Bosch WAS 2044G OE [2/10] Опасность ошпаривания

Bosch WAS 2044G OE [2/10] Опасность ошпаривания
8
ǂǙǏǖǏǜǗǮǞǝǡǔǤǜǗǙǔǐǔǖǝǞǏǠǜǝǠǡǗ
ǖǩȇǯǨǺǭdzȄǵǶǷǸǶǿǺǰǺǭǬǨǵǵǻȆǰǵǹǺǸǻDzǾǰȆǷǶȅDzǹǷdzǻǨǺǨǾǰǰǰǷǶǬDzdzȆǿǭǵǰȆ, ǨǺǨDzǮǭǪǹǭǶǹǺǨdzȄǵȃǭǰǵǹǺǸǻDzǾǰǰ,
ǷǸǰdzǶǮǭǵǵȃǭDzǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵǭ, ǰǬǭDZǹǺǪǻDZǺǭǪǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰǹǷǸǰǪǭǬȈǵǵȃǴǰǪǵǰǽǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰ.
ǙǶǽǸǨǵǰǺǭǪǹȆǬǶDzǻǴǭǵǺǨǾǰȆǬdzȇǬǨdzȄǵǭDZȀǭǫǶǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰȇ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀdzDzǴǤǪǩDZǬȃ
ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰǶDzǮDzǰ!
ǗǸǰǰǯǪdzǭǿǭǵǰǰǪǰdzDzǰǰǯǸǶǯǭǺDzǰǺȇǵǰǺǭǺǶdzȄDzǶǯǨǪǰdzDzǻ, ǨǵǭǯǨDzǨǩǭdzȄ.
NJǹǺǨǪdzȇDZǺǭ/ǪȃǵǰǴǨDZǺǭǪǰdzDzǻǺǶdzȄDzǶǹǻǽǰǴǰǸǻDzǨǴǰ.
ǒdzǤǵDZDzǨǯȃǪǬǫDZǬ! njdzȇǶǺǹdzǻǮǰǪȀǰǽǷǸǰǩǶǸǶǪ:
NJȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
ǖǺǸǭǮȄǺǭǹǭǺǭǪǶDZDzǨǩǭdzȄǰǻǬǨdzǰǺǭǭǫǶǪǴǭǹǺǭǹǪǰdzDzǶDZ.
ǙdzǶǴǨDZǺǭǯǨǴǶDzǬǪǭǸǾȃǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ. ǚǭǴǹǨǴȃǴǪȃǷǸǭǬǶǺǪǸǨǺǰǺǭ
ǹǰǺǻǨǾǰȆ, DzǶǫǬǨǬǭǺǰǴǶǫǻǺǶDzǨǯǨǺȄǹȇǯǨǷǭǸǺȃǴǰǪǵǻǺǸǰǴǨȀǰǵȃ, ǷǶǬǪǭǸǫǨȇ
ǹǪǶȆǮǰǯǵȄǶǷǨǹǵǶǹǺǰ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǷǨǷǼȀȃ! njǭǸǮǰǺǭǻǷǨDzǶǪDzǻ, ǻǷǨDzǶǪǶǿǵǻȆǷdzȈǵDzǻǰǬǸǻǫǰǭǿǨǹǺǰǻǷǨDzǶǪDzǰǪǬǨdzǰǶǺǬǭǺǭDZ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀDzǶǴǤǦǯǩDZǬȃ! ǝǸǨǵǰǺǭǴǶȆȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨǰǹǸǭǬǹǺǪǨǷǶǻǽǶǬǻǪǵǭǬǶǹǺǻǷǵǶǴǬdzȇǬǭǺǭDZǴǭǹǺǭ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǦǫǴǿǦǤ! ǕǨdzǰǿǰǭǩǭdzȄȇ, ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶǶǩǸǨǩǶǺǨǵǵǶǫǶǿǰǹǺȇȁǰǴǰǹǸǭǬǹǺǪǨǴǰ,
ǹǶǬǭǸǮǨȁǰǴǰǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzǰ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǷȇǺǵǶǪȃǪǶǬǰǺǭdzȇǴǰ, ǷǸǶǴȃǪǶǿǵȃǴ
ǩǭǵǯǰǵǶǴ, ǷǶǹdzǭǵǨǷǶdzǵǭǵǰȇǪǶǬǶDZǴǶǮǭǺǷǸǰǪǭǹǺǰDzǪǯǸȃǪǻ.
ǚǨDzǶǭǩǭdzȄȈǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶǹdzǭǬǻǭǺǺȁǨǺǭdzȄǵǶǷǸǶǷǶdzǶǹDzǨǺȄǪǸǻǿǵǻȆ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǶǴǤǦǰǬǴDzǦǤDZǬȃ! njǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǴǶǮǭǺǹǰdzȄǵǶǵǨǫǸǭǪǨǺȄǹȇ.
ǙǶǩdzȆǬǨDZǺǭǶǹǺǶǸǶǮǵǶǹǺȄǷǸǰǹdzǰǪǭǫǶǸȇǿǭDZǴȃdzȄǵǶDZǪǶǬȃ.
ǕǭǯǨdzǭǯǨDZǺǭǵǨǹǺǰǸǨdzȄǵǻȆǴǨȀǰǵǻ.
ǕǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǶǺDzǸȃǺǻȆǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǪDzǨǿǭǹǺǪǭǶǷǶǸȃ.
ǍǹdzǰǩǨǸǨǩǨǵǭȁȈǪǸǨȁǨǭǺǹȇ, ǵǭǷȃǺǨDZǺǭǹȄǷǸǶǹǻǵǻǺȄǸǻDzǻǪǵǻǺǸȄǵǭǫǶ.
ƾǏǟǏǛǔǡǟǪǟǏǠǤǝǓǏ
ƿǠǞǓǠǐǜǜǐ
ƴǞǟǞǛǝǘǢǕǛǬ-
ǝǐǯǤǣǝǚǦǘǯ
ƷǐǓǠǣǗǚǐ
ǍǛǕǚǢǠǘǧǕǡ-
ǚǘǙǢǞǚ
***
ƲǞǔǐ***
ƲǠǕǜǯǒǫǟǞǛǝǕǝǘǯ
ǟǠǞǓǠǐǜǜǫ
***
ǝdzǶǷǶDzLF 30 °C** 8 Dzǫ0,35 DzNJǺ*ǿ76 dz2:20 ǿ
ǝdzǶǷǶDzLF 40 °C** 8 Dzǫ0,97 DzNJǺ*ǿ76 dz2:30 ǿ
ǝdzǶǷǶDzLF 60 °C** 8 Dzǫ1,36 DzNJǺ*ǿ76 dz2:40 ǿ
ǝdzǶǷǶDzLF 60 °C jEco Perfect* 8 Dzǫ1,03 DzNJǺ*ǿ56 dz3:25 ǿ
ǝdzǶǷǶDzLF 90 °C 8 Dzǫ2,34 DzNJǺ*ǿ87 dz2:30 ǿ
ljȃǹǺǸǨȇ/ ǙǴǭȀ. LIF 40 °C** 3,5 Dzǫ0,47 DzNJǺ*ǿ49 dz1:01 ǿ
ǙǰǵǺǭǺǰDzǨI 40 °C** 3,5 Dzǫ0,55 DzNJǺ*ǿ55 dz1:43 ǿ
ǚǶǵDzǶǭ/ ǠȈdzDz]]7c(ǽǶdzǶǬǵǨȇ) 2 Dzǫ0,04 DzNJǺ*ǿ35 dz0:41 ǿ
ǚǶǵDzǶǭ/ ǠȈdzDz 30 °C 2 Dzǫ0,14 DzNJǺ*ǿ35 dz0:41 ǿ
/ǠǭǸǹǺȄ/: 7 (ǽǶdzǶǬǵǨȇ) 2 Dzǫ0,06 DzNJǺ*ǿ40 dz0:40 ǿ
/ǠǭǸǹǺȄ/: 30 °C 2 Dzǫ0,16 DzNJǺ*ǿ40 dz0:40 ǿ
* ǕǨǹǺǸǶDZDzǨǷǸǶǫǸǨǴǴȃǬdzȇǷǸǶǪǭǸDzǰǰǴǨǸDzǰǸǶǪDzǨǶǩǻǸǶǪǵǭǷǶǺǸǭǩdzǭǵǰȇȅǵǭǸǫǰǰǹǶǫdzǨǹǵǶǬǰǸǭDzǺǰǪǭ 92/75/ǍǥǙ.
