Liebherr SBSes 7353-24 [31/36] Уход
![Liebherr SBSes 7353-24 [31/36] Уход](/views2/1064549/page31/bg1f.png)
Включение IceMaker
Fig. 14
u
Вытяните выдвижной ящик.
u
Нажмите и удерживайте кнопку On/Off
Fig. 14 (1)
так,
чтобы светодиод
Fig. 14 (2)
загорелся.
u
Вдвиньте выдвижной ящик.
w
Горит светодиод символа IceMaker
Fig. 3 (7)
.
Указание
u
IceMaker производит только кубики льда, если
выдвижной ящик полностью закрыт.
Приготовление кубиков льда
Производственная мощность зависит от температуры замо-
раживания Чем ниже температура, тем больше кубиков
льда можно приготовить в определенный период времени.
Кубики льда падают из IceMaker в выдвижной ящик. Когда
достигается определенный уровень заполнения, процесс
изготовления кубиков льда прекращается. IceMaker не
заполняет выдвижной ящик до краев.
Если требуется большое количество кубиков льда, то
заполненный выдвижной ящик IceMaker можно заменить на
соседний. Если выдвижной ящик закрыт, то IceMaker авто-
матически снова начинает приготовление кубиков льда.
После того, как IceMaker был включен в первый раз, может
пройти 24 часа до того, как будут приготовлены первые
кубики льда.
Указание
Если устройство используется впервые или не использова-
лось на протяжении длительного периода времени,
IceMaker следует прополоскать, чтобы удалить всевоз-
можные частицы.
u
Поэтому кубики льда, которые производятся в течение
первых 24 часов, не использовать и не употреблять.
Выключение IceMaker
Если кубики льда не требуются, можно выключить IceMaker
независимо от морозильного отделения.
Если IceMaker выключен, то его выдвижной ящик также
можно использовать для замораживания и хранения
продуктов.
u
Нажмите и удерживайте кнопку On/Off примерно 1
секунду так, чтобы светодиод погас.
w
Гаснет светодиод символа IceMaker
Fig. 3 (7)
.
u
Очистить IceMaker.
w
Это обеспечивает удаление остатков воды или льда в
IceMaker.
Настройка продолжительности подачи воды
Можно задать время открывания клапана на IceMaker, если,
например, давление воды слишком низкое или высокое.
Продолжительность подачи воды регулируется в несколько
ступеней от E1 (короткое время подачи) до E8 (длительное
время подачи).
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (11)
прибл. 5 секунд.
w
На индикации появляется c.
w
Символ меню
Fig. 3 (15)
горит.
u
Кнопкой настройки Up морозильного отделения
Fig. 3 (8)
и кнопкой настройки Down морозильного отде-
ления
Fig. 3 (9)
выберите E.
u
Подтвердить: Коротко нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (11)
.
u
Увеличение времени подачи воды: нажмите
кнопку настройки Up морозильного отделения
Fig. 3 (8)
.
u
Уменьшение времени подачи воды: нажмите
кнопку настройки Down морозильного отде-
ления
Fig. 3 (9)
.
u
Подтвердить: нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (11)
.
u
Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off
морозильного отделения
Fig. 3 (10)
.
-или-
u
Подождите 2 минуты.
6 Уход
6.1 Размораживание с помощью
NoFrost
Система NoFrost размораживает устройство автомати-
чески.
Отделение BioFresh:
Талая вода испаряется благодаря теплу компрессора.
Наличие капель воды на задней стенке функционально
обосновано и полностью нормально.
Морозильное отделение:
Влага конденсируется на испарителе, периодически размо-
раживается и испаряется.
u
Устройство необязательно размораживать вручную.
6.2 Чистка устройства
Перед чисткой:
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может повредить поверхности и вызывать
ожоги.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте чистящие средства, содержащие песок,
хлор, химикаты или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их изги-
бания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки воды
в желоба для стока, на вентиляционные решетки и элек-
трические узлы.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
- Используйте мягкую ткань и универсальное
чистящее средство с нейтральным значением
рН.
- Внутри устройства используйте только
чистящие средства и средства ухода,
безопасные для продуктов.
u
Регулярно очищайте вентиляционную решетку.
