Roland RD-300sx [3/67] Безопасное использование устройства
![Roland RD-300sx [3/67] Безопасное использование устройства](/views2/1659909/page3/bg3.png)
Содержание
- Все права сохранены никакая часть данного материала не может быть воспроизведена ни в какой форме без письменного разрешения roland corporation 1
- Примите наши благодарность и поздравления по случаю приобретения цифрового пиано roland rd 300sx 1
- А осторожно 3
- Безопасное использование устройства 3
- Внимание 3
- Всегда соблюдайте следующее 3
- А меры предосторожности 4
- Внимание 4
- Дополнительные меры предосторожности 5
- Источник питания 5
- Работа с cd rom 5
- Размещение 5
- Ремонт и данные 5
- Содержание и уход 5
- Использование удобных функций в исполнениях 2 6
- Обзор rd 300sx 16 6
- Основные функции описание панелей 9 6
- Подготовка к работе 1 6
- Прослушивание демо композиции demo play 7 исполнение с клавиатурой 8 6
- Содержание 6
- Установки для каждой функции edit 7 6
- Подключение внешних midi устрой сгв 47 7
- Подключение к компьютеру через usb режим usb 0 7
- Сведения о v link 51 7
- Содержание 7
- Устранение неисправностей 2 список эффектов 5 сообщения об ошибках 59 список тонов 60 список ритм наборов 2 список ритмических паттернов 65 список наборов установок 66 список сокращений 6 карта midi реализации 7 технические характеристики 68 алфавитный указатель 69 7
- Usb и ом ом2 совместимость 8
- Высококачественные эффекты 8
- Голосная полифония 8
- Изысканный дизайн и компактный легкий корпус 8
- Клавишное мультисемплированное пиано 8
- Компактная клавиатура с молоточ ковой механикой и функцией половинного нажатия педали 8
- Обозначения используемые в настоящем руководстве 8
- Операция посредством простого нажатия на кнопку 8
- Основные функции 8
- Разнообразие функций доступных только на сценическом пиано 8
- Ритмическая функция 8
- Dec inc 9
- Display 9
- Equalizer effects 9
- Function 9
- Lower select key touch 9
- Midi тх 9
- Multi effects 9
- One touch 9
- Reverb 9
- Rhythm tempo 9
- Shift exit 9
- Sound control v link 9
- Transpose enter 9
- Кнопки tone select 9
- Описание панелей 9
- Передняя панель 9
- Слайдер volume 9
- Слайдеры zone level 9
- Midi соединители in out 10
- Usb соединитель 10
- Гнезда output l mono r 10
- Гнезда pedal damper control 10
- Гнезда phones 10
- Гнездо dc in 10
- Задняя панель 10
- Неподходящие места соединения 10
- Описание панелей 10
- Терминал заземления 10
- Фиксатор шнура 10
- Включите в розетку 11
- Выполнение подключений 11
- Неподходящие места соединения 11
- Перед тем как начнете выполнять подключения убедитесь в 11
- Подготовка к работе 11
- Подсоедините прилагаемый ас адаптер к ко 3005х а сетевой шнур 11
- Пропустите шнур ас адаптера через фиксатор шнура 11
- Следующем 11
- Соедините прилагаемый сетевой шнур с прилагаемым ас адаптером 11
- Включение и выключение питания 12
- Перед тем как начнете выполнять подключения удостоверьтесь в 12
- Подготовка к работе 12
- Подключение rd 300sx к внешнему оборудованию 12
- Следующем 12
- Включение питания 13
- Включите питание на подключенных устройствах 13
- Громкости 13
- Громкости с помощью слайдера volume 13
- Нажмите на выключатель power на задней панели устройства 13
- Отрегулируйте громкость на подключенных устройствах 13
- Перед включением питания установите минимальный уровень 13
- Подготовка к работе 13
- Регулируйте громкость ио 3005х до получения подходящего уровня 13
- Выключение питания 14
- Выключите питание на подключенных устройствах 14
- Громкости с помощью слайдера volume 14
- Нажмите на выключатель power на задней панели устройства 14
- Перед выключением питания установите минимальный уровень 14
- Подготовка к работе 14
- Регулировка громкости 14
- Регулируйте громкость с помощью слайдера volume 14
- Если вы хотите продолжить опреацию сохранения нажмите enter 15
- Если хотите сохранить установки нажмите write 15
- Изменяйте стандартный питч с помощью inc или dec 15
- Нажмите edit чтобы засветился индикатор 15