** ǕǨǹǺǸǶDZDzǨǷǸǶǫǸǨǴǴȃǬdzȇǷǸǶǪǭǸDzǰǪǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰǹǬǭDZǹǺǪǻȆȁǰǴǹǺǨǵǬǨǸǺǶǴ EN60456.
ǛDzǨǯǨǵǰȇǷǶǷǸǶǪǭǬǭǵǰȆǹǸǨǪǵǰǺǭdzȄǵǶDZǷǸǶǪǭǸDzǰ: ǬdzȇǺǭǹǺǰǸǶǪǨǵǰȇǷǸǶǪǭǸǶǿǵȃǽǷǸǶǫǸǨǴǴǹdzǭǬǻǭǺǹǺǰǸǨǺȄǻDzǨ-
ǯǨǵǵȃDZǶǩȂȈǴǯǨǫǸǻǯDzǰǹǴǨDzǹǰǴǨdzȄǵǶDZǹDzǶǸǶǹǺȄȆǶǺǮǰǴǨ.
NJDzǨǿǭǹǺǪǭǮDzǴDzǶǮDzǭdzǴDzǧǴǤǰǰǿǬdzȇǹǺǰǸDzǰǾǪǭǺǵǶǫǶǩǭdzȄȇǹdzǭǬǻǭǺǪȃǩǸǨǺȄǷǸǶǫǸǨǴǴǻ
DžǿǵǶǴǤȃ/ ǕǰǩǼ. LIF 40 °C ǹǴǨDzǹǰǴǨdzȄǵǶDZǹDzǶǸǶǹǺȄȆǶǺǮǰǴǨ.
*** ǕǶǸǴȃǸǨǹǽǶǬǨǴǶǫǻǺǶǺdzǰǿǨǺȄǹȇǶǺǻDzǨǯǨǵǵȃǽǯǵǨǿǭǵǰDZǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǵǨǷǶǸǨ, ǮȈǹǺDzǶǹǺǰǰǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸȃǪǶǬȃǵǨ
ǪǽǶǬǭ, ǨǺǨDzǮǭǶǺǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸȃǪǷǶǴǭȁǭǵǰǰ, ǪǰǬǨ, DzǶdzǰǿǭǹǺǪǨǰǹǺǭǷǭǵǰǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇǩǭdzȄȇ, ǹǪǶDZǹǺǪǴǶȆȁǭǫǶ
ǹǸǭǬǹǺǪǨ, ǷǭǸǭǷǨǬǶǪǵǨǷǸȇǮǭǵǰȇǪǹǭǺǰǰǪȃǩǸǨǵǵȃǽǬǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵȃǽǼǻǵDzǾǰDZ.
9
ƱǏǕǜǪǔǢǙǏǖǏǜǗǮ
ƾǔǟǔǓǞǔǟǑǝǘǠǡǗǟǙǝǘ
ǕǭǯǨǫǸǻǮǨDZǺǭǩǭdzȄȈ! ǖǺDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ. njǶǩǨǪȄǺǭǪȇǿǭDZDzǻII:
ǷǸǰǴ. 1 ǯǪǶǬȃ
ǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶ (ǬǶǯǰǸǶǪDzǨǪǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰǹǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǷǸǶǰǯǪǶǬǰǺǭdzȇǬdzȇdzȈǫDzǶDZǹǺǭǷǭǵǰǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǰǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǻȆȁǭDZǮȈǹǺDzǶǹǺǰǪǶǬȃ)
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨǕǬDZǶǩǶǬǮǤI60 °C ǰǵǨǮǴǰǺǭ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ).
ǗǶǶDzǶǵǿǨǵǰǰǷǸǶǫǸǨǴǴȃǻǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ..
ưǔǟǔǕǜǝǝǡǜǝǠǗǡǔǠǫǙǐǔǚǫǭǗǛǏǧǗǜǔ
ǗǸǰǬǶǯǰǸǶǪDzǭdzȆǩȃǽǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪ, ǹǸǭǬǹǺǪǷǶǻǽǶǬǻǰǿǰǹǺȇȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǺǶǿǵǶǹdzǭǬǻDZǺǭǻDzǨǯǨǵǰȇǴ
ǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ.
ǗǸǶǪǭǸȇDZǺǭDzǨǸǴǨǵȃ.
ǛǬǨdzǰǺǭǴǭǺǨdzdzǰǿǭǹDzǰǭǷǸǭǬǴǭǺȃ (DzǨǵǾǭdzȇǸǹDzǰǭǹDzǸǭǷDzǰǰǺ. Ƿ.).
ǙǺǰǸǨDZǺǭǩǭdzȄȈǰǯǬǭdzǰDzǨǺǵȃǽǺDzǨǵǭDZǪǹǭǺDzǭ/ǴǭȀDzǭ (ǿǻdzDzǰ, ǫǨǸǬǰǵȃ, ǩȆǹǺǫǨdzȄǺǭǸȃǵǨDzǶǹǺǶǿDzǨǽ).
ǏǨǹǺǭǫǵǰǺǭǴǶdzǵǰǰǰDzǵǶǷDzǰ.
NJȃǺǸȇǽǵǰǺǭǷǭǹǶDzǰǯDzǨǸǴǨǵǶǪǰǶǺǪǶǸǶǺǶǪ.
ǙǵǰǴǰǺǭǹǯǨǵǨǪǭǹǶDzDzǶdzȄǾǨǰdzǰǷǶǴǭǹǺǰǺǭǯǨǵǨǪǭǹDzǰǪǹǭǺDzǻ/ǴǭȀǶǿǭDz.
ƶǏǒǟǢǖǙǏǐǔǚǫǮ
ǏǨǫǸǻǮǨDZǺǭDzǸǻǷǵǶǭǰǴǭdzDzǶǭǩǭdzȄȈǪǷǭǸǭǴǭȀDzǻ!
ǙdzǭǬǰǺǭǯǨǺǭǴ, ǿǺǶǩȃǩǭdzȄȈǵǭǶDzǨǯǨdzǶǹȄǴǭǮǬǻǬǪǭǸǾǭDZǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǰǸǭǯǰǵǶǪȃǴǻǷdzǶǺǵǰǺǭdzǭǴ.
ưǔǚǫǯǟǏǖǚǗǦǜǝǘǠǡǔǞǔǜǗǖǏǒǟǮǖǜǔǜǗǮ
ǙǺǰǸǨDZǺǭǵǶǪǶǭǩǭdzȄȈǶǺǬǭdzȄǵǶ.
ǓȈǫDzǨȇǹǺǭǷǭǵȄ
ǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǗǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǨȇǹǺǰǸDzǨǵǭǺǸǭǩǻǭǺǹȇ. ǗǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǪȃǩǭǸǰǺǭǬǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄ-
ǵǻȆǼǻǵDzǾǰȆiSpeed Perfect.
ǗǶǪǶǯǴǶǮǵǶǹǺǰǻǬǨdzȇDZǺǭǷȇǺǵǨǷǭǸǭǬǹǺǰǸDzǶDZǪǴǨȀǰǵǭ.
ǙǰdzȄǵǨȇǹǺǭǷǭǵȄ
ǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǏǨǫǸǻǯǰǺǭǴǭǵȄȀǭǩǭdzȄȇ. NJȃǩǭǸǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǻ c ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶDZǹǺǰǸDzǶDZ.
ƶǏǛǏǦǗǑǏǜǗǔ ǏǨǫǸǻǮǨDZǺǭǩǭdzȄȈǶǬǵǶǫǶǾǪǭǺǨ.
njǶǩǨǪȄǺǭǪȇǿǭDZDzǻII ǹǸǭǬǹǺǪǶǬdzȇǯǨǴǨǿǰǪǨǵǰȇ/ǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǹǶǫdzǨǹǵǶǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭ
ǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨǙǯDzdzDzǮLF 30 °C ǰǵǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ). ǗǸǰǴǭǸǵǶǿǭǸǭǯ 10 ǴǰǵǻǺ
ǵǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ$ (ǙǺǨǸǺ/LjDzǫǤǧǴǷǫǮǤ), ǿǺǶǩȃǶǹǺǨǵǶǪǰǺȄǷǸǶǫǸǨǴǴǻ. ǗǶǰǹǺǭǿǭǵǰǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǫǶǪǸǭǴǭǵǰ
ǯǨǴǨǿǰǪǨǵǰȇǹǵǶǪǨǵǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ), ǿǺǶǩȃǷǸǶǬǶdzǮǰǺȄǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǷǸǶǫǸǨǴǴȃ, ǰdzǰ
ǪȃǩǭǸǰǺǭǬǸǻǫǻȆǷǸǶǫǸǨǴǴǻ.
