Candy GO 2127 LMC [3/40] Поздравляем
![Candy GO 2127 LMC [3/40] Поздравляем](/views2/1667228/page3/bg3.png)
Содержание
- Grandi 1
- Mhctpykuwh no 3kcnnyataqmm go 2127 lmc 1
- Candy go 2127 lmc 07 31004726 2
- Свидетельство о приемке и продаже 2
- Поздравляем 3
- Содержание страница 4
- Введение 5
- Внимание 5
- Данная машина предназначена исключительно для бытового применения 5
- Общие сведения 5
- Примечание отсоедините от сети питания машину которой вы прекратили пользоваться отрежьте питающий кабель вместе с вилкой утилизируйте 5
- Продавец стиральной машины может подсказать вам как это сделать ______________ 5
- Рекомендации по утилизации 5
- Храните их 5
- 240 частотой 50 гц 6
- Т п 0 05 тах 0 8 6
- Технические характеристики 6
- В уполномоченный сервисный центр 7
- Меры безопасности 7
- При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь 7
- Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины 7
- Электрическое подключение и меры безопасности 7
- Внимание 8
- Внимание во время стирки вода может нагреваться до 90 с 8
- Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины 8
- Быстрый старт 9
- Внимание в некоторых программах стирки в начальной стадии цикла предусмотрены короткие периоды быстрого вращения для получения оптимального качества стирки 9
- Как выбрать температуру стирки 9
- Когда стирка окончена 9
- Полезные советы 9
- Старайтесь загружать машину полностью в целях экономного использования электроэнергии воды моющих средств рекомен дуется производить полную загрузку белья в машину вы сэкономите до 50 электроэнергии стирая один раз при полной загрузке по срав нению с двумя стирками при половинной загрузке есть ли необходимость в предварительной стирке 9
- Старт пауза 9
- Стирка 9
- Внимание не оставляйте элементы упаковки детям для игр 10
- Крепежа установка изделия производится за счет владельца машины 10
- Примечание рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления 10
- Установка 10
- Чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде ния машины по причине невыполнения правил касающихся транспортного 10
- Внимание 11
- Желто зеленый земля 11
- Коричневый фаза ь 11
- При необходимости замены питающего кабеля об 11
- Ращайтесь в уполномоченный сервисный центр 11
- Синий нейтраль и 11
- Внимание после стирки всегда необходимо перекрывать кран для отключения машины от подачи воды 12
- Подключение к сети водоснабжения 12
- Описание панели управления 13
- Внимание 14
- Крыть люк 14
- Ручка люка 14
- Специальное устройство безопасности не позволяет сразу открыть люк в конце стирки в конце фазы от жима следует подождать 2 минуты прежде чем от 14
- Функция kg detector детектор загрузки 14
- Кнопка температура 15
- Переключатель программ с отметкой выкл 15
- Быстрая 16
- Включению центрифуги отжима если белье в барабане разместилось нерав номерно это позволяет снизить шум и вибрацию машины и тем самым продлить 16
- Во избежание повреждений белья невозможно увеличить скорость отжима боль 16
- Кнопка отложенный старт р 16
- Кнопка скорость отжима о 16
- Кнопка уровень загрязнения 16
- Отложенный старт 16
- Примечание машина имеет электронное устройство которое препятствует 16
- Срок ее службы ___________________________________________________________ 16
- Старт пауза 16
- Ше того значения которое автоматически устанавливается для выбранной про граммы 16
- Блокировка кнопок 17
- Выкл 17
- Кнопка блокировка кнопок 17
- Кнопка предварительная стирка 17
- Кнопка против пятен 17
- Кнопки дополнительных функций следует нажимать только перед нажатием на кнопку старт пауза если функция которую вы пьггаетесь включить нажатием соответствующей 17
- Кнопки не подходит выбранной программе индикатор кнопки сначала мигает потом гаснет 17
- Отложенный старт 17
- Пауза 17
- Старт 17
- Старт пауза 17
- Кнопка легкая глажка 18
- Кнопка отмена отжима 18
- Кнопка против аллергии 18
- Линяющих 18
- Отжима 18
- Отмена отжима 18
- Ручная 18
- Скорость 18
- Смесовых 18
- Шерсть 18
- Выкл 19
- Деликатного 19
