Grillo Climber 10 AWD 22 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/91] 520658
![Grillo Climber 10 AWD 22 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/91] 520658](/views2/1651316/page2/bg2.png)
SUMMARY
Safety rules
Informations and warnings
Instructions:
Warnings 6
Identification and servicing 8
Technical specifications 8
Instructions for use 10
Maintenance and lubrication 12
Pictures 67
EC Declaration of Conformity
INDICE
Norme antinfortunistiche
Etichette e avvertenze
Istruzioni:
Avvertenze 18
Identificazione e assistenza 20
Caratteristiche tecniche 20
Istruzioni d’uso 22
Manutenzione e lubrificazione 24
Figure 67
Certificato di Conformità CE
INDEX
Règles de sécurité
Étiquettes et mise en garde
Instructions:
Consignes de sécurité 30
Identification et assistance 32
Caractéristiques techniques 32
Mode d’emploi 34
Maintenance et lubrification 36
Illustrations 67
Certificat de Conformité CE
INHALTSÜBERSICHT
Sicherheitsvorschriften
Etiketten und Warnungen
Anleitung:
Sicherheitsrelevante Hinweise 42
Identifikation der Maschine und Kundendienst 44
Technische Daten 44
Inbetriebnahme der Maschine 46
Wartung und Schmierung 48
Abbildungsverzeichnis 67
EG-Konformitätserklärung
ÍNDICE
Normas de seguridad
Etiquetas y advertencias
Instrucciones:
Advertencias 55
Identificación y asistencia 57
Características técnicas 57
Puesta en servicio de la máquina 59
Mantenimiento y lubricación 61
Ìndice de ilustraciones 67
Certificado de conformidad CE - Niveles de ruido y vibración
Содержание
- Climber 10 awd 22 awd 27 1
- Cautio 3
- Caution danger attenzione pericolo attention danger vorsicht gefahr atencion peligro atençao perigo 7
- Hydrostatic ride on brush cutter grillo climber 10 awd 22 awd 27 8
- Warnings 8
- Identification and servicing 10
- Technical specifications 10 awd 22 10
- Technical specifications 10 awd 27 11
- Instructions for use 12
- Putting the machine into service 12
- Maintenance and lubrication 14
- Maintenance summary table 16
- Trouble shooting 17
- Awd 22 awd 27 20
- Trinciaerba idrostatico grillo climber 10 20
- Caratteristiche tecniche climber 10 awd 22 22
- Identificazione e assistenza 22
- Caratteristiche tecniche climber 10 awd 27 23
- Istruzioni d uso 24
- Messa in opera della macchina 24
- Manutenzione e lubrificazione 26
- Tabella riassuntiva manutenzione 28
- Guida alla identificazione degli inconvenienti 29
- Awd 22 awd 27 32
- Broyeur hydrostatique grillo climber 10 32
- Caracteristiques techniques climber 10 awd 22 34
- Identification et assistance 34
- Caracteristiques techniques climber 10 awd 27 35
- Mise en service de la machine 36
- Mode d emploi 36
- Entretien et lubrication 38
- Tableau recapitulatif de maintenance 40
- Identification des inconvenients 41
- Awd 22 awd 27 44
- Hydrostatischer aufsitz wiesenmäher climber 10 44
- Identifikation der maschine und kundendienst 46
- Technische daten climber 10 awd 22 46
- Technische daten climber 10 awd 27 47
- Betriebsanleitung 48
- Inbetriebnahme der maschine 48
- Wartung und schmierung 50
- Zusammenfassende wartungstabelle 53
- Liste der häufigsten störungen und deren behebung 54
- Awd 22 awd 27 57
- Desbrozadora hidrostática grillo climber 10 57
- Características técnicas climber 10 awd 22 59
- Identificaciòn y asistencia 59
- Características técnicas climber 10 awd 27 60
- Instrucciones de uso 61
- Puesta en marcha de la maquina 61
- Mantenimiento y lubricación 63
- Además sera necesario desmontar la rueda posterior derecha y su guardabarros desenganchar el resorte anti vibraciones enganchado al embrague fig 26 luego desenganchar el resorte del tensor de correa de la transmisión hidrostática fig 27 de esta manera será posible quitar la correa utilizar siempre correas originales 65
