Liebherr SBSes 7353-24 [21/36] Декларация соответствия
![Liebherr SBSes 7353-24 [21/36] Декларация соответствия](/views2/1064549/page21/bg15.png)
В случае профессионального охлаждения продуктов
следует соблюдать соответствующие правила. Устройство
не предназначено для хранения и охлаждения медика-
ментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или
похожих веществ, лежащих в основе директивы медицин-
ской продукции 2007/47/EG. Неправильное использование
устройства может привести к повреждениям хранящихся
изделий или к их порче. Устройство не подходит для
эксплуатации во взрывоопасной области.
Устройство предназначено для эксплуатации в ограни-
ченном диапазоне температуры окружающей среды в зави-
симости от климатического класса. Климатический класс,
соответствующий Вашему устройству, указан на заводской
табличке.
Указание
u
Выдерживайте указанную температуру окружающего
воздуха, иначе мощность охлаждения снижается.
Климатиче-
ский класс
для температуры окружающего
воздуха
SN 10 °C до 32 °C
N 16 °C до 32 °C
ST 16 °C до 38 °C
T 16 °C до 43 °C
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство
отвечает соответствующим предписаниям по технике
безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EG и
2004/108/EG.
1.4 Габариты для установки
Fig. 2
1.5 Экономия электроэнергии
-
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха.
Не закрывайте вентиляционные отверстия/ решетки.
-
Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста-
ваться открытым.
-
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и
другими аналогичными приборами.
-
Потребление электроэнергии зависит от условий в меcте
установки, например, температуры окружающей среды
(см. 1.2) .
-
Открывайте устройство на предельно короткое время.
-
Сортируйте продукты при размещении.
-
Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
тыми. Это поможет избежать образования инея.
-
Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до
комнатной температуры.
Осевшая пыль повышает расход элек-
троэнергии:
-
Холодильную установку с теплооб-
менником – металлическая решетка
на задней стенке устройства – один
раз в год следует очищать от пыли.
1.6 HomeDialog
В зависимости от модели и оборудования
устройство может быть оснащено дополни-
тельными модулями для системы HomeDialog
или серийным интерфейсом (RS 232). Модули
можно приобрести в специализированных
магазинах.
Более подробная информация имеется в
Интернете на сайте www.liebherr.com.
2 Общие указания по технике
безопасности
Опасности для пользователя:
-
Данное устройство не предназначено для использо-
вания людьми (в том числе детьми) с психическими
отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств и
сознания или людьми, которые не обладают доста-
точным опытом и знаниями. Если это все же происходит,
то лицо, ответственное за безопасность такого пользо-
вателя, должно научить его обхождению с устройством
и наблюдать за ним первое время. Наблюдайте за
детьми, чтобы они не играли с устройством.
-
При появлении неисправности извлеките сетевую вилку
(не тяните при этом за соединительный кабель) или
выключите предохранитель.
-
Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого
кабеля разрешается выполнять только работнику
сервисной службы или другому специалисту, прошед-
шему соответствующее обучение.
-
При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не
тяните за кабель.
-
Устанавливайте и подключайте устройство только в
соответствии указаниями руководства по эксплуатации.
-
Тщательно сохраняйте данное руководство и при необ-
ходимости передайте его следующему владельцу.
-
Все виды ремонта и вмешательства в ледогенератор
IceMaker разрешается выполнять только представи-
телям сервисной службы или другим прошедшим соот-
ветствующее обучение специалистам.
-
Изготовитель не отвечает за повреждения, возникшие
из-за неправильного подсоединения к водопроводной
сети.
-
Специальные лампы (лампы накаливания, светодиоды,
флуоресцентные лампы) в устройстве служат для осве-
щения его внутреннего пространства и не подходят для
освещения помещения.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим мате-
риалом. Вытекающий хладагент может загореться.
•
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
•
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем
или источником искр.