- Нажмите inc или dec чтобы выбрать system затем нажмите 15
- Нажмите piano 15
- Настройка к высотам тонов питчам других инструментов master tune 15
- Подготовка к работе 15
- Dec inc 16
- Базовая операция rd 300sx 16
- Базовая структура rd 300sx 16
- Звукогенераторная секция 16
- Зона 16
- Изменение величин установок 16
- Клавишно контроллерная секция 16
- Обзор rd 300sx 16
- Партия 16
- Составные части звука 16
- Тон 16
- Композитор авторское право 17
- Нажмите enter чтобы запустить воспроизведение композиции 17
- Нажмите inc или dec чтобы выбрать нужную композицию 17
- Название композиции 17
- Прослушивание демо композиции demo play 17
- Удерживая нажатой edit нажмите write 17
- Втлоенымх томах а0гз жх 18
- Исполнение с клавиатурой 18
- Исполнение с различными тонами 18
- Исполнения пиано one touch piano 18
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllhlllllllllllll 19
- Игра несколькими тонами на клавиатуре 19
- Исполнение с клавиатурой 19
- Переключение к режиму single 19
- Еще раз нажмите dual и индикатор погаснет 20
- Исполнение двумя налагаемыми тонами dual 20
- Исполнение с клавиатурой 20
- Нажатие двух кнопок tone select одновременно 20
- Нажмите dual чтобы засветился индикатор 20
- Игра разными тонами в двух секциях клавиатуры split 21
- Индикатор 21
- Исполнение с клавиатурой 21
- Мемо 21
- Нажмите split чтобы загорелся индикатор 21
- Чтобы выйти из режима spirt еще раз нажмите split чтобы погас 21
- Е f f 22
- Изменение точки разделения клавиатуры 22
- Исполнение с клавиатурой 22
- Выберите категорию кнопкой tone select затем выберите тон с 23
- Если вы хотите выбрать upper нажмите lower select чтобы погас 23
- Изменение тона для зоны 23
- Индикатор если хотите выбрать lower нажмите lower select чтобы индикатор засветился зеленым 23
- Исполнение с клавиатурой 23
- Помощью inc или dec 23
- Регулировка уровня громкости для отдельных зон слайдеры zone level 23
- Исполнение с клавиатурой 24
- Транспонирование тональности transpose 24
- Удерживайте нажатой transpose несколько секунд 24
- Удерживая нажатой transpose нажмите клавишу 24
- Чтобы выключить функцию транспонирования нажмите transpose 24
- Чтобы погас индикатор 24
- Изменение динамической чувствительности клавиатуры 25
- Изменение уровня динамической чувствительности при установке чувствительности клавиатуры в положение fixed 25
- Исполнение с клавиатурой 25
- Ввь 26
- Гоп 26
- Добавление к звукам реверберации reverb 26
- Изменение глубины эффекта реверберации 26
- Изменение типа эффекта реверберации 26
- Ипг 26
- Исполнение с клавиатурой 26
- Добавление к звукам различных эффектов multi effects 27
- Изменение глубины эффекта 27
- Индикатор 27
- Исполнение с клавиатурой 27
- Нажмите multi effects чтобы загорелся индикатор 27
- Удерживая нажатой multi effects нажмите inc или dec 27
- Чтобы удалить эффект еще раз нажмите multi effects чтобы погас 27
- Rotary между быстрым и медленным вращением 28
- Выберите тип эффекта с помощью inc или dec 28
- Добавление вращающегося звука к органным тонам rotary effect 28
- Изменение типа мультиэффектов 28
- Исполнение с клавиатурой 28
- Мемо 28
- Нажмите organ и выберите органный тон 28
- После определения типа нажмите shift для возврата к предыдущему 28
- При каждом нажатии multi effects переключается скорость эффекта 28
- Удерживая нажатой shift нажмите multi effects 28
- Экрану 28
- Ею f 29
- Изменение высоты звука питча в реальном времени рычаг bender modulation 29
- Исполнение с клавиатурой 29
- Создание более полного звука sound control 29
- Исполнение с клавиатурой 30
- Регулировка уровней нч и вч диапазонов звука equalizer 30
- Воспроизведение ритма rhythm 31
- Использование удобных функций в исполнениях 31
- Изменение громкости ритма 32
- Изменение темпов ритма 32
- Измените темп с помощью inc или dec 32
- Использование удобных функций в исполнениях 32
- Мемо 32
- Нажмите shift для возврата к предыдущему экрану 32
- Удерживая нажатой rhythm передвигайте слайдер zone level 32