ƾǝǓǙǟǏǤǛǏǚǗǑǏǜǗǔ ljǭdzȄȈǵǭǬǶdzǮǵǶǩȃǺȄǶǩǸǨǩǶǺǨǵǶDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǶǴ.
ǗǶǬDzǸǨǽǴǨdzǰǪǨǵǰǭǹǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǭǴǮǰǬDzǶǫǶDzǸǨǽǴǨdzǨǪǶǯǴǶǮǵǶǪǶǪǹǭǽǷǸǶǫǸǨǴǴǨǽǹǺǰǸDzǰ. ǒǸǨǽǴǨdzǬǶ-
ǩǨǪdzȇǭǺǹȇǹǶǫdzǨǹǵǶǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇǪȇǿǭDZDzǻǬdzȇDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨ~(ǷǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǹǵǨǿǨdzǨ
ǶǿǰǹǺǰǺȄ).
ƽǙǟǏǧǗǑǏǜǗǔ / ǝǡǐǔǚǗǑǏǜǗǔ
ǔǨȀǰǵǨǵǭǸǨǹǹǿǰǺǨǵǨǵǨǶDzǸǨȀǰǪǨǵǰǭǪǷǸǶǴȃȀdzǭǵǵȃǽDzǶdzǰǿǭǹǺǪǨǽ. ǙǶdzǰǸǨǯȂǭǬǨȆǺǷǶǪǭǸǽǵǶǹǺǰǰǯǵǭǸ-
ǮǨǪǭȆȁǭDZǹǺǨdzǰ! ǗǸǰǴǭǵȇDZǺǭDzǸǨǹǰǺǭdzȄ, ǹǶǩdzȆǬǨȇǻDzǨǯǨǵǰȇǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ! NJǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵǭDZǩǯȀǫȃ
ǶǺǩǭdzǰǪǨǺȄǩǭdzȄȈ!
10
ƲǡǢǐǒǚǐǔǛǯǖǘǔǚǞǓǞǜǞǮǩǕǓǞǡǠǕǔǡǢǒǐǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǴǶǬǭdzǰ
njdzȇǬǶǯǰǸǶǪDzǰǮǰǬDzǶǫǶǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǻǹǺǨǵǶǪǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻǬǶdzǮǵȃǴǶǩǸǨǯǶǴ:
ǗǶdzǵǶǹǺȄȆǰǯǪdzǭDzǰǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪaǹ. 10.
ǗǭǸǭǬǪǰǵȄǺǭǪǹǺǨǪDzǻǪǷǭǸȈǬ.
ǕǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǪǹǺǨǪDzǻ (ǯǨǬǪǰǵȄǺǭǭȈǵǨǪǭǸǽ):
ǷǸǰǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǰǫǭdzǭǶǩǸǨǯǵȃǽǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǰǹǺǰǸǨdzȄǵǶǫǶǷǶǸǶȀDzǨ,
ǷǸǰǪȃǩǶǸǭǷǸǶǫǸǨǴǴǹǼǻǵDzǾǰǭDZ+ ǓǴǩǨǦ. ǵǶǬǴǮǤǰdzǰǶǷǾǰǭDZ(NJǸǭǴȇǬǶ
ǶDzǶǵǿǨǵǰȇ)
ǂǤǝǓ
ʑ
ƹǝǟǞǢǠǛǏǧǗǜǪ, ǀǡǔǙǚǮǜǜǏǮǖǏǨǗǡǜǏǮǞǏǜǔǚǫ, ǞǏǜǔǚǫ
ǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǛǬǨdzǰǺǭǶǹǺǨǺDzǰǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ.
ǗǸǶǺǰǸǰǺǭǴȇǫDzǶDZǪdzǨǮǵǶDZǺǸȇǷDzǶDZ.
ǟǰǹǺDzǨǹǺǸǻȈDZǪǶǬȃǯǨǷǸǭȁǭǵǨ.
ʑ
ǀǡǔǙǚǮǜǜǏǮǖǏǨǗǡǜǏǮǞǏǜǔǚǫ
ǚǪȈǸǬȃǭǰdzǰǶǹǺǸȃǭǷǸǭǬǴǭǺȃǴǶǫǻǺǷǶǪǸǭǬǰǺȄǹǺǭDzdzǶǷǨǵǭdzǰ.
ǕǭǻǹǺǨǵǨǪdzǰǪǨDZǺǭǵǨǹǺǭDzdzȇǵǵǻȆǷǨǵǭdzȄǹǻȀǰdzȄǵǻȆǴǨȀǰǵǻ.
ǗǸǰǻǹǺǨǵǶǪDzǭǹǻȀǰdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃǵǨǹǺǰǸǨdzȄǵǻȆǴǨȀǰǵǻǬǨǵǵǶǫǶǺǰǷǨǪǴǭǹǺǶǹǺǭDzdzȇǵǵǶDZǷǨǵǭdzǰ
DzǥȃǫǤǶǩǯȀDZDzǬǶdzǮǵǨǩȃǺȄǻǹǺǨǵǶǪdzǭǵǨǹǺǨǵǬǨǸǺǵǨȇǷǨǵǭdzȄ (ǯǨDzǨǯȃǪǨǭǺǹȇǪǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩǭ), ǬdzȇǴǶǵǺǨǮǨ
ǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǪȃǯǪǨǺȄǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨ.
ƽǦǗǠǡǗǡǔǙǭǑǔǡǢǓǚǮǛǝǭǨǗǤǠǟǔǓǠǡǑ ...
... ǷǸǰǵǨdzǰǿǰǰǪǵǭDZǶǹǺǨǺDzǶǪǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǰdzǰDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨ.
1. NJȃǬǪǰǵȄǺǭDzȆǪǭǺǻ, ǷǸǰǮǴǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻǪǵǰǯǰǷǶdzǵǶǹǺȄȆǪȃǵȄǺǭDzȆǪǭǺǻ.
2. ǐǯǪdzǭDzǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻ: ǪȃǬǨǪǰǺǭǭȈǷǨdzȄǾǨǴǰǬǪǰǮǭǵǰǭǴǹǵǰǯǻǪǪǭǸǽ.
3. ǗǸǶǴǶDZǺǭǪǨǵǵǶǿDzǻDzȆǪǭǺȃǰǪǹǺǨǪDzǻǪǶǬǶDZ, ǶǿǰǹǺǰǺǭȁȈǺDzǶDZǰǷǸǶǹǻȀǰǺǭ.
4. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻǵǨǴǭǹǺǶǰǯǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭ (ǵǨǹǨǬǰǺǭǾǰdzǰǵǬǸǵǨǵǨǷǸǨǪdzȇȆȁǰDZ
ȀǺǰǼǺ).
5. ǏǨǬǪǰǵȄǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪ.
ǖǹǺǨǪȄǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǪȃǬǪǰǵǻǺǶDZǬdzȇǷǸǶǹǻȀDzǰ.
ʑ
ưǏǟǏǐǏǜ
ǖǹǺǨǪȄǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǶǺDzǸȃǺǶDZǬdzȇǷǸǶǹǻȀDzǰǩǨǸǨǩǨǵǨ.
ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǿǰǹǺȇȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǩǭǯǽdzǶǸǨ; ǵǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǬdzȇǶǿǰǹǺDzǰǴǭǺǨdzdzǰǿǭǹDzǻȆǫǻǩDzǻ.
ʑ
ǂǓǏǚǔǜǗǔǜǏǙǗǞǗ NJǴǨȀǰǵǭǵǭǬǶdzǮǵǶǩȃǺȄǩǭdzȄȇ!
