AEG F89020VI [6/40] Панель управления
![AEG F89020VI [6/40] Панель управления](/views2/1065613/page6/bg6.png)
Оптический сигнал
После запуска программы мойки на полу под дверцей посудомоечной
машины появляется точечный оптический сигнал.
Если дверца кухонной мебели перекрывает нижний уровень дверцы по‐
судомоечной машины, то мигание оптического точечного сигнала на полу
под дверцей не будет видно.
Оптический сигнал
Постоянное свече‐
ние красным све‐
том
Появляется при запуске программы мойки и продолжается
в течение всего времени ее выполнения
Мигание красным
светом
Указывает на неисправность машины
Постоянное свече‐
ние зеленым све‐
том
Указывает на окончание программы мойки
В данной посудомоечной машине имеется внутреннее освещение, кото‐
рое включается и выключается при открывании и закрывании дверцы.
Внутреннее освещение посудомоечной машины обеспечивается свето‐
диодной лампой КЛАССА 1, соответствующей стандартам EN 60825-1:
1994 + A1:2002 + A2:2001.
Если необходимо заменить эту лампу, обращайтесь в местный автори‐
зованный сервисный центр.
Панель управления
1 Кнопки прокрутки вверх/вниз
2 Дисплей
3 OK / START Кнопка
4 Кнопка "Вкл/Выкл"
5 OPTION Кнопка
При настройке машины и выборе программы мойки и дополнительных
опций Вам будут помогать сообщения на дисплее и звуковые сигналы.
Кнопки прокрутки вверх/вниз (+ -)
Эти две кнопки выполняют двойную функцию:
6
Панель управления
Содержание
- Favorit 89020 vi 1
- Благодарим вас за то что выбрали одно из наших высококачественных изделий 2
- Надеемся что новый прибор доставит вам много радости 2
- Содержание 2
- Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора внимательно прочитайте настоящее руководство это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим руководством рекомендуем хранить его в надежном месте просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки 2
- Данная посудомоечная машина предназначена только для мытья по суды и столовых приборов пригодных для машинной мойки не заливайте в посудомоечную машину никаких растворителей это может привести к взрыву ножи и прочие предметы с заостренными концами должны уклады ваться либо в корзинку для столовых приборов острыми концами вниз либо горизонтально в верхнюю корзину применяйте только средства моющее средство соль и ополаскива тель пригодные для использования в посудомоечных машинах не рекомендуется открывать дверцу посудомоечной машины когда она работает т к при этом из нее может вырваться горячий пар не извлекайте посуду из посудомоечной машины до окончания цикла мойки закончив мойку отключите машину от электросети и закройте кран по дачи воды 3
- Для обеспечения вашей безопасности и правильной эксплуатации ма шины перед ее установкой и первым использованием внимательно про читайте данное руководство не пропуская рекомендации и предупре ждения чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев важно чтобы все кто пользуется данной машиной были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности в случае продажи маши ны или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное руководство чтобы новый пользователь машины получил со ответствующую информацию о правильной эксплуатации машины и пра вилах техники безопасности 3
- Инструкции по эксплуатации 3
- Правильная эксплуатация 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 3 3
- Безопасность детей 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Установка 4
- Описание изделия 5
- Кнопки прокрутки вверх вниз 6
- Оптический сигнал 6
- Панель управления 6
- Option кнопка 7
- Дисплей 7
- Нажмите ok start для подтверждения и входа в подменю 4 нажимайте кнопки прокрутки вверх и вниз до тех пор пока на дисплее не появится нужное подменю 5 нажмите ok start для подтверждения 6 для выхода из меню нажмите кнопку option 8
- Отложить пуск multitab параметры 8
- Панель управления 8
- Ok start кнопка 9
- Первое включение установка языка 9
- Первое использование 9
- В посудомоечной машине имеется устройство для удаления из водопро водной воды минеральных веществ и солей оказывающих вредное влия ние на работу машины чем больше в воде содержится таких минеральных веществ и солей тем выше жесткость воды жесткость воды измеряется в соответствующих единицах немецких градусах dh французских градусах th и ммоль л миллимолях на литр международных единицах жесткости воды устройство для смягчения воды необходимо настроить в соответствии с уровнем жесткости воды используемой в вашей местности информа цию о жесткости воды в вашем районе проживания можно получить в местной службе водоснабжения устройство для смягчения воды следует настроить двумя способами вручную с помощью переключателя жесткости воды и электронным пу тем 10
- На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины уста навливается в положение 2 10
- Настройка вручную 10
