Bowers & Wilkins CT8 SW [7/58] Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 6
![Bowers & Wilkins CT8 SW [7/58] Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 6](/views2/1405096/page7/bg7.png)
Un contrôle impératif est nécessaire si l’appareil a
été endommagé, pour quelque cause que ce soit
– y compris câble ou prise d’alimentation secteur,
si du liquide ou des objets sont tombés à
l’intérieur, s’il a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou
s’il a subi un choc (chute).
15. Ne pas exposer cet appareil aux éclaboussures de
liquide, et veillez à ce qu’aucun objet rempli de
liquide – un vase, par exemple, ne soit posé
dessus.
16. Pour débrancher totalement cet appareil de son
alimentation secteur, débranchez directement sa
prise d’alimentation secteur de la prise murale.
17. La prise d’alimentation secteur doit rester en
permanence facilement accessible.
18. Ne pas exposer les batteries à une chaleur
excessive, comme celle issue des rayons directs
du soleil, d’un feu ou toute autre source de
chaleur.
L’éclair, avec le symbole de la flèche
dans un triangle équilatéral indique à
l’utilisateur la présence d’une tension
électrique « dangereuse », non isolée et
qui, sans la protection du capot de
l’appareil, peut être source
d’électrisation pour une personne.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral indique à l’utilisateur la
présence d’une instruction concernant
une fonction d’utilisation ou de
maintenance de l’appareil
particulièrement importante, dans le
manuel accompagnant l’appareil.
ATTENTION : Pour réduire tout danger d’incendie
ou d’électrisation, ne jamais exposer cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
19. Si le remplacement de certaines pièces est
nécessaire, assurez-vous que le service technique
en charge de la réparation a bien utilisé des
pièces identiques à celles d’origine, ou bien
possédant rigoureusement les mêmes
caractéristiques. L’utilisation de pièces non
conformes entraîne des risques d’incendie,
électrisation ou autres blessures graves.
20. Vérifiez qu’il n’y ait aucun câble sous tapis ou
moquette qui risque d’être transpercé par une des
pointes de découplage. Ne déplacez pas l’appareil
sur ses pointes de découplage : vous risquez de
les casser et de gravement détériorer le
revêtement de sol, ou de les détacher du coffret
avec de graves risques de blessure. Prenez garde
de ne pas vous ouvrir vous-même une main ou
une autre partie du corps sur une de ces pointes !
21. Pour une bonne protection continue contre les
risques d’incendie, n’utilisez des fusibles de
remplacement que de la même valeur – tension et
ampérage – de ceux que vous remplacez. Les
fusibles de protection générale peuvent être situés
aussi bien derrière qu’à l’intérieur de l’appareil. Le
remplacement des fusibles internes ne peut être
effectué que par un technicien qualifié. Les valeurs
correctes des fusibles de remplacement sont
indiquées dans les spécifications de chaque
appareil.
22. L’isolation totale de l’appareil vis-à-vis des risques
d’électrisation se fait par le débranchement pur et
simple de son câble d’alimentation secteur. C’est
pourquoi tant l’arrière de l’appareil que sa prise
d’alimentation murale doivent présenter un accès
libre en permanence, tant que l’appareil est utilisé.
23. Cet appareil ne doit fonctionner que sur un réseau
électrique conforme aux caractéristiques
clairement indiquées à côté de la prise secteur, en
face arrière. Si vous n’êtes pas sûr des
caractéristiques électriques de votre propre
installation domestique, consultez votre revendeur
ou un électricien qualifié.
24. Ne surchargez jamais une prise murale en tentant
d’y brancher plus d’appareils (via des cordons
prolongateurs et prises multiples) que sa
puissance ne peut en supporter. Les risques
d’incendie ou d’électrocution sont importants !