Уход
13
Содержание
- Габариты для установки 2
- Монтаж бок о бок 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Монтаж бок о бок 3
- Монтаж бок о бок 4
- Краткое описание устройства и оборудования 6
- Основные отличительные особенности устройства 6
- Содержание 6
- Габариты для установки 7
- Декларация соответствия 7
- Область применения устройства 7
- Основные отличительные особенности устройства 7
- Экономия электроэнергии 7
- Homedialog 8
- Общие указания по технике безопасности 8
- Органы управления и инди кации 8
- Органы управления и индикации 8
- Приборы контроля и управления 8
- Ввод в работу 9
- Индикатор температуры 9
- Транспортировка устройства 9
- Установка устройства 9
- Ввод в работу 10
- Как отличить опорные детали 10
- Перевешивание дверей 10
- Перестановка опорных деталей 10
- Снятие двери 10
- Ввод в работу 11
- Выравнивание дверцы 11
- Монтаж двери 11
- Перестановка ручки 11
- Включение устройства 12
- Обслуживание 12
- Подключение устройства 12
- Регулировка яркости 12
- Регулировка яркости индикатора температуры 12
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 12
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Supercool 13
- Аварийный сигнал открытой двери 13
- Выключение сигнала открытой двери 13
- Задание защиты от детей 13
- Защита от детей 13
- Обслуживание 13
- Охлаждение продуктов 13
- Регулировка температуры 13
- Режим supercool охлаждать 13
- Supercool досрочное выключение 14
- Ёмкости для овощей 14
- Вентилятор 14
- Включение вентилятора 14
- Выключение вентилятора 14
- Извлечение держателя для бутылок 14
- Используйте разделяемую полку 14
- Обслуживание 14
- Перемещение съемных полок 14
- Перестановка полок на двери 14
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 15
- Уход 15
- Чистка устройства 15
- Неисправности 16
- Сервисная служба 16
- Вывод из работы 17
- Выключение устройства 17
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 17
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 17
- Отключение 17
- Утилизация устройства 17
- Краткое описание устройства и оборудования 20
- Область применения устройства 20
- Основные отличительные особенности устройства 20
- Содержание 20
- Homedialog 21
- Габариты для установки 21
- Декларация соответствия 21
- Общие указания по технике безопасности 21
- Экономия электроэнергии 21
- Ввод в работу 22
- Индикатор температуры 22
- Органы управления и инди кации 22
- Органы управления и индикации 22
- Перевешивание дверей 22
- Элементы управления и контроля 22
- Ввод в работу 23
- Перестановка нижних опорных деталей 23
- Перестановка средних опорных деталей 23
- Снятие верхней двери 23
- Снятие нижней двери 23
- Ввод в работу 24
- Выравнивание дверей 24
- Монтаж верхней двери 24
- Монтаж нижней двери 24
- Перестановка ручек 24
- Подключение воды 24
- Ввод в работу 25
- Транспортировка устройства 25
- Установка в кухонную стенку 25
- Установка устройства 25
- Ввод в работу 26
- Подключение устройства 26
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 26
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 26
- Аварийный сигнал открытой двери 27
- Аварийный сигнал по температуре 27
- Включение морозильного отделения 27
- Включение отделения biofresh 27
- Включение устройства 27
- Выключение сигнала открытой двери 27
- Задание защиты от детей 27
- Защита от детей 27
- Обслуживание 27
- Регулировка яркости 27
- Регулировка яркости индикатора температуры 27
- Hydrosafe 28
- Обслуживание 28
- Отделение biofresh 28
- Отключение аварийного сигнала по температуре 28
- Сроки хранения 28
- Хранение продуктов 28
- Biocool 29
- Выдвижные ящики 29
- Замораживание продуктов 29
- Морозильное отделение 29
- Обслуживание 29
- Размораживание продуктов 29
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 29
- Регулировка температуры 29
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 29
- Регулировка температуры в морозильном отделении 29
- Icemaker 30
- Superfrost 30
- Variospace 30
- Аккумуляторы холода 30
- Выдвижные ящики 30
- Информационная табличка 30
- Обслуживание 30
- Съёмные полки 30
- Размораживание с помощью nofrost 31
- Уход 31
- Чистка устройства 31
- Неисправности 32
- Очистка icemaker 32
- Сервисная служба 32
- Неисправности 33
- Вывод из работы 34
- Выключение морозильного отделения 34
- Выключение отделения biofresh 34
- Выключение устройства 34
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 34
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 34
- Отключение 34
- Утилизация устройства 34
Похожие устройства
- Edimax BR-6424n Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFW 2831 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFW 3231 Инструкция по эксплуатации
- Edimax BR-6324nL Инструкция по эксплуатации
- LG M1091LD1 Инструкция по эксплуатации
- Edimax BR-6226n Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFX 2440 OE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS50Z149N Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFX 2840 OE Инструкция по эксплуатации
- Edimax BR-6225n Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFXI 2440 EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWB105205W Инструкция по эксплуатации
- Edimax 3G-6200Wg Инструкция по эксплуатации
- Mongoose AMG-800 C/M Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFL 2061 BY Инструкция по эксплуатации
- Edimax 3G-6200n Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF1804WPY Инструкция по эксплуатации
- Mongoose AMG-800 B Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFL 1601 BY Инструкция по эксплуатации
- Edimax 3G-6210n Инструкция по эксплуатации