Greta GG 52 CG 33 (W)-00 [10/14] Рус
![Greta GG 52 CG 33 (W)-00 [10/14] Рус](/views2/1065667/page10/bga.png)
10
УКР
Мал. 10
Вмикання і вимикання освітлення духовки здійснюється кноп-
кою, розташованою на панелі керування.
7.4.2 Для заміни лампи пристрою освітлення, відключити пли-
ту від мережі і зняти скляний плафон, повернувши його проти ходу
годинної стрілки (мал. 7). Після заміни лампи установити скляний
плафон.
7.5 Плита з господарським відсіком віготовляється двох вико-
нань: з відкидною дверкою і висувною шухлядою.
7.5.1 Щоб відкрити дверку її потрібно підняти вгору, утримуючи
за спеціально виконану выдавку знизу, і нахилити на себе (мал. 9).
7.5.2 Як висунути шухляду показано на мал. 10.
7.6 Плита може бути виконана без господарського відсіку.
7.7 Щоб включити таймер (вик. 08, 09), необхідно повернути ручку по ходу годин-
ної стрілки й установити на необхідну відмітку часу, через який пролунає дзвоник.
При установці часу спрацьовування до 10 хв необхідно повернути ручку до оцінки
«60» з наступним поверненням на заданий час.
7.8 Рекомендації з експлуатації плити.
7.8.1 Після придбання духовку і весь комплект (решітка, деко) вимити теплим
мильним розчином, просушити і прогріти протягом 30 хвилин при максимальній
температурі.
7.8.2 Випікання і смаження робити в прогрітій при максимальному горінні про-
тягом 20A25 хвилин духовці.
7.8.3 Погрішність показань індикатора ±20
O
C.
7.8.4 Випікання виробів із тіста варто робити на листі, встановленому на третій
полиці (рахувати зверху), при температурі 180A200
О
С.
7.8.5 Смаження м’яса або птаха робити на 3 чи 4 по-
лиці (зверху) при температурі 250A270
О
С.
7.8.6 Для ефективного використання пальників сто-
лу необхідно вибирати каструлі наданих нижче розмірів:
допоміжний пальник A діаметр 120A160 мм, пальник на-
півшвидкої дії A діаметр 180A200 мм, пальник швидкої дії
A діаметр 220A240 мм. Режим роботи пальників повинен
бути таким, щоб полум’я не виходило за краї каструлі
див. мал. 11. Використання каструлі більшого діаме-
тра приведе до виходу з ладу пальника столу.
7.8.7 Не використовуйте для приготування їжі каструлі із зігнутим дном.
На замітку споживачу!
Опитування покупців показали, що як тиск у мережі, так і калорійність газу в різ-
них регіонах коливаються в дуже великих межах, виходячи, іноді, за припустимі нор-
ми. Тому всі поради і дані таблиць у нестандартних ситуаціях можуть носити лише
рекомендаційний характер. Ваш власний досвід і оцінка конкретної ситуації, можли-
во, внесуть необхідні корективи.
7.9 Рекомендації по догляду за плитою.
7.9.1 Забруднення решітки столу, розсікачів пальників столу може бути вилучене
за допомогою речовин для чищення металевих виробів. Вогневі канали розсікачів
пальників необхідно чистити щіткою.
Застосування миючих засобів, що мають абразивні властивості, не рекоменду-
ється.
7.9.2 Можливе необоротне ушкодження покриття деталей, що безпосередньо
вступають у контакт із полум’ям у процесі експлуатації (кришки пальників, решітка
столу).
7.9.3 Внутрішню поверхню духовки і зовнішні поверхні плити необхідно промива-
ти ганчіркою, змоченою в мильному чи содовому розчині і протирати насухо.
7.9.4 Не залишайте на емальованих деталях плити пролиті рідини, що містять
кислоти (сік лимона, оцет, виноградний сік і ін.).
УВАГА ! Не залишайте предмети по догляду чи миючі засоби в духовці або су-
шильному відділенні.