- Удерживая нажатой shift нажмите rhythm 32
- Select 33
- Выберите набор установок с помощью кнопок inc dec или tone 33
- Выбор сохраненных установок setup 33
- Использование удобных функций в исполнениях 33
- Нажмите setup чтобы погас индикатор 33
- Попробуйте поиграть на клавиатуре 33
- Dec или tone select 34
- Выберите адресный набор установок путем нажатия кнопок или inc 34
- Использование удобных функций в исполнениях 34
- Нажмите enter 34
- Нажмите write чтобы засветился индикатор 34
- При нажатии enter начнется сохранение набора установок 34
- Сохранение установок в наборы установок write 34
- Установки которые не сохраняются в в виде набора установок 34
- Блокирование кнопок panel lock 35
- Использование удобных функций в исполнениях 35
- Нажмите one touch piano или exit чтобы отменить panel lock 35
- Удерживая нажатой edit нажмите enter 35
- Выполнение системных установок system 36
- Параметры которые можно установить 36
- Установки для каждой функции edit 36
- Величина 37
- Выбор тоники 37
- Индика ция 37
- Индикация величина 37
- Настройка к высотам тонов питчам других инструментов master tuning 37
- Регулировка строя темперация тональность 37
- Строй описание 37
- Точное изменение звучности аккордов настройка с завышением тонов stretch tune 37
- Установки для каждой функции edit 37
- Беп 38
- Выполнение установок для usb драйвера 38
- Геи 38
- Иг g 38
- Переключение наборов установок с помощью педали setup pedal shift 38
- Переключение наборов установок с помощью сообщений program change setup control channel 38
- Переключение полярности педали полярность демпферной педали damper pedal polarity 38
- Переключение полярности педали полярность педали управления control pedal polarity 38
- Установки для каждой функции edit 38
- Установки относящиеся к наборам установок common 39
- Изменение элементов тона cutoff resonance attack time decay time release time 40
- Как выполнить установки 40
- Установки для каждой функции edit 40
- Установки тона tone parameter 40
- Выполнение установок для каждой зоны отдельно zone parameter 41
- Изменение диапазона изгиба bend range 41
- Изменение питча fine tune 41
- Изменение питча полутоновыми шагами key transpose 41
- Как выполнить установки 41
- Рдп 41
- Установка количества реверберации налагаемой на каждый тон reverb send level 41
- Установки для каждой функции edit 41
- Ьгз 41
- Величина 42
- Включение и выключение каждого контроллера 42
- Включение и выключение партии part 42
- Включите или выключите on off установку с 42
- Закончилось редактирование 42
- Кнопка tone select 42
- Нажмите edit 42
- Нажмите edit чтобы погас индикатор и 42
- Нажмите enter 42
- Нажмите ту кнопку tone select на которую 42
- Назначен номер партии который вы хотите изменить 42
- Параметр величина 42
- Партия lower select off 42
- Партия lower select on 42
- Помощью inc или dec 42
- С помощью inc или dec выберите part затем 42
- Установка панорамы 42
- Установки для каждой функции edit 42
- Bulk dump setup 43
- Bulk dump temporary 43
- Передача наборов установок на внешние устройства setup bulk dump 43
- Установки для каждой функции edit 43
- Установки утилитов utility 43
- Ьпь 43
- Factory reset 44
- Возврат сохраненных установок на яо зообх 44
- Возврат установок к заводским величинам factory reset 44
- Нажмите edit 44
- Нажмите enter 44
- Нажмите organ 44
- Передавайте воспроизводите данные из внешнего 44
- Подключите rd 300sx к внешнему секвенсору с 44
- Помощью опционального ml си ил и usb кабеля приобретается отдельно 44
- С помощью inc или dec выберите utility затем 44
- Секвенсора 44
- Снова нажмите enter чтобы начать операцию 44
- Удостоверьтесь что индикатор edit не светит 44
- Установки для каждой функции edit 44
- Величин а 45
- Индика ция 45
- Индикация величина 45
- Описание 45
- Установка режима midi тх включение и выключение локального управления 45
- Установки для каждой функции edit 45
- Использование rd 300sx как мастер клавиатуры_ 46
- Мемо 46
- Подключение внешних ml di устройств 46
