Greta GG 52 CG 33 (W)-00 [12/14] Рус
![Greta GG 52 CG 33 (W)-00 [12/14] Рус](/views2/1065667/page12/bgc.png)
12
УКР
11 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ`ЯЗАННЯ
11.1 Гарантійний термін експлуатації плити 1 рік з дня продажу через роздрібну
торгову мережу, а за відсутності документа, підтверджуючого передачу товару спо-
живачу або за відсутності в керівництві по експлуатації відмітки про продаж A з дня
випуску підприємствомAвиробником.
ВІДСУТНІСТЬ ВІДМІТКИ В РОЗДІЛІ «УСТАНОВКА ПЛИТИ»
Є ПОРУШЕННЯМ ВИМОГ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ДАННОГО ПРИЛАДУ
11.2 Гарантійний термін зберігання плити 12 місяців з дня випуску
підприємствомAвиробником при дотриманні правил зберігання згідно розділу 9 цьо-
го посібника по експлуатації.
11.3 Гарантійний термін експлуатації плити, встановленої в офісі або іншому міс-
ці загального користування A 1 рік із дня установки, а за відсутності в керівництві по
експлуатації відмітки про продаж A з дня випуску підприємствомAвиробником.
11.4 Гарантія не розповсюджується на плити, що використовуються на підпри-
ємствах громадського харчування (кафе, ресторанах і т. д.).
11.5 При покупці перевірте комплектність плити і відсутність механічних пошкоджень.
11.6 ЗаводAвиробник не приймає претензій на некомплектність і механічні по-
шкодження плити після її продажу. Будьте особливо обережними з комплекту-
ючими із скла!
11.7 Прослідкуйте, щоб гарантійний документ був правильно заповнений, не мав
виправлень і в ньому були вказані:
· Дата продажу, штамп торгової організації і підпис продавця
· Наявність штрихAкоду
· Дата установки, назва, штамп підприємстваAустановника і підпис установника
(майстра)
· Тиск газу в мережі
11.8 ЗаводAвиробник залишає за собою право невиконання гарантійних
зобов`язань у разі недотримання правил установки виробу.
11.9 ЗаводAвиробник не несе відповідальність за пошкодження, викликані невід-
повідністю параметрів живлячих мереж параметрам плити, про які вказано в свідо-
цтві про приймання цього посібника по експлуатації.
11.10 Гарантійні зобов’язання не розповсюджуються на плити, що піддалися пе-
реробці або переобладнанню і не відповідають конструкторській документації ви-
робника, а так само якщо плита має сліди ремонту, виконаного споживачем або
третьою особою.
11.11 Гарантійні зобов’язання не розповсюджуються на плити з пошкодженнями,
викликаними стихійними бідами (пожежа, блискавка, повінь і т.д.).
11.12 Гарантія не розповсюджується на лампу освітлення.
12 УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
12.1 Якщо Ви хочете замінити стару плиту, її необхідно здати в спеціалізовану
організацію, що займається утилізацією.
12.2 У випадку, якщо плита буде відправлена на звалище, пам’ятайте, що потра-
пивши в дитячі руки, вона може привести до нещасного випадку. Приведіть плиту
в неробочий стан: обріжте мережний шнур, зніміть всі електричні пристрої, якими
забезпечена плита.
Мал. 12
**Щоб правильно вста-
новити термопару, необхід-
но зняти дно духовки, потім
відрегулювати кінець тер-
мопари згідно мал.12. Регу-
лювання здійснюється під-
гибкою полиці кронштейна
кріплення термопари.
За відсутності кришки
пальника або розсікача за-
бороняється користуватися
электричним розпалом!
17
1 A крышка;
2 A стол;
3 A решетка стола;
4 A горелка;
6 A решетка духовки;
7 A противень;
8 A духовка;
9 A дверка духовки;
10 A хоз. отсек или заглушка;
11 A ножка (винт);
12 A индикатор (указатель
температуры);
13 A панель управления;
14 A ручка крана со стаканом;
15 A кнопка включения подсветки
духовки;
16 A кнопка включения электророзжига;
17 A разрядник;
18 A опора решетки;
19 A уплотнение дверки;
21A ручка управления таймером
1
3,18
14
13
21
19
8
10
11
9
12
7
6
16
15
2
17
4
Рис. 1
5.9 Индикатор (указатель) температуры (поз. 12) расположен на стенке дверки
духовки и служит для информации о температурном режиме в духовом шкафу.