Мал. 11
19
Рис. 3
Рис. 4
G 1/2”
прокладка
G 1/2”
рукав присоединительный
гибкий с накидной гайкой
30 max
Муфта коротка я15
ГОСТ 8954*75
Угольник G 1/2
90
0
*2*15 ГОСТ 8946*75
контргайка 15
ГОСТ 8968*75
прокладка
Подсоединение
с помощью рукава
Жёсткое подсоединение
б) винт крана «малое пламя» (расположен сбоку см рис 1б) закрутите по часовой
стрелке до упора;
в) соберите все детали в обратной последовательности;
г) зажгите горелку духовки и подержите на максимальном пламени не менее 10
минут, затем установите ручку в положение «малое пламя»;
д) пламя должно быть малым, но устойчивым, без проскоков;
е) при быстром повороте крана от максимального значения к минимальному и
при резком открывании и закрывании двери духовки пламя не должно погаснуть;
z После подключения нужно проверить герметичность всех соединений, ис-
пользуя мыльный раствор. Запрещается применять для проверки герметичности
открытый огонь.
6.6 Плита имеет присоединительную резьбу G 1/2". Подсоединение к газовой
магистрали производится по схеме рис. 3, 4.
6.7 Плита подключается к сети 220В. Розетка должна находиться в легко доступ-
ном месте на расстоянии не более 1,5 м от места установки плиты.
6.8 Перед установкой плиты освободить сетевой шнур, включить в электросеть,
проверить работу всех электрических устройств, которыми снабжена плита.
6.9 Предохранительный кронштейн.
Для дополнительной безопасности, чтобы плита не опрокинулась, плиту необхо-
димо закрепить к полу помещения предохранительным кронштейном.
Порядок установки кронштейна:
РУС
A ввернуть до упора регулировочные
ножки;
A установить плиту на рабочее место,
отметить на полу линию передней стенки
и габариты по ширине как показано на ри-
сунке 5;
отставьте плиту в сторону , разметьте и
точно проведите среднюю ось, на которой
отложите размер 477 мм.;
A по кронштейну сделайте отметку на
полу под крепёжное отверстие;
A если пол деревянный, просверлить
отверстие диаметром 3 мм. В остальных
случаях крепление производить с помощью
винта и дюбеля соответствующего диаме-
тра (в комплект поставки не входят);
A закрепить кронштейн винтом;
A поставить плиту на место, задвинув ее
до упора.
Рис. 5
Содержание
- Плита плита газо газо ва ва 1
- Побутова побутова чотирипальникова чотирипальникова 1
- Посібник по експлуатації 1
- Продукція сертифікована у відповідності з вимогами європейскіх стандартів 1
- Т а л о н 1 2
- Т а л о н 2 2
- Укр 2
- Загальні вказівки 3
- Масса 3
- Плита мод 470 00 хх випускається декількох виконань вказаних в таблиці 1 див стор 26 1 вид кліматичного виконання ухл4 по гост15150 1 введення в експлуатацію налагодження і перевірка роботи ви конується тільки фахівцем організації що має ліцензію на право уста новки і обслуговування газових плит подальші ремонти і обслугову вання можуть виконуватися фахівцями уповноважених організацій 1 перед підключенням вимагайте перевірки відповідності типу і тиску газу в мережі настройці плити параметри якої вказані в цьому посібнику в розділі свідоцтво про приймання 1 при підключенні плити перевіряйте правильність заповнення свідо цтва про установку 1 самовільно і неправильно підключена плита недотримання правил техніки безпеки можуть привести до отруєння газом опікам пожежі ура женню електричним струмом 1 виробник не несе відповідальності за наслідки пов язані з непра вильною установкою ремонтом і неправильним використовуванням плити 1 збережіть це керівництво воно допоможе вирішити виниклі питан 3
- Технічні дані 3
- Укр 3
- Www greta ua 4
- Комплектність таблиця 3 4
- Листок отзыва потребителей 4
- Плита газовая бытовая четырехгорелочная 4
- Рус 4
- Укр 4
- Вимоги по техніці безпеки 5
- Гарантийные обязательства 5
- Отсутствие отметки в разделе установка плиты является нарушением требований по эксплуатации данного прибора 5
- Рус 5
- Свидетельство о приемке 5
- Укр 5
- Устрій виробу 5
- Утилизация изделия 5
- Б за допомогою торцевого ключа s7 замініть сопла відповідно до таблиці 2 ха рактеристики пальників і сопел див мал а регулювання мінімального полум я пальників столу а зніміть стакани і ручки кранів будьте обережні не пошкодьте їх б через отвір в панелі управління поверніть регулювальний гвинт крана роз ташований збоку див мал б за годинниковою стрілкою до упору в відновіть всі деталі плити в зворотній послідовності г запаліть пальник столу встановіть ручку в положення мале полум я д полум я повинне бути малим але стійким без проскоків е при швидкому повороті крана від максимального значення до мінімального полум я не повинне згаснути заміна сопла пальника духовки 6