ǗǸǰǷǸǨǪǰdzȄǵǶDZǬǶǯǰǸǶǪDzǭǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǵǭǺǸǭǩǻǭǺǹȇ. NJǷǸǶǺǰǪǵǶǴǹdzǻǿǨǭǹdzǭǬǻDZǺǭǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶ-
ǪǰǺǭdzȇǹǸǭǬǹǺǪǨǬdzȇǻǬǨdzǭǵǰȇǵǨDzǰǷǰ. ǗǶǬǽǶǬȇȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨǬdzȇǻǬǨdzǭǵǰȇǵǨDzǰǷǰǪȃǴǶǮǭǺǭǯǨDzǨǯǨǺȄǵǨǵǨȀǭǴ
ǐǵǺǭǸǵǭǺ-ǹǨDZǺǭǰdzǰǿǭǸǭǯǹǭǸǪǰǹǵǻȆǹdzǻǮǩǻ(aǹ. 13).
ǂǙǏǖǏǜǗǮǜǏǓǗǠǞǚǔǔǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǴǶǬǭdzǰ
cǛǗǒǏǔǡǗǸǨǪǰdzȄǵǶǯǨDzǸǶDZǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ; ǪǶǯǴǶǮǵǶǯǨȁǭǴǰdzǶǹȄǩǭdzȄȈ.
§:³Å, ÉǗǶdzǵǶǹǺȄȆǶǺDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ, ȀdzǨǵǫǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃǹǶǫǵǻǺǰdzǰǷǭǸǭǮǨǺ;
ǶǿǰǹǺǰǺǭǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸaǹ. 11, ǬǨǪdzǭǵǰǭǪǶǬȃǹdzǰȀDzǶǴǵǰǯDzǶǭ.
§:³µǏǨǹǶǸȈǵǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹ; ǶǿǰǹǺǰǺǭǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹaǹ. 11.
ǏǨǹǶǸǰdzǨǹȄDzǨǵǨdzǰǯǨǾǰǶǵǵǨȇǺǸǻǩǨǰdzǰǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ; ǶǿǰǹǺǰǺǭȀdzǨǵǫǬdzȇǹdzǰǪǨǪǶǬȃ
ǿǭǸǭǯǹǰǼǶǵaǹ. 11.
§: ´NJǶǬǨǪǷǶǬǬǶǵǭ, ǵǨǸǻȀǭǵǰǭǫǭǸǴǭǺǰǿǵǶǹǺǰǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃ. NJȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨ
ǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃ.
ƳǟǢǒǏǮǗǜǓǗǙǏǥǗǮNJȃDzdzȆǿǰǺǭǴǨȀǰǵǻ, ǷǶǬǶǮǬǰǺǭǶDz. 5 ǹǰǹǵǶǪǨǪDzdzȆǿǰǺǭ. ǍǹdzǰǬǨǵǵǨȇǰǵǬǰDzǨǾǰȇ
ǷǶȇǪǰǺǹȇǹǵǶǪǨ, ǪȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃaǹ. 13.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀdzDzǴǤǪǩDZǬȃȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰǶDzǮDzǰ! NJȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ!
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǦǫǴǿǦǤ! ǕǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzǰ!
11
ƴǕǙǡǢǒǘǯǟǠǘǗǐǡǞǠǕǝǘǘǡǛǘǒǐ
ƽǡǙǏǦǗǑǏǭǨǗǘǜǏǠǝǠ
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
1. ǖǺDzǸǶDZǺǭǰǹǵǰǴǰǺǭDzǸȃȀDzǻǶǺǹǭDzǨǬdzȇǹǭǸǪǰǹǵǶǫǶǶǩǹdzǻǮǰǪǨǵǰȇ.
2. NJȃǵȄǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǰǯǬǭǸǮǨǺǭdzȇ.
ǙǵǰǴǰǺǭDzǶdzǷǨǿǶDz, ǬǨDZǺǭǹǺǭǿȄǴȃdzȄǵǶDZǪǶǬǭ.
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭDzǶdzǷǨǿǶDzǵǨǴǭǹǺǶ.
3. ǖǹǺǶǸǶǮǵǶǶǺǪǭǸǵǰǺǭDzǸȃȀDzǻǵǨǹǶǹǨ (ǺǨǴǴǶǮǭǺǶǹǺǨǺȄǹȇǪǶǬǨ).
4. ǖǿǰǹǺǰǺǭǪǵǻǺǸǭǵǵǭǭǷǸǶǹǺǸǨǵǹǺǪǶ, ǸǭǯȄǩǻDzǸȃȀDzǰǵǨǹǶǹǨǰǹǨǴDzǶǸǷǻǹǵǨǹǶǹǨ
(DzǸȃdzȄǿǨǺDzǨǵǨǹǶǹǨǬǶdzǮǵǨǹǪǶǩǶǬǵǶǪǸǨȁǨǺȄǹȇ).
5. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭDzǸȃȀDzǻǵǨǹǶǹǨǵǨǴǭǹǺǶǰǯǨǪǭǸǵǰǺǭ. ǘǻǿDzǨǬǶdzǮǵǨǩȃǺȄǻǹǺǨǵǶǪdzǭǵǨ
ǪǭǸǺǰDzǨdzȄǵǶ. NJǹǺǨǪȄǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǪǬǭǸǮǨǺǭdzȄ.
6. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭDzǸȃȀDzǻǶǺǹǭDzǨǬdzȇǹǭǸǪǰǹǵǶǫǶǶǩǹdzǻǮǰǪǨǵǰȇǵǨǴǭǹǺǶ.
ǟǺǶǩȃǰǯǩǭǮǨǺȄǷǭǸǭǸǨǹǽǶǬǨǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǷǸǰǹdzǭǬǻȆȁǭDZǹǺǰǸDzǭ:
ǯǨdzǭDZǺǭ 1 dzǰǺǸǪǶǬȃǪȇǿǭDZDzǻII ǰǯǨǷǻǹǺǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǻǕǯǬǦ>.
LJǚǏǜǒǓǚǮǠǚǗǑǏǑǝǓǪǦǔǟǔǖǠǗǣǝǜ
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
1. ǖǹdzǨǩȄǺǭǽǶǴǻǺDzǸǭǷdzǭǵǰȇȀdzǨǵǫǨ, ǶǹǺǶǸǶǮǵǶǶǺǹǶǭǬǰǵǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ
(ǪǵȈǴǴǶǮǭǺǶǹǺǨǺȄǹȇǪǶǬǨ).
2. ǖǿǰǹǺǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǰǴǭǹǺǶǭǫǶǷǶǬǹǶǭǬǰǵǭǵǰȇDzǹǰǼǶǵǻ.
3. ǙǵǶǪǨǷǶǬǹǶǭǬǰǵǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǰǯǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭǴǭǹǺǶǷǶǬǹǶǭǬǰǵǭǵǰȇȀdzǨǵǫǨ
DzǹǰǼǶǵǻǽǶǴǻǺǶǴ.
ǀǔǡǦǏǡǪǘǣǗǚǫǡǟǑǧǚǏǜǒǔǓǚǮǞǝǓǏǦǗǑǝǓǪ
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀdzDzǴǤǪǩDZǬȃȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰǶDzǮDzǰ
ǕǭǷǶǫǸǻǮǨDZǺǭǯǨȁǰǺǵǶǭǻǹǺǸǶDZǹǺǪǶ Aqua-Stop ǪǪǶǬǻ (ǪȅǺǶǻǹǺǸǶDZǹǺǪǶǪǹǺǸǶǭǵȅdzǭDzǺǸǰǿǭǹDzǰDZǪǭǵǺǰdzȄ).
ǛǴǭǵȄȀǰǺǭǬǨǪdzǭǵǰǭǪǶǬȃǪȀdzǨǵǫǭǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃ:
1. ǏǨDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ!
2. NJȃǩǭǸǰǺǭdzȆǩǻȆǷǸǶǫǸǨǴǴǻ (DzǸǶǴǭǗǶdzǶǹDz. 2/ǖǺǮǰǴc/ ǙdzǰǪ>).
3. ǕǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ). ǗǸǰǴǭǸǵǶǿǭǸǭǯ 40 ǹǭDzǻǵǬǷǸǭǸǪǰǺǭ
ǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǷǸǶǫǸǨǴǴȃ.
4. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ.. NJȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
5. ǖǿǰǹǺǰǺǭǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸ:
ǖǺǹǶǭǬǰǵǰǺǭȀdzǨǵǫǶǺǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵǶǫǶDzǸǨǵǨ.
ǗǸǶǿǰǹǺǰǺǭǼǰdzȄǺǸǹǷǶǴǶȁȄȆȁȈǺǶǿDzǰ.