25. Champs magnétiques – L’appareil peut
éventuellement générer un champ magnétique et
de l’électricité statique. Ne le placez donc pas à
plus de 50 centimètres d’un appareil pouvant être
abîmé par ce champ magnétique (tube cathodique
de téléviseur, cassettes audio ou vidéo, cartes
magnétiques, etc.). Un écran peut présenter des
distorsions colorées. Les écrans de type LCD ou
plasma ne sont pas affectés par ce phénomène.
26. Installation – Ne placez pas cet appareil sur un
pied, tripode, meuble instable, etc. Il pourrait
tomber, pouvant causer ainsi des blessures graves
à un adulte comme à un enfant, et être
irrémédiablement lui-même détérioré. N’utilisez
des modes de surélévation expressément
éventuellement recommandés par le constructeur.
Ne pas exposer l'appareil à la pluie, ne pas l'utiliser
près d'une source d'eau ou dans des atmosphères
humides ou avec la présence de condensation ; ne
pas l'installer près de récipients contenant des liquides
susceptibles de s'ouvrir ou d'être renversés.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que sa
prise d'alimentation secteur soit toujours facilement
accessible. Si le moindre problème survient, éteignez
immédiatement l'appareil via son interrupteur principal,
puis débranchez-le de son alimentation secteur. Même
si l'interrupteur général est coupé, du courant peut
encore circuler dans l'appareil. Lorsque vous ne
l'utilisez pas pendant une longue période, assurez-
vous que son alimentation secteur est bien
débranchée de la prise murale.
Information sur la protection de
l’environnement
Les produits B&W sont conçus en
conformité totale avec les nouvelles
normes internationales concernant
l’interdiction d’utilisation de certaines substances
6
7106 CT800 manual Inside 30/9/08 9:45 Page 6
Содержание
- Owners manual 1
- Contents 2
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 2 3
- English installation and setup manual 3
- Important safety instructions 3
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 3 4
- Environmental information 4
- Introduction 4
- Aftercare 5
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 4 5
- Limited warranty 5
- Running in and ancillary equipment 5
- Safety warning 5
- Terms and conditions 5
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 5 6
- Français manuel d installation et d utilisation 6
- How to claim repairs under warranty 6
- Importantes instructions concernant la sécurité 6
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 6 7
- Information sur la protection de l environnement 7
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 7 8
- Introduction 8
- Avertissement de sécurité 9
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 8 9
- Entretien 9
- Période de rodage et équipement complémentaire 9
- Comment faire une réclamation en vertu de la garantie 10
- Conditions 10
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 9 10
- Garantie limitée 10
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 10 11
- Deutsch bedienungsanleitung für die installation und das setup 11
- Wichtige sicherheitshinweise 11
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 11 12
- Einleitung 12
- Umweltinformation 12
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 12 13
- Pflege 13
- Warnung 13
- Zusatzgeräte und einlaufphase 13
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 13 14
- Garantie 14
- Garantiebedingungen 14
- Inanspruchnahme von garantieleistungen 14
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 14 15
- Español manual de instalación y configuración 15
- Instrucciones de seguridad importantes 15
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 15 16
- Información relativa a la protección del medio ambiente 16
- Introducción 16
- Advertencia importante relacionada con la seguridad 17
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 16 17
- Rodaje y componentes asociados 17
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 17 18
- Cuidado y mantenimiento 18
- Garantía limitada 18
- Términos y condiciones 18
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 18 19
- Cómo solicitar reparaciones bajo garantía 19
- Importanti istruzioni sulla sicurezza 19
- Italiano manuale di istruzioni 19
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 19 20
- Informazioni ambientali 20
- Introduzione 20
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 20 21
- Informazioni di sicurezza 21
- Rodaggio ed accessori 21
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 21 22
- Garanzia limitata 22
- Manutenzione 22
- Riparazioni in garanzia 22
- Termini e condizioni 22
- Belangrijk voor uw veiligheid 23