5.10 Плита имеет таймер механический (исп. 08, 09) для подачи звукового сиг-
нала. Диапазон устанавливаемого времени 1..60 мин.
5.11 Плита может быть выполнена со стеклянным фасадом или может иметь сте-
клянную крышку. Стекло, применяемое для этой цели, закалённое и имеет высокую
стойкость к термическому удару (
=250
О
С), но стеклянная поверхность может быть
разбита, если ударить её острым или твёрдым предметом. Будьте осторожны!
6 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ, НАЛАДКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
6.1 Плиту следует установить согласно «Правил безопасности систем газоснаб-
жения» и государственных строительных норм.
УСТАНОВКА ПЛИТЫ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДОЛЖНЫ
ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ
ГАЗОВЫХ СЛУЖБ ПО МЕСТУ ЖИТЕЛЬСТВА И В СООТВЕТСТВИИ С
«ПРАВИЛАМИ БЕЗОПАСНОСТИ СИСТЕМ ГАЗОСНАБЖЕНИЯ» СТРАНЫ,
В КОТОРОЙ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ ПЛИТА.
Внимание! Полиэтиленовые амортизаторы и защитную плёнку, предохра-
няющие декоративное покрытие деталей при транспортировке, перед ис-
пользованием плиты необходимо удалить.
6.2 Установка плиты на кухне производится в соответствии с рис.2. где указаны
минимальные расстояния от выступающих элементов плиты до боковых и задней
стенок и оптимальное расстояние до вытяжного устройства.
6.3 Перед монтажом установить ножки и отрегулировать стол плиты в горизон-
тальном положении.
6.4 Плита считается герметичной, если падение давления по маноAвакуумметру
за 2 мин.не превышает 40 Па, при испытательном давлении 15000 Па.
РУС
Содержание
- Плита плита газо газо ва ва 1
- Побутова побутова чотирипальникова чотирипальникова 1
- Посібник по експлуатації 1
- Продукція сертифікована у відповідності з вимогами європейскіх стандартів 1
- Т а л о н 1 2
- Т а л о н 2 2
- Укр 2
- Загальні вказівки 3
- Масса 3
- Плита мод 470 00 хх випускається декількох виконань вказаних в таблиці 1 див стор 26 1 вид кліматичного виконання ухл4 по гост15150 1 введення в експлуатацію налагодження і перевірка роботи ви конується тільки фахівцем організації що має ліцензію на право уста новки і обслуговування газових плит подальші ремонти і обслугову вання можуть виконуватися фахівцями уповноважених організацій 1 перед підключенням вимагайте перевірки відповідності типу і тиску газу в мережі настройці плити параметри якої вказані в цьому посібнику в розділі свідоцтво про приймання 1 при підключенні плити перевіряйте правильність заповнення свідо цтва про установку 1 самовільно і неправильно підключена плита недотримання правил техніки безпеки можуть привести до отруєння газом опікам пожежі ура женню електричним струмом 1 виробник не несе відповідальності за наслідки пов язані з непра вильною установкою ремонтом і неправильним використовуванням плити 1 збережіть це керівництво воно допоможе вирішити виниклі питан 3
- Технічні дані 3
- Укр 3
- Www greta ua 4
- Комплектність таблиця 3 4
- Листок отзыва потребителей 4
- Плита газовая бытовая четырехгорелочная 4
- Рус 4
- Укр 4
- Вимоги по техніці безпеки 5
- Гарантийные обязательства 5
- Отсутствие отметки в разделе установка плиты является нарушением требований по эксплуатации данного прибора 5
- Рус 5
- Свидетельство о приемке 5
- Укр 5
- Устрій виробу 5
- Утилизация изделия 5
- Б за допомогою торцевого ключа s7 замініть сопла відповідно до таблиці 2 ха рактеристики пальників і сопел див мал а регулювання мінімального полум я пальників столу а зніміть стакани і ручки кранів будьте обережні не пошкодьте їх б через отвір в панелі управління поверніть регулювальний гвинт крана роз ташований збоку див мал б за годинниковою стрілкою до упору в відновіть всі деталі плити в зворотній послідовності г запаліть пальник столу встановіть ручку в положення мале полум я д полум я повинне бути малим але стійким без проскоків е при швидкому повороті крана від максимального значення до мінімального полум я не повинне згаснути заміна сопла пальника духовки 6