- Что такое midi 46
- Включите питание на каждом устройстве 47
- Включите функцию thru внешнего секенсора и 47
- Внешнем секвенсоре 47
- Выберите набор установок для записываемого 47
- Выключите локальное управление rd 300sx 47
- Выполните операцию bulk dump для набора 47
- Запись исполнений rd 300sx на внешний midi секвенсор 47
- Запись исполнения 47
- Измените величины параметра с помощью inc или 47
- Исполнения 47
- Исполняйте на rd 300sx 47
- К внешнему оборудованию стр 12 подключите аудиоустройство систему или наушники 47
- Как описано в разделе включение питания стр 47
- Мю1 кабеля как показано на рисунке выше 47
- Начните запись внешнего секвенсора 47
- Параметр tx величина 47
- Перед началом выполнения процедуры 47
- Подключение внешних midi устройсгв 47
- Подключение к внешнему секвенсору 47
- Подключения удостоверьтесь что питание на всех устройствах выключено 47
- Подключите внешнее мго1 устройство с помощью 47
- После окончания исполнения остановите запись на 47
- После того как прочитаете подключение rd 300sx 47
- Разделе установки для записи установите режим midi тх на режим 2 mode2 47
- С помощью процедуры описанной в предыдущем 47
- Установки для записи 47
- Установок 47
- Воспроизведение внутреннего звукового генератора rd 300sx от внешнего midi устройства 48
- Выбор звуков rd 300sx из внешнего midi устройства 48
- Переключение наборов установок 48
- Подключение внешних midi устройств 48
- Шшшшш1и 48
- Ееп 49
- Обмен midi сообщениями с компьютером 49
- Оги 49
- Переключение usb драйверов 49
- Подключение к компьютеру через usb режим usb 49
- Control 50
- Sound control для выхода 50
- V link 50
- Как использовать v link 50
- Сведения о v link 50
- Удерживая нажатой shift еще раз нажмите 50
- Удерживая нажатой shift нажмите sound 50
- Проблема проверка устранение 51
- Устранение неисправностей 51
- При прослушивани через наушники 52
- При прослушивании через акустическую систему 52
- Проблема проверка устранение 52
- Устранение неисправностей 52
- Номер название эффекта 53
- Обзор название параметра эффекта получае мого при изменении путем удерживания нажатой multi effects и нажатия inc или dec стр 29 его обзор 53
- Список эффектов 53
- Номер название эффекта 54
- Обзор название параметра эффекта получае мого при изменении путем удерживания нажатой multi effects и нажатия inc или dec стр 29 его обзор 54
- Список эффектов 54
- Номер название эффекта 55
- Обзор название параметра эффекта получае мого при изменении путем удерживания нажатой multi effects и нажатия inc или dec стр 29 его обзор 55
- Список эффектов 55
- Номер название эффекта 56
- Обзор название параметра эффекта получае мого при изменении путем удерживания нажатой multi effects и нажатия inc или dec стр 29 его обзор 56
- Список эффектов 56
- Ее 1 57
- Ече 57
- Индикации значение 57
- Сообщения об ошибках 57
- Brass winds 58
- E piano 58
- No msb lsb 58
- No название тона msb lsb 58
- Rhythm gm2 58
- Strings pad 58
- Uküan 58
- Voice synth 58
- Название тона 58
- Клавиши 59
- Некоторые тоны звучат 59
- Список тонов 59
- Только для одной нажатой 59
- Список ритм набров 60
- Список ритм набров 61
- Ехс не звучит одновременно с другими перкуссионными инструментами одного и того же номера 62
- Не звучит 62
- Список ритм набров 62
- No ритмический паттерн 63
- Список ритмических паттернов 63
- E piano guita r bass rhy gm2 64
- Organ brass winds 64
- Piano strings pad voice synth 64
- Список наборов установок 64
- Список сокращений 64
- Что сделать операция страница 64
- Аксессуары 65
- Волновая память 65
- Габаритные размеры 65
- Дисплей 65
- Источник питания 65
- Клавиатура 65
- Контроллеры 65
- Максимальная полифония 65
- Масса 65
- Наборы установок 65
- Опции 65
- Партии 65
- Потребляемая мощность 65
- Ритмические паттерны 65
- Соединители 65
- Технические характеристики 65
- Тоны 65
- Эффекты 65
- Версиян оо 66
- Карта midi реализации 66
- Модель rd 300sx 66
- Цифровое пиано дата 20 0 004 66
- Roland corporation 67