Ǭ/ǬǯǬǬdzȇǴǶǬǭdzǭDZǹǴǵǶǫǶǹǺǻǷǭǵǿǨǺǶDZǹǰǹǺǭǴǶDZǯǨȁǰǺȃǶǺ
ǷǸǶǺǭǿǭDzǰǴǶǬǭdzǭDZǹǹǰǹǺǭǴǶDZ Aqua-Secure:
ǶǺǹǶǭǬǰǵǰǺǭȀdzǨǵǫǶǺǯǨǬǵǭDZǹǺǭǵDzǰǴǨȀǰǵȃ,
ǰǯǪdzǭDzǰǺǭǼǰdzȄǺǸȁǰǷǾǨǴǰǰǶǿǰǹǺǰǺǭ.
6. ǗǶǬǹǶǭǬǰǵǰǺǭȀdzǨǵǫǰǷǸǶǪǭǸȄǺǭǫǭǸǴǭǺǰǿǵǶǹǺȄǹǶǭǬǰǵǭǵǰȇ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀDzǼdzǤǴǬǦǤDZǬȃ!
njǶǮǬǰǺǭǹȄǶǹǺȃǪǨǵǰȇǸǨǹǺǪǶǸǨǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ!
ǏǨDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ!
12
džǡǝǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ...
ʑ
NJȃdzǰǪǨǭǺǹȇǪǶǬǨ. ǗǸǨǪǰdzȄǵǶǯǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭǰdzǰǯǨǴǭǵǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ.
ǗǶǬǺȇǵǰǺǭǪǰǵǺǶǪǶǭǹǶǭǬǰǵǭǵǰǭȀdzǨǵǫǨǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃ.
ʑ
ǕǭǷǶǹǺǻǷǨǭǺǪǶǬǨ.
ǔǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǵǭ
ǹǴȃǪǨǭǺǹȇ.
ǕǭǵǨǮǨǺǨDzdzǨǪǰȀǨ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ)?
ǕǭǶǺDzǸȃǺǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ?
NJǶǯǴǶǮǵǶ, ǯǨǹǶǸǰdzǹȇǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸ? ǖǿǰǹǺǰǺǭǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸaǹ. 11.
ǙǶǫǵǻǺǰdzǰǷǭǸǭǮǨǺȀdzǨǵǫǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃ?
ʑ
njǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǵǭ
ǶǺDzǸȃǪǨǭǺǹȇ.
NJDzdzȆǿǭǵǨǼǻǵDzǾǰȇǯǨȁǰǺȃ. ǗǸǶǫǸǨǴǴǨǷǸǭǸǪǨǵǨ? aǹ. 4.
NJȃǩǸǨǵǨǷǸǶǫǸǨǴǴǨ (ljǭǯǶǺǮǰǴǨ)? aǹ. 3,4.
ǙǺǰǸǨdzȄǵǨȇǴǨȀǰǵǨǶǺDzǸȃǪǨǭǺǹȇǺǶdzȄDzǶǹǷǶǴǶȁȄȆǨǪǨǸǰDZǵǶDZ
ǸǨǯǩdzǶDzǰǸǶǪDzǰ? aǹ. 13.
ʑ
ǗǸǶǫǸǨǴǴǨǵǭǯǨǷǻǹDzǨǭǺǹȇ. ǕǨǮǨǺǨDzdzǨǪǰȀǨ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ) ǰdzǰ(NJǸǭǴȇǬǶǶDzǶǵǿǨǵǰȇ)?
ǏǨDzǸȃǺǨǬǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ?
LjDzǺǰǪǵǨǩdzǶDzǰǸǶǪDzǨǬdzȇǯǨȁǰǺȃǬǭǺǭDZ? njǭǨDzǺǰǪǰǸǻDZǺǭǭȈaǹ. 5.
ʑ
ǘǨǹǺǪǶǸǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǵǭ
ǹdzǰǪǨǭǺǹȇ.
NJȃǩǸǨǵǨǷǸǶǫǸǨǴǴǨ (ljǭǯǶǺǮǰǴǨ)? aǹ. 3,4.
ǖǿǰǹǺǰǺǭǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹaǹ. 11.
ǗǸǶǿǰǹǺǰǺǭDzǨǵǨdzǰǯǨǾǰǶǵǵǻȆǺǸǻǩǻǰ/ǰdzǰǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ.
ʑ
NJǩǨǸǨǩǨǵǭǵǭǪǰǬǵǶǪǶǬȃ. ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǻǸǶǪǭǵȄǪǶǬȃǵǰǮǭ, ǿǭǴǴǶǮǵǶǻǪǰǬǭǺȄ.
ʑ
ǘǭǯǻdzȄǺǨǺǶǺǮǰǴǨ
ǵǭǻǬǶǪdzǭǺǪǶǸǰǺǭdzȄǵȃDZ.
ljǭdzȄȈǴǶDzǸǶǭ/ǹdzǰȀDzǶǴ
ǪdzǨǮǵǶǭ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇǬǰǹǩǨdzǨǵǹǨǷǸǭǸǪǨdzǨ
ǶǺǮǰǴǰǯ-ǯǨǵǭǸǨǪǵǶǴǭǸǵǶǫǶǸǨǹǷǸǭǬǭdzǭǵǰȇǩǭdzȄȇ.
ǘǨǪǵǶǴǭǸǵǶǸǨǹǷǸǭǬǭdzǰǺǭǪǩǨǸǨǩǨǵǭǴǭdzDzǶǭǰDzǸǻǷǵǶǭǩǭdzȄȈ.
NJȃǩǸǨǵǸǭǮǰǴS(ǓǭǫDzǶǫdzǨǬǰǺȄ)? aǹ. 5.
NJȃǩǸǨǵǶǵǰǯDzǶǭǿǰǹdzǶǶǩǶǸǶǺǶǪ? aǹ. 5.
ʑ
NJǸǭǴȇǪȃǷǶdzǵǭǵǰȇǷǸǶǫǸǨǴǴȃ
ǰǯǴǭǵȇǭǺǹȇǪǷǸǶǾǭǹǹǭǹǺǰǸDzǰ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆ ǪǸǭǴȇǪȃǷǶdzǵǭǵǰȇǷǸǶǫǸǨǴǴȃǨǬǨǷǺǰǸǻǭǺǹȇ
DzǺǭDzǻȁǭǴǻǷǸǶǾǭǹǹǻǹǺǰǸDzǰ. ǥǺǶǴǶǮǭǺǪȃǯǪǨǺȄǰǯǴǭǵǭǵǰǭǪǸǭǴǭǵǰ
ǷǸǶǫǸǨǴǴȃǵǨǬǰǹǷdzǭǭ.
ʑ
ǔǵǶǫǶDzǸǨǺǵǶǭǵǨǿǨdzǶǶǺǮǰǴǨ. ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇǬǰǹǩǨdzǨǵǹǨǸǨǪǵǶǴǭǸǵǶ
ǸǨǹǷǸǭǬǭdzȇǭǺǩǭdzȄȈ.
ʑ
ǖǹǺǨǺǶǿǵǨȇǪǶǬǨǪȇǿǭDZDzǭ~
ǬdzȇǹǸǭǬǹǺǪǨǷǶǻǽǶǬǻ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆȅǼǼǭDzǺǰǪǵǶǹǺȄǬǭDZǹǺǪǰȇǹǸǭǬǹǺǪǨǷǶǻǽǶǬǻ
ǵǭǰǯǴǭǵȇǭǺǹȇ.
ǗǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǶǿǰǹǺǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻaǹ. 10.
ʑ
ǕǭǷǸǰȇǺǵȃDZǯǨǷǨǽǪǴǨȀǰǵǭ. ǏǨǷǻǹǺǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǻǙǯDzdzDzǮLF 90 °C ǩǭǯǩǭdzȄȇ. ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǻǵǰǪǭǸǹǨdzȄ-
ǵǶǭǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶ.
ʑ
ǔǰǫǨǭǺǰǵǬǰDzǨǺǶǸ
ǹǶǹǺǶȇǵǰȇ³þ.
ǐǯDzȆǪǭǺȃǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪ
ǴǶǮǭǺǪȃǹǺǻǷǨǺȄǴǶȆȁǭǭ
ǹǸǭǬǹǺǪǶ.
ǗǸǭǪȃȀǭǵǶǩȂȈǴǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ?
