого либо дублирования каналов в целях контроля каждым cc250d правильно и независимо от любого другого прибора на линии передачи данных dmx если двум трём или более прожекторам cc250d назначить одинаковый адрес они будут работать одинаково 8
- Положение dip перключателей для прожектора cc250d 8
- Прожектор cc250d имеет 3 канала управления для того чтобы управлять прожектором индивидуально необходимо назначить ему dmx адрес адрес назначается с помощью dip переключателей варианты адресации представлены в таблице 8
- Стартовый адрес определяется как первый канал из которого cc250d будет реагировать на контроллер 8
- Схема распайки разъёмов dmx out и dmx in 8
- Управление по протоколу dmx 512 подключение 8
- Экран земля 2 сигнал 3 сигнал 8
- В данном режиме вы можете использовать прожектор cc250d без внешнего dmx контроллера в режиме звуковой активации от встроенного микрофона 9
- Для выбора режима звуковой активации установите все dip переключатели в положение off 9
- Для выбора режима работы по встроенной программе установите dip переключатели 9 и 10 в положение on 9
- Жёлто зелёный земля 9
- Заземляющий контакт всегда должен быть подключён 9
- Кабель контакт обозначение 9
- Коричневый фаза l 9
- Первый канал управление колесом гобо 9
- Подключайте прожектор к электрической розетке с помощью входящего в комплект поставки сетевого кабеля жилы кабеля имеют следующую маркировку 9
- Подключите к прожектору master прожекторы slave установите dip перключатели соответственно 9
- После подключения управляющих и электрических кабелей прожектор готов к работе после включения питания прожектор обнуляется и выходит на рабочий режим примерно в течении 20 секунд поворачивая объектив настраивайте фокус до тех пор пока края светового пятна не будут резко очерчены 9
- При подключении к контроллеру нескольких прожекторов каждый из них может управляться индивидуально каждый из выделенных dmx каналов управляет конкретной функцией прожектора 9
- Прожектор должен подключаться непосредственно к электрической розетке никогда не подключайте прожектор к диммерному блоку 9
- Процесс работы 9
- Режим ведущий ведомый master slave 9
- Режим работы от dmx контроллера 9
- Режим работы по встроенной программе 9
- Самостоятельный режим работы stand alone 9
- Синий ноль n 9
- Электрическое подключение 9
- В ходе проверки должны быть рассмотрены следующие пункты 10
- Все винты использованные при установке и металлические части приборов не должны быть подвержены коррозии 10
- Все выявленные неисправности должны быть устранены немедленно 10
- Второй канал управление колесом цвета 10
- Выполнение условий по технике безопасности касающихся машинно технического оборудования должны проверяться экспертом каждые четыре года с момента установки выполнение условий по технике безопасности касающихся машинно технического оборудования должны проверяться техническим специалистом каждый год с момента установки 10
- Кабели питания 10
- Не должно быть деформаций корпуса приборов и деформаций точек подвеса приборов и системы подвеса приборов 10
- Не должно быть повреждений питающих и синальных кабелей и разъёмов 10
- Опасность для жизни 10
- Перед началом технического обслуживания приборов отключите 10
- Рекомендуется чаще производить очистку приборов используйте для этого увлажнённую безворсовую ткань не используйте для очистки растворители или спиртосодержащие жидкости очистку внутренних частей приборов необходимо производить не реже одного раза в год или чаще в зависимости от условий эксплуатации 10
- Техническое обслуживание 10
- Третий канал управление шторками стробированием 10
- Четвёртый канал управление диммером elc версия 10
- Www invask ru 11
- Технические характеристики 11
Похожие устройства
- Зубр ЗП-650ЭК-1 Инструкция по эксплуатации
- Bork AS ACMC 3001 FP Инструкция по эксплуатации
- Avaya 4690 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1031 Инструкция по эксплуатации
- Bork AS ACN 3737 Инструкция по эксплуатации
- Involight FX300 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗП-1100ЭК Инструкция по эксплуатации
- Avaya 4622SW Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1030 Инструкция по эксплуатации
- Prology MDB-20 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL-0115 Инструкция по эксплуатации
- Sturm RH2565 Инструкция по эксплуатации
- Bork AS AHN 3737 Инструкция по эксплуатации
- Avaya 5402 Инструкция по эксплуатации
- Prology iMap-407A Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1025 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL-2401 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭП-950/30 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCP 10 Инструкция по эксплуатации
- Bork P512 Инструкция по эксплуатации