- Dispositivo de desbloqueo de la tracción el dispositivo de desbloqueo de la tracción está posicionado detrás del eje hidrostático fig 13 si se verificase una avería en la máquina para poder remolcarla o desplazarla a mano servirse de la palanquita colocada debajo del parachoques posterior 65
- Intervención recomendada intervenir si necesario 65
- Regulación bloqueo del diferencial el bloqueo del diferencial tiene que activarse a mitad del recorrido del pedal fig n para regular su activación servirse del registro fig 29 ref a colocado debajo de la plataforma 65
- Rotación cuchilla para embragar y desembragar la rotación de la cuchilla se utiliza el pulsador fig 1 n 6 durante el embrague el motor debe estar a un régimen medio de revoluciones véase la indicación en el adhesivo del acelerador y la máquina no debe estar sobre el césped para cortar no activar las cuchillas con el motor a régimen máximo la máquina está dotada de embrague electromagnético que funciona también como freno de las cuchillas la cuchilla debe parar en 5 segundos con el motor a su régimen máximo al no ser así quitar el distanciador colocado debajo de la placa del freno cuchilla fig 28 atención esta operación debe ser efectuada por un centro asistencia autorizado no utilizar la desbrozadora si la cuchilla no se detiene dentro de 5 segundos del desembrague con el motor a su máximo régimen 65
- Tabla recapitulativa de mantenimiento 65
- Guía a la identificación de los inconvenientes 66
- Awd 22 awd 27 69
- Descrição geral e utilização 69
- Grillo climber 10 69
- Outros conselhos de segurança 70
- Utilização inadequada a ser evitada 70
- Identificação e revisão 71
- Peças suplentes 71
- Especificações técnicas 10 wd 22 72
- Garantia 72
- Lista recomendada de peças suplentes a ter em reserva 72
- Bateria 73
- Colocar a máquina em funcionamento 73
- Especificações técnicas 10 wd 27 73
- Funcionamento cuidado 73
- Começar a trabalhar 74
- Iniciar o motor climber 10 awd 22 74
- Iniciar o motor climber 10 awd 27 74
- Instruções de utilização 74
- Contador de horas 75
- Encostas 75
- Posições de corte 75
- Travão 75
- Travão de mão 75
- Dicas para uma utilização eficiente 76
- Dispositivos de segurança 76
- Eixo hidrostático frontal e traseiro 76
- Manutenção e lubrificação 76
- Filtro do ar 77
- Plataforma de corte 77
- Verificar as lâminas e plataforma de corte 77
- Ajuste do bloqueio diferencial 78
- Alavanca de libertação de tração 78
- Correia do motor eixo hidrostático 78
- Lâmina correia do motor 78
- Rotação da lâmina 78
- Pontos de lubrificação a cada 40 horas 79
- Tabela resumo de manutenção 79
- Resolução de problemas 80
- A máquina não permanece na posição neutra 81
- Sistema elétrico 81
- Unidade de controlo elétrico 81
- Armazenamento e períodos prolongados de não utilização 82
- Final do trabalho 82
- Limpeza 82
- Transportar a máquina 82
- Fig 1a fig 1b 84
- Fig 1c fig d 84
- Fig 1e fig 2 84
- Grillo s p a 47521 cesena italy via cervese 1701 tel 39 0547 633111 fax 39 0547 632011 website www grillospa it e mail grillo grillospa it 91
Похожие устройства
- Grillo Climber 9.27 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.18 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 8.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.18 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 75 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 62 Инструкция по эксплуатации
- Grillo GH 9 Инструкция по эксплуатации
- Grillo GH 7 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 MP Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 910 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.13 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.10 Инструкция по эксплуатации