ǙǴǭȀǨDZǺǭ 1 ǹǺǶdzǶǪǻȆdzǶǮDzǻDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨǹ ½ dzǪǶǬȃǰǯǨdzǭDZǺǭȅǺǶǺǸǨǹǺǪǶǸ
ǪȇǿǭDZDzǻ II. (ǕǭǷǶǬǽǶǬǰǺǬdzȇǹǺǰǸDzǰǶǬǭǮǬȃǬdzȇǨDzǺǰǪǵǶǫǶǶǺǬȃǽǨǰǷǻǽǶǪǰDzǶǪ!).
NJǶǪǸǭǴȇǹdzǭǬǻȆȁǭDZǹǺǰǸDzǰǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǴǭǵȄȀǭǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ.
ʑ
ǙǰdzȄǵȃǭȀǻǴȃ, ǪǰǩǸǨǾǰȇǰ
ǷǭǸǭǴǭȁǭǵǰǭǴǨȀǰǵȃǷǸǰ
ǶǺǮǰǴǭ.
ǖǷǶǸȃǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃǯǨǼǰDzǹǰǸǶǪǨǵȃ?
ǏǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭǶǷǶǸȃǴǨȀǰǵȃaǹǴ. ǰǵǹǺǸǻDzǾǰȆǷǶǻǹǺǨǵǶǪDzǭ.
ǚǸǨǵǹǷǶǸǺǰǸǶǪǶǿǵȃǭǼǰDzǹǨǺǶǸȃǻǬǨdzǭǵȃ?
ǛǬǨdzǰǺǭǺǸǨǵǹǷǶǸǺǰǸǶǪǶǿǵȃǭǼǰDzǹǨǺǶǸȃaǹǴ. ǰǵǹǺǸǻDzǾǰȆǷǶǻǹǺǨǵǶǪDzǭ.
ʑ
ǠǻǴȃǷǸǰǶǺǮǰǴǭǰǹdzǰǪǭ. ǖǿǰǹǺǰǺǭǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹ
a
ǹ. 11.
ʑ
njǰǹǷdzǭDZ/ǰǵǬǰDzǨǺǶǸȃǵǭǫǶǸȇǺ
ǪǶǪǸǭǴȇǸǨǩǶǺȃ.
ǕǨǸǻȀǭǵǰǭǷǶǬǨǿǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰ?
ǙǸǨǩǶǺǨdzǷǸǭǬǶǽǸǨǵǰǺǭdzȄ? NJDzdzȆǿǰǺǭ/ǯǨǴǭǵǰǺǭǷǸǭǬǶǽǸǨǵǰǺǭdzȄ.
LjDzǺǰǪǭǵǸǭǮǰǴȅDzǶǵǶǴǰǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰ?
a
ǹ. 5.
NJǹdzǻǿǨǭǷǶǪǺǶǸǵǶǫǶǪǶǯǵǰDzǵǶǪǭǵǰȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺǰǪȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨ
ǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃ.
ʑ
ǗǸǶǫǸǨǴǴǨǪȃǷǶdzǵȇǭǺǹȇ
ǬǶdzȄȀǭ, ǿǭǴǶǩȃǿǵǶ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǴǵǶǫǶDzǸǨǺǵǶǸǨǹǷǸǭǬǭdzȇȇǩǭdzȄȈǪǵǻǺǸǰ
ǩǨǸǨǩǨǵǨ, ǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇDzǶǴǷǭǵǹǰǸǻǭǺǬǰǹǩǨdzǨǵǹ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǨDzǺǰǪǵǨǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇǷǭǵǶǶǩǸǨǯǶ-
ǪǨǵǰȇǪDzdzȆǿǨǭǺǹȇǬǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵȃDZǾǰDzdzǷǶdzǶǹDzǨǵǰȇ.
13
džǡǝǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ ...
ʑ
ǖǹǺǨǺDzǰǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǵǨ
ǩǭdzȄǭ.
ǕǭDzǶǺǶǸȃǭǴǶȆȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨ, ǵǭǹǶǬǭǸǮǨȁǰǭǼǶǹǼǨǺǶǪ, ǪȃǬǭdzȇȆǺ
ǵǭǸǨǹǺǪǶǸǰǴȃDZǪǪǶǬǭǶǹǨǬǶDz.
NJȃǩǭǸǰǺǭǼǻǵDzǾǰȆǓDzǯDzǵǮ. 2/ ǖǺǮǰǴǰdzǰǷǶǿǰǹǺǰǺǭǩǭdzȄȈȁȈǺDzǶDZ.
ʑ
NJǶǪǸǭǴȇǬǶǯǨǫǸǻǯDzǰǩȃǹǺǸǶ
ǴǰǫǨǭǺ$ (ǙǺǨǸǺ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ)
ǰǯǪǻǿǰǺǷǸǭǬǻǷǸǭǮǬǨȆȁǰDZ
ǹǰǫǵǨdz
ǙdzǰȀDzǶǴǩǶdzȄȀǶDZǶǩȂȈǴǪǶǬȃ. ǕǭǪǶǯǴǶǮǵǶǬǶdzǶǮǰǺȄǩǭdzȄȈ. ǗǸǰ
ǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǵǭǴǭǬdzǭǵǵǶǯǨDzǸǶDZǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ.
ǕǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ$ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ) ǬdzȇǷǸǶǬǶdzǮǭǵǰȇǷǸǶǫǸǨǴǴȃ.
ǍǹdzǰǪȃǵǭǴǶǮǭǺǭǹǨǴǶǹǺǶȇǺǭdzȄǵǶǻǹǺǸǨǵǰǺȄǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄ (ǷǻǺȈǴǪȃDzdzȆǿǭǵǰȇǰǷǶǪǺǶǸǵǶǫǶǪDzdzȆǿǭǵǰȇ),
ǰdzǰǭǹdzǰǹǺǰǸǨdzȄǵǨȇǴǨȀǰǵǨǺǸǭǩǻǭǺǸǭǴǶǵǺǨ:
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
ǏǨDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵǰǪȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃaǹ. 13.
ưǒǐǠǘǙǝǐǯǠǐǗǑǛǞǚǘǠǞǒǚǐ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǷǸǰǶǺDzdzȆǿǭǵǰǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰ
ǗǸǰǪǶǯǶǩǵǶǪdzǭǵǰǰǷǶǬǨǿǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǷǸǶǫǸǨǴǴȃǩǻǬǭǺǷǸǶǬǶdzǮǭǵǶ. ǗǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰ
ǰǯǪdzǭǿǭǵǰȇǩǭdzȄȇǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǹdzǭǬǻǭǺǶǺDzǸȃǺȄǵǰǮǭǶǷǰǹǨǵǵȃǴǹǷǶǹǶǩǶǴ:
ƾǟǐǡǝǞǡǢǬǞǨǟǐǠǘǒǐǝǘǯ!
ǘǨǹǺǪǶǸǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǰǩǭdzȄȈǴǶǫǻǺǩȃǺȄǫǶǸȇǿǰǴǰ. ǙǵǨǿǨdzǨǬǨDZǺǭǰǴǶǹǺȃǺȄ.
ǍǹdzǰǩǨǸǨǩǨǵǭȁȈǪǸǨȁǨǭǺǹȇ, ǵǭǷȃǺǨDZǺǭǹȄǷǸǶǹǻǵǻǺȄǸǻDzǻǪǵǻǺǸȄǵǭǫǶ.
ǕǭǶǺDzǸȃǪǨDZǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ, ǷǶDzǨǿǭǸǭǯǹǺǭDzdzǶǬǪǭǸǾȃǪǰǬǵǨǪǶǬǨ.
1. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
2. ǙdzǭDZǺǭǸǨǹǺǪǶǸǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨaǹ. 11.
3. ǖǺǺȇǵǰǺǭǷǸǰǹǷǶǹǶǩdzǭǵǰǭǬdzȇǨǪǨǸǰDZǵǶDZǸǨǯǩdzǶDzǰǸǶǪDzǰǪǵǰǯǹǷǶǴǶȁȄȆǷǶǬǽǶǬȇȁǭǫǶ
ǰǵǹǺǸǻǴǭǵǺǨǰǶǺǷǻǹǺǰǺǭ.
ǗǶǹdzǭȅǺǶǫǶǬǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǶǺDzǸǶǭǺǹȇ.
ǀǔǟǑǗǠǜǏǮǠǚǢǕǐǏ
ʑ
ǍǹdzǰǵǭǻǬǨǭǺǹȇǹǨǴǶǹǺǶȇǺǭdzȄǵǶǻǹǺǸǨǵǰǺȄǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄ (ǫdz. «ǟǺǶǬǭdzǨǺȄ, ǭǹdzǰ...», aǹ. 12, 13), ǶǩǸǨǺǰǺǭǹȄǪ
ǵǨȀǻǹǭǸǪǰǹǵǻȆǹdzǻǮǩǻ. ǔȃǪǹǭǫǬǨǵǨDZǬȈǴǷǶǬǽǶǬȇȁǭǭǸǭȀǭǵǰǭ, ǰNJǨǴǵǭǷǸǰǬȈǺǹȇdzǰȀǵǰDZǸǨǯǪȃǯȃǪǨǺȄ
ǺǭǽǵǰDzǨ.
ʑ
LjǬǸǭǹǩdzǰǮǨDZȀǭDZǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃǹǴ. ǯǬǭǹȄǰdzǰǪǷǭǸǭǿǵǭǹǭǸǪǰǹǵȃǽǹdzǻǮǩ (ǯǨǪǰǹǰǺǶǺǴǶǬǭdzǰ)
ʑ
ǗǸǰǪȃǯǶǪǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃǪǹǭǫǬǨǻDzǨǯȃǪǨDZǺǭǵǶǴǭǸǰǯǬǭdzǰȇ (EäNr.) ǰǯǨǪǶǬǹDzǶDZǵǶǴǭǸ (FD)
ǪǨȀǭǫǶǷǸǰǩǶǸǨ.
ǕǶǴǭǸǰǯǬǭdzǰȇ ǏǨǪǶǬǹDzǶDZǵǶǴǭǸ
ǥǺǰǬǨǵǵȃǭǻDzǨǯǨǵȃ:
ǹǪǵǻǺǸǭǵǵǭDZǹǺǶǸǶǵȃǬǪǭǸǾȃǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ*/ǵǨ
ǶǺDzǸȃǺǶDZDzǸȃȀDzǭǶǺǹǭDzǨǬdzȇǹǭǸǪǰǹǵǶǫǶǶǩǹdzǻǮǰǪǨǵǰȇ*
ǰǵǨǯǨǬǵǭDZǹǺǶǸǶǵǭǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃ.
* ǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǴǶǬǭdzǰ
ʑ
ǓDzǯDzǪǬǶǩǵȀDZǤǮDzǰdzǩǶǩDZǶDZDzǵǶȀǬǫǧDzǶDzǦǬǶǩǯȃ. ǖǩǸǨȁǨDZǺǭǹȄDzǵǨǴ.
ǥǺǶǫǨǸǨǵǺǰǸǻǭǺǪǨǴǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǸǭǴǶǵǺǨDzǪǨdzǰǼǰǾǰǸǶǪǨǵǵȃǴǰǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǴǰǹǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǭǴǶǸǰǫǰ-
ǵǨdzȄǵȃǽǯǨǷǨǹǵȃǽǬǭǺǨdzǭDZ
Стиральная машина
ru Инструкция по эксплуатации

Содержание

A Указания по технике безопасности А Важные указания Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и подключению а также все остальные инструкции приложенные к стиральной машине и действуйте в соответствии с приведёнными в них указаниями Перед первой стирной Сохраните всю документацию для дальнейшего использования Не загружайте бельё Откройте водопроводный кран Добавьте в ячейку II прим 1 л воды моющее средство дозировка в соответствии с указаниями производителя для лёгкой степени загрязнения и соответствующей жёсткости воды Установите программатор на Синтетика б 60 С и нажмите ООО Старт Дозагрузка По окончании программы установите программатор на Выкл Опасность поражения При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку а не за кабель электрическим током Вставляйте вынимайте вилку только сухими руками Опасно для жизни Для отслуживших приборов Выньте вилку из розетки Бережно относитесь к белью и машине Отрежьте сетевой кабель и удалите его вместе с вилкой Сломайте замок дверцы загрузочного люка Тем самым вы предотвратите ситуацию когда дети могут оказаться запертыми внутри машины подвергая свою жизнь опасности ии При дозировке любых моющих средств средств по уходу и чистящих средств точно следуйте указаниям изготовителя Проверяйте карманы Опасность удушья Держите упаковку упаковочную плёнку и други е части упаковки вдали от детей Удалите металлические предметы канцелярские скрепки и т п Опасность отравления Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте Стирайте бельё из деликатных тканей в сетке мешке чулки гардины бюстгальтеры на косточках Застегните молнии и кнопки Опасность взрыва Наличие белья предварительно обработанного чистящими средствами содержащими растворители например пятновыводителями промывочным бензином после наполнения водой может привести к взрыву Такое бельё предварительно следует тщательно прополоскать вручную Опасность травмирования Дверца загрузочного люка может сильно нагреваться Соблюдайте осторожность при сливе горячей мыльной воды Не залезайте на стиральную машину Следите затем чтобы бельё не оказалось между дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем Бельё различной степени загрязнения Дополнитель ная функция По возможности удаляйте пятна перед стиркой в машине Загрузка 8кг Хлопок 25 30 С Электричес кий ток Вода 0 35 кВт ч 76 л 8кг 0 97 кВт ч 76 л 2 30 ч Хлопок 25 60 С 8кг 1 36 кВт ч 76 л 2 40 ч 8кг 1 03 кВт ч 56 л 3 25 ч 8кг 2 34 кВт ч 87 л 2 30 ч Быстрая Смеш 2 5 40 С 3 5 кг 0 47 кВт ч 49 л 1 01 ч Синтетика 40 С 3 5 кг 0 55 кВт ч 55 л 1 43 ч Тонкое Шёлк Че холодная 2кг 0 04 кВт ч 35 л 0 41 ч Тонкое Шёлк Че 30 С 2кг 0 14 кВт ч 35 л Хлопок 25 90 С Шерсть х холодная Шерсть 30 С О Eco Perfect 2кг 2кг 0 06 кВт ч 0 16 кВт ч 40 л 40 л Замачивание 2 20 ч Хлопок 25 40 С Хлопок 25 60 С Сильная степень загрязнения Время выполнения программы 0 41 ч 0 40 ч 0 40 ч Настройка программы для проверки и маркировка об уровне потребления энергии согласно директиве 9 2 75 ЕЭС Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом ЕМ60456 Указания по проведению сравнительной проверки для тестирования проверочных программ следует стирать ука занный объём загрузки с максимальной скоростью отжима В качестве короткой программы для стирки цветного белья следует выбрать программу Быстрая Смеш 2о5 40 С с максимальной скоростью отжима Нормы расхода могут отличаться от указанных значений в зависимости от напора жёсткости и температуры воды на входе а также от температуры в помещении вида количества и степени загрязнения белья свойств моющего средства перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций Загрузите меньше белья Выберите программу с предварительной стиркой Загружайте бельё одного цвета Добавьте в ячейку II средство для замачивания моющее средство согласно указаниям изготовителя Установите программатор на Хлопок 25 30 С и нажмите клавишу С 00 Старт Дозагрузка Примерно через 10 минут нажмите клавишу ООО Старт Дозагрузка чтобы остановить программу По истечении необходимого времени замачивания снова нажмите клавишу ООО Старт Дозагрузка чтобы продолжить выполнение программы или выберите другую программу В Подкрахмаливание Бельё не должно быть обработано кондиционером Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно во всех программах стирки Крахмал до бавляется согласно указаниям изготовителя в ячейку для кондиционера при необходимости сначала очистить Окрашивание отбеливание Что делать если Выливается вода Правильно зафиксируйте или замените сливной шланг Подтяните винтовое соединение шланга для подачи воды Не поступает вода Моющее средство не смывается Не нажата клавиша ООО Старт Дозагрузка Не открыт водопроводный кран Возможно засорился сетчатый фильтр Очистите сетчатый фильтр с 11 Согнут или пережат шланг для подачи воды Дверца загрузочного люка не открывается Включена функция защиты Программа прервана с 4 Выбрана программа о Без отжима с 3 4 Стиральная машина открывается только с помощью аварийной разблокировки с 13 Программа не запускается Нажата клавиша ООО Старт Дозагрузка или Время до окончания Закрыта дверца загрузочного люка Активна блокировка для защиты детей Деактивируйте её с 5 Раствор моющего средства не сливается Выбрана программа о Без отжима с 3 4 Очистите откачивающий насос с 11 Прочистите канализационную трубу и или сливной шланг В барабане не видно воды Это не является неисправностью уровень воды ниже чем можно увидеть Результат отжима неудовлетворительный Бельё мокрое слишком влажное Это не является неисправностью система контроля дисбаланса прервала отжим из за неравномерного распределения белья Равномерно распределите в барабане мелкое и крупное бельё Выбран режим 3 Легко гладить с 5 Выбрано низкое число оборотов с 5 Время выполнения программы изменяется в процессе стирки Это не является неисправностью время выполнения программы адаптируется к текущему процессу стирки Это может вызвать изменение времени программы на дисплее Опасность взрыва Не используйте растворители Корпус машины Стеклянная защитная панель панель управления Удалите остатки моющего средства Протирите мягкой влажной тряпкой Чистка струёй воды запрещена при наличии в ней остатков моющего средства или кондиционера 1 2 3 4 5 Выдвиньте кювету прижмите вставку вниз и полностью выньте кювету Извлеките вставку выдавите её пальцами движением снизу вверх Промойте ванночку кюветы и вставку водой очистите щёткой и просушите Установите вставку на место и зафиксируйте насадите цилиндр на направляющий штифт Зацвиньте кювету для моющих средств Н Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке залейте 1 литр воды в ячейку II и запустите программу