- Ввод в експлуатацію наладка і перевірка роботи 6
- Возможные неисправности и методы их устранения 6
- Мал а мал б 6
- Мічного удару 250 с але скляна поверхня може бути розбита якщо ударити її гострим або твердим предметом будьте обережні 6
- Плиту необхідно встановити згідно правил безпеки систем газопостачання і державних будівельних норм 6
- При отсутствии крышки горелки или рассекателя запрещается пользоваться электророзжигом 6
- Работы выполняются сервисной службой 6
- Рис 12 6
- Рус 6
- Таблица 5 6
- Увага поліетиленові амортизатори та захисну плівку що захищають де коративне покриття деталей при траспортуванні перед використовуванням плити необхідно видалити 6 установка плити на кухні проводиться відповідно до мал де вказані міні мальні відстані від виступаючих елементів плити до бокових і задньої стінок і опти мальна відстань до витяжного пристрою 6 перед монтажем встановити ніжки і відрегулювати стіл плити в горизонталь ному положенні 6 плита вважається герметичною якщо падіння тиску по мано вакуумметру за 2 хв не перевищує 40 па при іспитовому тиску 15000 па увага після підключення обов язково перевірте роботу крана з автомати кою безпеки пальника духовки при його наявності у присутності фахівця що підключає плиту якщо автоматика безпеки пальника духовки не спрацьовує необхідно усунути причину відповідно до рекомендацій таблиці 5 пункт 3 цього посібника 6 перед установленням плити перевірити відповідність сопел і отвору мале полум я у пробці крана застосовуваному виду газу й у 6
- Укр 6
- Установка плити і введення в експлуатацію повинні виконуватися тільки кваліфікованими фахівцями газових служб за місцем проживання і відповідно до правил безпеки систем газопостачання країни в якій установлюється плита 6
- Чтобы правильно установить термопару не обходимо снять дно духов ки затем отрегулировать конец термопары согласно рис 12 регулировка осу ществляется подгибкой полки кронштейна крепле ния термопары 6
- Правила хранения 7
- Рус 7
- Техническое обслуживание 7
- Укр 7
- Открывание хозяйственного отсека включение горелки духовки 8
- Рус 8
- Укр 8
- Відкриття господарського відсіка ввімкнення пальника духовки 9
- Порядок работы 9
- Порядок роботи 9
- Рус 9
- Укр 9
- Рус 10
- Укр 10
- Можливі неполадки і методи їх усунення 11
- Правила збереження 11
- Рус 11
- Технічне обслуговування 11
- Укр 11
- Ввод в эксплуатацию наладка и подготовка к работе 12
- Відсутність відмітки в розділі установка плити є порушенням вимог до експлуатації данного приладу 12
- Гарантійні зобов язання 12
- Рус 12
- Укр 12
- Утилізація виробу 12
- Вниманию потребителя 13
- Плита газовая бытовая четырёхгорелочная 13
- Рус 13
- Содержание 13
- Требования по технике безопасности 13
- Устройство изделия 13
- Комплектность 14
- Общие указания 14
- Рус 14
- Технические данные 14
Похожие устройства
- Ariston AVD 149 Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMB03/R2(DB) Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 52 CG 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 129 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXN35KEV1B/RXN35KEV1B Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 52 MM 23 (B)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT427UE Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 127 Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-07HMD03/R2 Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 61 CG 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT420U Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 109 S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi PAC N110 Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 51 MG 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT414U Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 107 Инструкция по эксплуатации
- Supra MV-2005 Wh/Blue Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 60 CG 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT410U Инструкция по эксплуатации
- Ariston AV 102 Инструкция по эксплуатации