- Установка смягчителя воды 10
- Использование соли для посудомоечных машин 11
- Настройка электронным путем 11
- Использование ополаскивателя 12
- Отрегулируйте дозировку ополаскивателя 13
- Ежедневное использование 14
- Загрузка столовых приборов и посуды 14
- Загружайте большие и сильно загряз ненные тарелки и сковороды в нижнюю корзину 15
- Загрузка столовых приборов и посуды 15 15
- Нижняя корзина 15
- Откройте дверцу и выдвиньте корзины для загрузки посуды 15
- Пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием спо собны удерживать капли воды эти предметы не высыхают так же быст ро как фарфоровые и стальные предметы легкие предметы пластиковые миски и т п необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать их так чтобы они не могли там пере мещаться 15
- Корзинка для столовых приборов 16
- Пивные кружки и бокалы для шампанского 17
- Верхняя корзина 19
- Регулирование высоты верхней корзины 20
- Внесение моющего средства 21
- Использование моющих средств 21
- Функция multi tab 22
- Программы мойки 24
- Программы мойки 25 25
- Night cycle программы 26
- Выбор и запуск программы мойки 26
- Отмена заданной отсрочки пуска или выполняемой программы мойки 26
- Окончание программы мойки 27
- Очистка фильтров 27
- Прерывание выполняемой программы мойки 27
- Разгрузка посудомоечной машины 27
- Уход и чистка 27
- Меры защиты от замерзания 29
- Продолжительные перерывы в эксплуатации 29
- Транспортировка машины 29
- Чистка внутренних частей машины 29
- Чистка машины снаружи 29
- Чистка разбрызгивателей 29
- Посудомоечная машина не запускается или останавливается во время работы некоторые неполадки возникают из за невыполнения простых процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью инструкций содержащихся в данной таблице без вызова технического специалиста выключите посудомоечную машину и выполните следующие действия для исправления ситуации 30
- Что делать если 30
- После выполнения этих проверок включите машину выполнение про граммы продолжится с того момента на котором она была прервана если неисправность или код неисправности появятся снова обратитесь в местный авторизованный сервисный центр информацию по другим кодам неисправностей которые не описаны в вышеприведенной таблице можно получить в местном сервисном цен тре указав при обращении модель mod номер изделия pnc и серий ный номер s n эта информация приведена на табличке технических данных располо женной сбоку дверцы посудомоечной машины чтобы эти данные всегда были под рукой рекомендуем записать их здесь mod модель pnc код изделия s n серийный номер 31
- Что делать если 31 31
- Верхняя корзина 32
- Если после принятия всех необходимых мер неисправность устранить не удалось обратитесь в местный авторизованный сервисный центр 32
- Пример выполнения загрузки 32
- Советы для тестирующих организаций 32
- Тестирование в соответствии с en 60704 должно выполняться при пол ной загрузке машины с использованием тестовой программы см про граммы мойки тестирование в соответствии с en 50242должно выполняться с исполь зованием тестовой программы см программы мойки при этом ем кость для соли должна быть наполнена солью а дозатор для ополаски вателя должен быть заполнен ополаскивателем 32
- Технические данные 32
- Инструкции по установке 33
- Установка 33
- Выравнивание 34
- Крепление к стоящей рядом мебели 34
- Подключение воды 34
- Подключение к водопроводу 34
- Наливной шланг с предохранительным клапаном 35
- Подсоединение сливного шланга 36
- Охрана окружающей среды 37
- Подключение к электросети 37
- Упаковочные материалы 38
- Www electrolux com 40
Похожие устройства
- Cyberpower VALUE800ELCD Инструкция по эксплуатации
- Bissell 15E5J Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT TURBO 16820 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1000ELCD Инструкция по эксплуатации
- AEG ATT7920GM Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT TURBO 16810 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1200ELCD Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-8871H3B Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 72850 M Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1500ELCD Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 72610 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE2200ELCD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1638 W Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 12843 VIT Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower CP1350EAVRLCD Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN125.R Red Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 1249 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower CP1500EAVRLCD Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC250.B (T) Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 1060 EL Инструкция по эксплуатации