•
Внутри устройства не пользуйтесь электрическими
приборами (например, устройства для очистки паром,
Общие указания по технике безопасности
3
Содержание
- Габариты для установки 2
- Монтаж бок о бок 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Монтаж бок о бок 3
- Монтаж бок о бок 4
- Краткое описание устройства и оборудования 6
- Основные отличительные особенности устройства 6
- Содержание 6
- Габариты для установки 7
- Декларация соответствия 7
- Область применения устройства 7
- Основные отличительные особенности устройства 7
- Экономия электроэнергии 7
- Homedialog 8
- Общие указания по технике безопасности 8
- Органы управления и инди кации 8
- Органы управления и индикации 8
- Приборы контроля и управления 8
- Ввод в работу 9
- Индикатор температуры 9
- Транспортировка устройства 9
- Установка устройства 9
- Ввод в работу 10
- Как отличить опорные детали 10
- Перевешивание дверей 10
- Перестановка опорных деталей 10
- Снятие двери 10
- Ввод в работу 11
- Выравнивание дверцы 11
- Монтаж двери 11
- Перестановка ручки 11
- Включение устройства 12
- Обслуживание 12
- Подключение устройства 12
- Регулировка яркости 12
- Регулировка яркости индикатора температуры 12
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 12
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Supercool 13
- Аварийный сигнал открытой двери 13
- Выключение сигнала открытой двери 13
- Задание защиты от детей 13
- Защита от детей 13
- Обслуживание 13
- Охлаждение продуктов 13
- Регулировка температуры 13
- Режим supercool охлаждать 13
- Supercool досрочное выключение 14
- Ёмкости для овощей 14
- Вентилятор 14
- Включение вентилятора 14
- Выключение вентилятора 14
- Извлечение держателя для бутылок 14
- Используйте разделяемую полку 14
- Обслуживание 14
- Перемещение съемных полок 14
- Перестановка полок на двери 14
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 15
- Уход 15
- Чистка устройства 15
- Неисправности 16
- Сервисная служба 16
- Вывод из работы 17
- Выключение устройства 17
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 17
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 17
- Отключение 17
- Утилизация устройства 17
- Краткое описание устройства и оборудования 20
- Область применения устройства 20
- Основные отличительные особенности устройства 20
- Содержание 20
- Homedialog 21
- Габариты для установки 21
- Декларация соответствия 21
- Общие указания по технике безопасности 21
- Экономия электроэнергии 21
- Ввод в работу 22
- Индикатор температуры 22
- Органы управления и инди кации 22
- Органы управления и индикации 22
- Перевешивание дверей 22
- Элементы управления и контроля 22
- Ввод в работу 23
- Перестановка нижних опорных деталей 23
- Перестановка средних опорных деталей 23
- Снятие верхней двери 23
- Снятие нижней двери 23
- Ввод в работу 24
- Выравнивание дверей 24
- Монтаж верхней двери 24
- Монтаж нижней двери 24
- Перестановка ручек 24
- Подключение воды 24
- Ввод в работу 25
- Транспортировка устройства 25
- Установка в кухонную стенку 25
- Установка устройства 25
- Ввод в работу 26
- Подключение устройства 26
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 26
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 26
- Аварийный сигнал открытой двери 27
- Аварийный сигнал по температуре 27
- Включение морозильного отделения 27
- Включение отделения biofresh 27
- Включение устройства 27
- Выключение сигнала открытой двери 27
- Задание защиты от детей 27
- Защита от детей 27
- Обслуживание 27
- Регулировка яркости 27
- Регулировка яркости индикатора температуры 27
- Hydrosafe 28
- Обслуживание 28
- Отделение biofresh 28
- Отключение аварийного сигнала по температуре 28
- Сроки хранения 28
- Хранение продуктов 28
- Biocool 29
- Выдвижные ящики 29
- Замораживание продуктов 29
- Морозильное отделение 29
- Обслуживание 29
- Размораживание продуктов 29
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 29
- Регулировка температуры 29
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 29
- Регулировка температуры в морозильном отделении 29
- Icemaker 30
- Superfrost 30
- Variospace 30
- Аккумуляторы холода 30
- Выдвижные ящики 30
- Информационная табличка 30
- Обслуживание 30
- Съёмные полки 30
- Размораживание с помощью nofrost 31
- Уход 31
- Чистка устройства 31
- Неисправности 32
- Очистка icemaker 32
- Сервисная служба 32
- Неисправности 33
- Вывод из работы 34
- Выключение морозильного отделения 34
- Выключение отделения biofresh 34
- Выключение устройства 34
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 34
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 34
- Отключение 34
- Утилизация устройства 34
Похожие устройства
- Edimax BR-6424n Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFW 2831 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFW 3231 Инструкция по эксплуатации
- Edimax BR-6324nL Инструкция по эксплуатации
- LG M1091LD1 Инструкция по эксплуатации
- Edimax BR-6226n Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFX 2440 OE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS50Z149N Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFX 2840 OE Инструкция по эксплуатации
- Edimax BR-6225n Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFXI 2440 EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWB105205W Инструкция по эксплуатации
- Edimax 3G-6200Wg Инструкция по эксплуатации
- Mongoose AMG-800 C/M Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFL 2061 BY Инструкция по эксплуатации
- Edimax 3G-6200n Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF1804WPY Инструкция по эксплуатации
- Mongoose AMG-800 B Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFL 1601 BY Инструкция по эксплуатации
- Edimax 3G-6210n Инструкция по эксплуатации