- Информация 67
Похожие устройства
- Roland RD-700GX Руководство пользователя
- Roland RG-3 Руководство пользователя
- Roland RG-7 Руководство пользователя
- Roland RP101 Руководство пользователя
- Roland RS-70 Руководство пользователя
- Riello FS3 Инструкция по эксплуатации
- Riello FS3 Спецификация запасных частей
- Riello FS3 Технические характеристики
- Riello FS3 Сертификат
- Roland RT-3T Руководство пользователя
- Riello FS5 Инструкция по эксплуатации
- Riello FS5 Спецификация запасных частей
- Riello FS5 Технические характеристики
- Riello FS5 Сертификат
- Roland RT-5S Руководство пользователя
- Roland RT-7K Руководство пользователя
- Roland SH-201 Руководство пользователя
- Roland SP-606 Руководство пользователя
- Roland TD-12k Руководство пользователя
- Roland TD-6KW Руководство пользователя
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ О знаках ВНИМАНИЕ и А ОСТОРОЖНО АВНИМАНИЕ Используется для инструкций направленных на предупреждение пользователя о смертельной опасности получения травм при неправильной эксплуатации Используется для инструкций направленных на предупреждение пользователя о риске получения А ОСТОРОЖНО травм или повреждения материалов в случае неправильного использования устройства О символах А Символ предупреждает пользователя о важных инструкциях или предостережениях Специфическое значение символа определяется рисунком содержащимся внутри треугольника Символ изображенный слева например используется для общего привлечения внимания предостережений ввиду опасности Символ никогда х предупреждает пользователя о действиях которые не следует выполнять которые запрещены Специфическое значение действия которое не следует выполнять указано в виде рисунка в пределах круга Символ слева например указывает на то что устройство никогда не следует разбирать Под повреждением материалов подразумеваются 9 повреждения или другие неблагоприятные эффекты Символ в отношении дома домашней утвари мебели комнатных или домашних животных необходимо которое предупреждает выполнять необходимо пользователя о Специфическое выполнить действиях значение указывается в виде которые действия рисунка в пределах круга Символ слева например указывает на то что вилка должна быть вытянута из розетки ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ АВНИМАНИЕ АВНИМАНИЕ Перед использованием инструмента обязатель но прочитайте инструкции приведенные ниже и руководство пользователя Устанавливайте инструмент на ровной и прочной поверхности Не устанавливайте инструмент на шатающейся или наклонной поверхности Не вскрывайте самостоятельно и не производите никаких внутренних изменений инструмента или АС адаптера Не предпринимайте попыток самостоятельного ремонта или замены отдельных деталей инструмента за исключением специальных инструкций предписанных настоящим руководством которые предусматривают выполнение вами таких операций Обращайтесь только в сервисный центр Roland или к официальным дистрибьюторам фирмы адреса которых приведены на справочной странице Никогда не используйте и не храните инструмент в местах подверженных перепадам температуры закрытое транспортное средство вблизи батарей отопления сильно нагревающегося оборудования в местах попадания прямых солнечных лучей и т п с повышенной влажностью напр ванные комнаты мокрый пол или во влажных помещениях под дождем в помещениях с повышенным уровнем вибрации в пыльных помещениях Используйте только АС адаптер прилагаемый в комплекте с инструментом Удостоверьтесь что уровень напряжения в сети соответствует уровню указанному на адаптере Другие АС адаптеры используют другую полярность или разработаны для использования с другим уровнем напряжения Их использование может вызвать повреждение сбой в работе или поражение электрическим током Используйте только прилагаемый сетевой шнур Избегайте повреждения сетевого шнура Не сгибайте его чрезмерно не ставьте на него тяжелых предметов и т д Поврежденный шнур может стать причиной пожара или поражения электрическим током