Слив Т Шланг для слива воды через сифон Ослабьте хомут крепления шланга осторожно отсоедините сливной шланг в нём может остаться вода Очистите сливной шланг и место его подсоединения к сифону Снова подсоедините сливной шланг и зафиксируйте место подсоединения шланга к сифону хомутом Барабан Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды Оставьте дверцу загрузочноголюка открытой для просушки барабана Используйте чистящее средство без хлора не используйте для очистки металлическую губку f Не погружайте защитное устройство AquaStop в воду в это устройство встроен электрический вентиль В машине не должно быть белья При правильной дозировке моющего средства не требуется В противном случае следуйте указаниям изгото вителя средства для удаления накипи Подходящие средства для удаления накипи вы можете заказать на нашем Интернет сайте или через сервисную службу с 13 Указания на дисплее в зависимости от модели мигает Правильно закройте дверцу загрузочного люка возможно защемилось бельё 1 Закройте водопроводный кран выполнение программы 4 Установите программатор на Выкл Выньте вилку из розетки 5 Очистите сетчатый фильтр Отсоедините шланг от водопроводного крана Прочистите фильтр с помощью щёточки Полностью откройте водопроводный кран шланг для подачи воды согнут или пережат очистите сетчатый фильтр с 11 давление воды слишком низкое и или для моделей с многоступенчатой системой защиты от Засорён откачивающий насос очистите откачивающий насос с 11 Засорилась канализационная труба или сливной шланг очистите шланг для слива воды через сифон с 11 протечек и моделей с системой Aqua Secure отсоедините шланг от задней стенки машины извлеките фильтр щипцами и очистите Вода в поддоне нарушение герметичности стиральной машины Вызовите специалиста сервисной службы Другая индикация Выключите машину подождите ок 5 с и снова включите Если данная индикация Остаточная вода в ячейке для средства по уходу Это не является неисправностью эффективность действия средства по уходу не изменяется При необходимости очистите вставку с 10 Неприятный запах в машине Запустите программу Хлопок 25 90 С без белья Используйте универсаль ное моющее средство Мигает индикатор состояния 3 Из кюветы для моющих средств может выступать моющее средство Превышен объём моющего средства Смешайте 1 столовую ложку кондиционера с й л воды и залейте этот раствор в ячейку II Не подходит для стирки одежды для активного отдыха и пуховиков Во время следующей стирки используйте меньше моющего средства Сильные шумы вибрация и перемещение машины при отжиме Опоры стиральной машины зафиксированы Зафиксируйте опоры машины см инструкцию по установке Транспортировочные фиксаторы удалены Удалите транспортировочные фиксаторы см инструкцию по установке Шумы при отжиме и сливе Очистите откачивающий насос с 11 2 Выберите любую программу кроме Полоск з Отжим Слив 3 Нажмите клавишуООО Старт Дозагрузка Примерно через 40 секунд прервите Машина не рассчитана на окрашивание в промышленных количествах Соли разъедают поверхности из нержавеющей стали Применяйте краситель соблюдая указания изготовителя В стиральной машине нельзя отбеливать бельё Это не является неисправностью система контроля дисбаланса равномерно распределяет бельё д Опасность поражения электрическим током Уменьшите давление воды в шланге для подачи воды Многократное начало отжима Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Оставьте кювету для моющих средств выдвинутой для просушки Удаление накипи Что делать если Остатки моющего средства на Некоторые моющие средства не содержащие фосфатов выделяют белье н ерастворим ый в воде осадок Выберите функцию Полоск Отжим или почистите бельё щёткой Во время дозагрузки быстро Слишком большой объём воды Невозможно доложить бельё При мигает ООО Старт Дозагрузка необходимости немедленно закройте дверцу загрузочного люка и звучит предупреждающий Нажмите клавишу ООО Старт Дозагрузка для продолжения программы сигнал Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность путём выключения и повторного включения или если стиральная машина требует ремонта Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Закройте водопроводный кран и вызовите специалиста сервисной службы с 13 Аварийная разблокировка например при отключении электроэнергии При возобновлении подачи электроэнергии выполнение программы будет продолжено При необходимости извлечения белья дверцу загрузочноголюка следует открыть нижеописанным способом Очистите кювету для моющих средств Стирайте новое бельё отдельно Параметры расхода Дождитесь остывания раствора моющего средства Закройте водопроводный кран Твёрдые или острые предметы могут повредить стекло панели Не устанавливайте на стеклянную панель сушильную машину При установке сушильной машины на стиральную машину данного типа вместо стеклянной панели обязательно должна быть установлена стандартная панель заказывается в сервисной службе для монтажа необходимо вызвать специалиста Загружайте крупное и мелкое бельё вперемешку Предварительная стирка не требуется При необходимости выберите дополнитель ную функцию ф Speed Perfect А Стеклянная защитная панель За грузна белья Лёгкая степень загрязнения Действия при засорении слива Опасность поражения электрическим током Выньте вилку из розетки Уход Снимите с занавесок кольца или поместите занавески в сетку мешочек Н в зависимости от модели Для дозировки жидкого моющего средства установите вставку должным образом Полностью извлеките кювету для моющих средств с ТО Передвиньте вставку вперёд Не используйте вставку задвиньте её наверх при использовании гелеобразных моющих средств и стирального порошка при выборе программ с функцией Предв стирка или опцией Время до окончания Вытряхните песок из карманов и отворотов Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в качестве опоры Если барабан ещё вращается не пытайтесь просунуть руку внутрь него Программа А Вставка для жидкого моющего средства Опасность ошпаривания 6 Опасность ошпаривания Раствор моющего средства и бельё могут быть горячими Сначала дайте им остыть Если барабан ещё вращается не пытайтесь просунуть руку внутрь него Не открывайте дверцу загрузочного люка пока через стекло дверцы видна вода 1 Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки 2 Слейте раствор моющего средства с 11 Оттяните приспособление для аварийной разблокировки вниз с помощью подходящего инструмента и отпустите После этого дверца загрузочного люка откроется 3 Сервисная служба Если не удается самостоятельно устранить неисправность гл Что делать если с 12 13 обратитесь в нашу сервисную службу Мы всегда найдём подходящее решение и Вам не придётся лишний раз вызывать техника Адрес ближайшей сервисной службы см здесь или в перечне сервисных служб зависит от модели При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте номер изделия E Nr и заводской номер FD вашего прибора E Nr Номер изделия Дисплей индикаторы не горят во время работы Программа выполняется дольше чем обычно Нарушение подачи электроэнергии Сработал предохранитель Включите замените предохранитель Активен режим экономии электроэнергии с 5 В случае повторного возникновения неисправности вызовите специалиста сервисной службы FD Заводской номер Эти данные указаны с внутренней стороны дверцы загрузочного люка на открытой крышке отсека для сервисного обслуживания и на задней стороне стиральной машины в зависимости от модели Положитесь на компетентность изготовителя Обращайтесь к нам Эго гарантирует вам выполнение ремонта квалифицированными специалистами с использованием ориги нальных запасных деталей ru Инструкция по эксплуатации Это не является неисправностью многократно распределяя бельё внутри барабана система контроля компенсирует дисбаланс Это не является неисправностью активна система контроля пенообразования включается дополнительный цикл полоскания Подсоедините шланг и проверьте герметичность соединения 13

Скачать