- Ввод в експлуатацію наладка і перевірка роботи 6
- Возможные неисправности и методы их устранения 6
- Мал а мал б 6
- Мічного удару 250 с але скляна поверхня може бути розбита якщо ударити її гострим або твердим предметом будьте обережні 6
- Плиту необхідно встановити згідно правил безпеки систем газопостачання і державних будівельних норм 6
- При отсутствии крышки горелки или рассекателя запрещается пользоваться электророзжигом 6
- Работы выполняются сервисной службой 6
- Рис 12 6
- Рус 6
- Таблица 5 6
- Увага поліетиленові амортизатори та захисну плівку що захищають де коративне покриття деталей при траспортуванні перед використовуванням плити необхідно видалити 6 установка плити на кухні проводиться відповідно до мал де вказані міні мальні відстані від виступаючих елементів плити до бокових і задньої стінок і опти мальна відстань до витяжного пристрою 6 перед монтажем встановити ніжки і відрегулювати стіл плити в горизонталь ному положенні 6 плита вважається герметичною якщо падіння тиску по мано вакуумметру за 2 хв не перевищує 40 па при іспитовому тиску 15000 па увага після підключення обов язково перевірте роботу крана з автомати кою безпеки пальника духовки при його наявності у присутності фахівця що підключає плиту якщо автоматика безпеки пальника духовки не спрацьовує необхідно усунути причину відповідно до рекомендацій таблиці 5 пункт 3 цього посібника 6 перед установленням плити перевірити відповідність сопел і отвору мале полум я у пробці крана застосовуваному виду газу й у 6
- Укр 6
- Установка плити і введення в експлуатацію повинні виконуватися тільки кваліфікованими фахівцями газових служб за місцем проживання і відповідно до правил безпеки систем газопостачання країни в якій установлюється плита 6
- Чтобы правильно установить термопару не обходимо снять дно духов ки затем отрегулировать конец термопары согласно рис 12 регулировка осу ществляется подгибкой полки кронштейна крепле ния термопары 6
- Правила хранения 7
- Рус 7
- Техническое обслуживание 7
- Укр 7
- Открывание хозяйственного отсека включение горелки духовки 8
- Рус 8
- Укр 8
- Відкриття господарського відсіка ввімкнення пальника духовки 9
- Порядок работы 9
- Порядок роботи 9
- Рус 9
- Укр 9
- Рус 10
- Укр 10
- Можливі неполадки і методи їх усунення 11
- Правила збереження 11
- Рус 11
- Технічне обслуговування 11
- Укр 11
- Ввод в эксплуатацию наладка и подготовка к работе 12
- Відсутність відмітки в розділі установка плити є порушенням вимог до експлуатації данного приладу 12
- Гарантійні зобов язання 12
- Рус 12
- Укр 12
- Утилізація виробу 12
- Вниманию потребителя 13
- Плита газовая бытовая четырёхгорелочная 13
- Рус 13
- Содержание 13
- Требования по технике безопасности 13
- Устройство изделия 13
- Комплектность 14
- Общие указания 14
- Рус 14
- Технические данные 14
Похожие устройства
- Ariston AVD 149 Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMB03/R2(DB) Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 52 CG 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 129 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXN35KEV1B/RXN35KEV1B Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 52 MM 23 (B)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT427UE Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 127 Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-07HMD03/R2 Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 61 CG 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT420U Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 109 S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi PAC N110 Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 51 MG 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT414U Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVD 107 Инструкция по эксплуатации
- Supra MV-2005 Wh/Blue Инструкция по эксплуатации
- Greta GG 60 CG 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT410U Инструкция по эксплуатации
- Ariston AV 102 Инструкция по эксплуатации