Virutex ATB80P Инструкция по эксплуатации онлайн [11/60] 516985
![Virutex ATB80P Инструкция по эксплуатации онлайн [11/60] 516985](/views2/1645611/page11/bgb.png)
11
• Apriete el tornillo de fijación 8 y taladre (ver Fig. 3.3).
• Para montar el portabrocas 20, realice las operaciones
en las etapas consecutivas, tal como se muestra en la
(Fig. 5).
• Para desmontar el portabrocas 20, realice las opera-
ciones en las etapas consecutivas, tal como se muestra
en la (Fig. 6).
Tenga en cuenta que en el proceso de
montaje / desmontaje del portabrocas
20, el tornillo 24 se afloja en sentido
horario izquierdo.
Punta del atornillador / soporte magnético (ver Fig. 7).
Para las puntas cortas del destornillador, utilice el soporte
magnético 25 para que la fijación sea confiable (ver Fig. 7).
No se necesita el soporte magnético 25 para las puntas
extendidas del atornillador 23 (que se utilizan especial-
mente para los atornilladores)
7. PROCEDIMIENTO DE CARGA DE LA BATERÍA
Funcionamiento inicial de la herramienta eléctrica
La herramienta eléctrica cuenta con una batería par-
cialmente cargada. Antes del primer uso, la batería se
debe cargar completamente.
Proceso de carga (Fig. 3)
• Presione el bloqueo de la batería 5 y retire la batería
15 (ver Fig. 8.1).
• Conecte el cargador 16 al suministro de energía.
• Inserte la batería en el cargador (ver Fig. 8.2).
• Después de la carga, desconecte el cargador del su-
ministro de energía.
• Retire la batería del cargador y monte la batería en
la herramienta eléctrica (ver Fig. 8.3).
Indicadores del cargador (ver Fig. 9)
Los indicadores del cargador 27 y 28 informan sobre el
proceso de carga de la batería
Las señales de los indicadores 27 y 28 se muestran en
la etiqueta 26 (ver Fig. 9).
• Fig. 9.1 - (El indicador verde 28 está iluminado, la
batería no está colocada en el cargador) – el cargador
está conectado a la red eléctrica (listo para cargar).
• Fig. 9.2 - (El indicador verde 28 está parpadeando,
la batería está colocada en el cargador) - la batería se
está cargando.
• Fig. 9.3 - (El indicador verde 28 está iluminado, la
batería está colocada en el cargador) - la batería está
completamente cargada.
• Fig. 9.4 - (El indicador rojo 27 está iluminado, la batería
está colocada en el cargador) - el proceso de carga de la
batería se ha interrumpido debido a una temperatura
inadecuada. Cuando las condiciones de temperatura sean
- Empuñadura auxiliar
- Manual de instrucciones
- Garantía
6. INSTALACIÓN Y REGULACIÓN DE LOS ELE-
MENTOS DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
Antes de ejecutar cualquier procedimiento, centre el
interruptor de selección del sentido de giro (8) para
bloquear el interruptor y evitar la puesta en marcha
intempestiva de la herramienta.
No apriete demasiado los elementos de
ajuste para evitar dañar la rosca.
Montaje/reemplazo de los útiles
Con un uso intensivo la broca se puede ca-
lentar mucho; use guantes para quitarla.
• Abra las mordazas del portabrocas (20) girando la parte
frontal tal como se muestra en las (Fig. 4).
• Monte/reemplace broca o punta.
• Apriete el portabrocas (20), tal como se muestra en
la (Fig. 4).
Puntas de atornillador/soporte magnético (Fig. 7)
Para las puntas cortas del destornillador, utilice un
soporte magnético (no incluido) para que la fijación
sea segura (Fig. 7)
No se necesita el soporte magnético si se utilizan puntas
dobles, especiales para atornilladores.
Empuñadura adicional (ver Fig. 2)
Se recomienda utilizar la empuñadura adicional 1 al
operar La empuñadura adicional 1 se puede colocar
según lo considere cómodo el usuario.
• Afloje la empuñadura adicional 1 según se muestra
en la (Fig. 2).
• Coloque la empuñadura adicional 1 en la posición
deseada.
• Ajuste la empuñadura adicional 1 según se muestra
en la (Fig. 2).
Tope de profundidad (ver Fig. 3)
Utilice el limitador de profundidad 2 para fijar la pro-
fundidad de perforación requerida (ver Fig. 3).
• Afloje el tornillo de fijación 8 (ver Fig. 3.1).
• Toque la pared con el extremo de la broca y mueva el
tope de profundidad 2 hasta que su extremo toque la
pared, como se muestra en la (Fig. 3.1).
• Mueva hacia atrás el tope de profundidad 2 para ajustar
la profundidad de perforación necesaria (distancia "a")
(ver Fig. 3.2).
Содержание
- Atb80p 1
- Taladro percutor atornillador a batería cordless impact screwdriver perceuse visseuse à percussion sans fil akku schlagbohrschrauber trapano avvitatore con percussione a batteria berbequim de percussão a bateria 1
- Аккумуляторная ударная дрель шуруповерт akumulatorowa wiertarko wkrętarka udarowa 1
- Deutsch akku schlagbohrschrauber atb80p 2
- English atb80p cordless impact screwdriver 2
- Español taladro percutor atornillador a batería atb80p 2
- Français perceuse visseuse à percussion sans fil atb80p 2
- Italiano trapano avvitatore con percussione a batteria atb80p 2
- Portugués berbequim de percussão a bateria atb80p 2
- Рolski akumulatorowa wiertarko wkrętarka udarowa atb80p 2
- Русский аккумуляторная ударная дрель шуруповерт atb80p 2
- Con l uso intensivo la punta può essere molto calda usa i guanti per rimuoverlo 36
- Non stringere eccessivamente gli elementi di regolazione per evitare di danneggiare la filettatura 36
- Com utilizações prolongadas a broca pode ficarmuito quente use luvas para a retirar 43
- Não aperte demasiado os elementos de aperto para evitar danificar a rosca 43
- Р o l s k i 53
- Http www virutex es registre 60
- Virutex s a av de la llana 57 08191 rubí barcelona spain 60
- Www virutex es 60
Похожие устройства
- Virutex SRB165 Инструкция по эксплуатации
- Virutex ST62 Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex ST62 Инструкция по эксплуатации
- Virutex RO156N Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex RO156N Инструкция по эксплуатации
- Virutex AG98F Инструкция по эксплуатации
- Virutex AG98F Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex PD52X Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex PD52X Инструкция по эксплуатации
- Virutex CO49K Инструкция по эксплуатации
- Virutex CO49K Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex RZ270S Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex RZ270S Инструкция по эксплуатации
- Диолд АШ 1136 Л Инструкция по эксплуатации
- Диолд АШ 1136 Л Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-6-01 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭСУ-6-01 Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-2-01 Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-2-01 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭСУ-7 Инструкция по эксплуатации