Royal Clima MACS-HDP-F11/P20 [15/32] Электрические
Содержание
- Macs h 1
- Ене 1
- Серия 1
- Содержание 2
- Внимание 3
- Ггоуаы с i i м 3
- Используемые обозначения 3
- Предупреждение 3
- Примечание 3
- Г ориентация в пространстве 4
- Внимание 5
- Ггоуаи с i i м 5
- Описание 5
- Royal с i l м 6
- Внимание 6
- Правила техники безопасности 6
- Внимание 9
- Поуас 9
- Внимание 10
- Установкой 10
- Хранение перед 10
- Внимание 11
- Внимание б установка 11
- Поуас с i i м 11
- Внимание 12
- Внимание 13
- Ггоуаи с i i м 14
- Подключений 14
- Схема гидравлических 14
- В заполнение и опорожнение системы 15
- Ггоуди с i i м 15
- Подключения 15
- Электрические 15
- А внимание 16
- Электрический щит 16
- Внимание 17
- Работа с дистанционным управлением 17
- Внимание 18
- Запуск 18
- Обслуживание 18
- А внимание 19
- В следующей таблице приводятся операции планового обслуживания рекомендуемые производителем инвертора 19
- Ггоуас с i i м 19
- Используемый метод работы смотрите в руководстве по эксплуатации и обслуживанию инвертора прилагаемом к технической документации 19
- Обслуживание 19
- Операции обслуживания инвертора при его наличии 19
- Внимание 20
- Ггоуаи с i i м 20
- Поиск неисправности и способ их устранения 20
- Ггоуаи 21
- Размеры 21
- Royal с i l м 22
- Б технические характеристики 22
- Royala 23
- Сертификация 23
- Условия транспортировки и хранения 23
- Утилизация 23
- Гарантийные обязательства 25
- Ггоуаи с i i м 26
- Royal с i l м 28
Похожие устройства
- Royal Clima MACS-HDP-F30/P24 Инструкция
- Royal Clima MACS-HDP-F55/P29 Инструкция
- Royal Clima MIG 302 (SP 100) Инструкция
- Royal Clima MIG 302 (SP 200) Инструкция
- Royal Clima MIG 302 (DP 100) Инструкция
- Royal Clima MIG 302 (DP 200) Инструкция
- Royal Clima MIG 502 (SP 100) Инструкция
- Royal Clima MIG 502 (SP 200) Инструкция
- Royal Clima MIG 502 (DP 100) Инструкция
- Royal Clima MIG 502 (DP 200) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.1 (SP 300) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.1 (SP 500) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.1 (DP 300) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.1 (DP 500) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.5 (SP 300) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.5 (SP 500) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.5 (DP 300) Инструкция
- Royal Clima MIG 300/1.5 (DP 500) Инструкция
- Royal Clima MIG 500/1.5 (SP 300) Инструкция
- Royal Clima MIG 500/1.5 (SP 500) Инструкция
ггоуди с I I м А ЗАПОЛНЕНИЕ И ПОРЖНЕНИЕ СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ В ЗАПОЛНЕНИЕ И ОПОРОЖНЕНИЕ СИСТЕМЫ В случае остановки системы на зимний период присутствующая в трубах вода может за мерзнуть и нанести тем самым непоправимый ущерб гидромодулю Существуют три возможных решения для пре дотвращения замерзания Полностью слить воду из агрегата в ко це сезона и залить в начале следующего Для опорожнения агрегата мы рекомендуем установить на выходной трубе сливной кран В любом случае предусмотрены два клап на выпускной и сливной клапан на крыл чатке насоса они могут скрываться ее крышкой Залить в агрегат смесь из воды и гликоля в с отношении соответствующем минимально предусмотренной температуре окружающей среды Использовать нагревательный элемент он поставляется по дополнительному заказу В этом случае нагревательный элемент должен быть включен на весь период существования опасности замерзания системы 9 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ Электрическое питание Параметры сети электропитания должны соот ветствовать характеристикам питания гидромо дуля указанным в главе ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАК ТЕРИСТИКИ в разделе Б Колебания напряжения в сети должны быть в пределах 1О о разбалансировка фаз не должна превышать 2 о Соблюдайте действующие на месте правила Электрораспределительная сеть должна обес печить потребляемую электрическую мощность установки Разъединители цепи и термомагнитные вы ключатели должны быть рассчитаны на макси мальный потребляемый ток установки Состав и характеристики электрического щита смотрите на электрической схеме гидромодуля Питаю щие кабели следует пропустить через отверстия имеющиеся на панелях гидромодуля и ввести в электрический щит через кабельные вводы рас положенные в его нижней части В соответствии с действующими правилами на линии питания электрического щита необходимо установить защитное устройство оно не входит в рамки поставки Сечение кабеля питания электрического щита машины должно быть рассчитано на электри ческое потребление гидромодуля см элек трическую схему раздел Б Цепь управления отходит от силовой цепи внутри электрического щита Соединения с клеммами необходимо выполнить в соответствии со схемой подключений Перед подключением линий питания убедитесь что значение сетевого напряжения входит в пре делы указанные в электрических характеристи ках на электрической схеме Не допускайте работу электродвигателей в слу чае если разбалансировка напряжения между фазами превышает 2 Для контроля этого ус ловия Макс отклонение напряжения от среднего значения В разбалансировка о х 100 среднее значение напряжения В Используйте следующую формулу Пример Номинальное сетевое напряжение 400 В ЭФ 50 Гц АВ 409 В ВС 398 В АС 396 В 409 401 разбалансировка о х 100 1 99 401 среднее значение В 409 398 396 3 401 В 15