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 22 23
- Nederlands handleiding 23
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 23 24
- Denk ook aan het milieu 24
- Inleiding 24
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 24 25
- Garantie 25
- Inspelen en randapparatuur 25
- Nazorg 25
- Veiligheidswaarschuwing 25
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 25 26
- Garantieclaims 26
- Voorwaarden 26
- Γενικεσ ηγιεσ για την ασφαλη ρηση των ηλεκτρ νικων συσκευων 26
- Ελληνικά δηγίες ρήσης εγκατάστασης και ρύθµισης 26
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 26 27
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 27 28
- Εισαγωγή 28
- Πληρ ρίες σ ετικά µε την πρ στασία τ υ περι άλλ ντ ς 28
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 28 29
- Περί δ ς πρ σαρµ γής 29
- Περί δ ς πρ σαρµ γής και πρ σθετ ς ε πλισµ ς 29
- Πρ ύλα η ασ αλείας 29
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 29 30
- Περι ρισµένη εγγύηση 30
- Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης 30
- Ρ ι της εγγύησης 30
- Φρ ντίδα των η είων 30
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 30 31
- Важные инструкции по безопасности 31
- Русский инструкция по установке и настройке 31
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 31 32
- Введение 32
- Информация по защите окружающей среды 32
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 32 33
- Меры предосторожности 33
- Работа вспомогательного оборудования 33
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 33 34
- Ограниченная гарантия 34
- Условия гарантии 34
- Уход за колонками 34
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 34 35
- D leñitá bezpe nostní upozorn ní 35
- Esky návod k pouãití 35
- Куда обратиться за гарантийным обслуживанием 35
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 35 36
- Informace k ãivotnímu prost_edí 36
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 36 37
- Provoz a p_ipojená za_ízení 37
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 37 38
- Ní záruky 38
- Podmínky záruky 38
- Záruka 38
- Údrãba 38
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 38 39
- Polski instrukcja uãytkownika 39
- Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa ostrze enia 39
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 39 40
- Ochrona rodowiska 40
- Wprowadzenie 40
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 40 41
- Docieranie i sprz t pomocniczy 41
- Gwarancja 41
- Ostrzeãenie 41
- Piel gnacja 41
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 41 42
- Jak reklamowaπ sprz t na gwarancji 42
- Warunki gwarancji 42
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 42 43
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 43 44
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 44 45
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 45 46
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 46 47
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 47 48
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 48 49
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 49 50
- Ct8 xo 51
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 50 51
- Standards conformity 51
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 51 52
- Ct8 lr 53
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 52 53
- Ct8 cc 54
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 53 54
- Ct8 ds 55
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 54 55
- Ct8 sw 56
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 55 56
- Ct8 xo mk 2 57
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 56 57
- Owners manual 58
Похожие устройства
- Bowers & Wilkins Marine 6 Информационная листовка
- Bowers & Wilkins Marine 6 Краткая инструкция
- Bowers & Wilkins Marine 8 Информационная листовка
- Bowers & Wilkins Marine 8 Краткая инструкция
- Bowers & Wilkins AM-1 Брошюра
- Bowers & Wilkins AM-1 Краткая инструкция
- Bowers & Wilkins CCM8.5 D Инструкция
- Bowers & Wilkins CCM8.5 D Информационная листовка
- Bowers & Wilkins CCM7.3 S2 Инструкция
- Bowers & Wilkins CCM7.3 S2 Схема встраивания
- Bowers & Wilkins CCM7.3 S2 Информационная листовка
- Bowers & Wilkins CCM7.5 S2 Схема встраивания
- Bowers & Wilkins CCM7.5 S2 Инструкция
- Bowers & Wilkins CCM7.5 S2 Информационная листовка
- Daikin EUWAN10KAZW1 Инструкция по монтажу
- Daikin EUWAN10KAZW1 Технические данные
- Daikin EUWAN10KAZW1 Руководство по эксплуатации
- Daikin EUWAN12KAZW1 Инструкция по монтажу
- Daikin EUWAN12KAZW1 Технические данные
- Daikin EUWAN12KAZW1 Руководство по эксплуатации