- Дисплее будет обновляться максимальное время стирки в течение времени пока устройство выполняет эту функцию индикатор kg detector будет светить ся 19
- Изменение параметров после запуска программы пауза 19
- Кнопка старт пауза 19
- Легкая глажка 19
- После последнего полоскания индикатор кнопки начнет мигать сообщая что ма 19
- Примечание в течение первых четырех минут после запуска программы уст ройство kg detector доступно только для программ стирки хлопка и синте тики определяет вес изделий загруженных в барабан машины в это время на 19
- Смешанного 19
- Старт 19
- Старт пауза 19
- Стирки деликатные и шерсть ручная 19
- Только слив 19
- Шерсть ручная 19
- Шина находится в режиме паузы 19
- О н и и 20
- Ьсэ жидкокристаллический дисплей 20
- Если люк не закрыт индикатор продолжает мигать 21
- Старт пауза 21
- Шанные 21
- Загрузка белья 22
- Моющие средства 22
- Дозатор для моющих средств 23
- Биологические моющие средства 24
- Вспомогательные средства 24
- Выбор моющего средства 24
- Жидкие моющие средства 24
- Моющие средства для занавесок 24
- Моющие средства для основной стирки 24
- Моющие средства добавки и их дозировка 24
- Моющие средства общего назначения 24
- Не заливайте растворители в стиральную машину 24
- Смягчители воды 24
- Смягчители изделий 24
- Специальные моющие средства 24
- Специальные моющие средства моющие средства для цветных и деликатных тканей 24
- Средства для предварительной 24
- Стиральные порошки 24
- Для порошка нормальной и низкой концентрации 25
- Дозировка 25
- Дозировка жидкого моющего средства 25
- Дозировка стирального порошка 25
- Mix power 26
- System _ 26
- Белья из разных типов тканей 26
- Выбор программ 26
- Превосходная стирка при 20 с 26
- Цикл быстрого вращения в начальной фазе программы стирки нормальная фаза программы это не должно быть расценено как сбой в работе маши ны 26
- 30 44 мин 27
- Быстрая 27
- Интенсивная 40 27
- Интенсивная 40 с 27
- Программа быстрая 14 30 44 мин 27
- Специальная программа быстрый отжим 27
- Специальная программа полоскание 27
- Специальная программа только слив 27
- Супер интенсивная 60 27
- Супер интенсивная 60 с 27
- Важно 28
- Деликатные 28
- Деликатные ткани 28
- Никогда не смешивайте линяющие ткани 28
- О ручная 28
- Программа шерсть ручная 28
- Прочные ткани 28
- Смесовые и синтетические ткани 28
- Смешанные 28
- Хлопок 28
- Автоматическая регулировка уровня заливки воды 29
- Белье для стирки в горячей воде 95 29
- Деликатное белье и шерсть u0434 29
- Ручная стирка 29
- Сортировка белья 29
- Стирка 29
- Сухая чистка ф не стирать 29
- Цветное белье у б7 29
- Варьируемые возможности 30
- Внимание 30
- Загрузка белья 30
- Подготовка белья 30
- При сортировке белья для стирки 30
- Рекомендуемая последовательность действий 30
- Внимание 31
- Выбор программы стирки 31
- Выкл 31
- Даже при сбое в электросети во время работы машины специальное уст ройство памяти запоминает выбранную программу и момент ее прерыва ния при восстановлении электропитания машина продолжает работу с мо 31
- Загрузка моющих средств 31
- Кнопку старт пауза 31
- Когда стирка окончена 31
- Мента остановки 31
- Перед любой стиркой обратитесь к таблице программ стирки и соблюдайте 31
- Последовательность операций рекомендованную этой таблицей 31
- Интенсивная 40 32
- Смешанные 32
- Таблица программ стирки 32
- Пожалуйста ознакомьтесь с этими примечаниями 33
- Предварительная стирка 33
- Уровень загрязнения 33
- Уровень загрязнения можно 33
- Внимание если необходимо очистить фильтр а в баке находится вода следуйте инструкциям по сливу воды которые вы найдете в следующем параграфе это поможет избе жать протечек при извлечении фильтра ________________________________________ 34
- Очистка отделений дозатора для моющих средств 34
- Очистка фильтра 34
- Чистка и периодическое обслуживание 34
- Внимание 35
- Длительный простой 35
- Транспортировка машины или ее 35
- Установка ______________________________________ 35
- 1 5 7 8 36
- Устранение неполадок 36
- Что может быть причиной неполадки которые вы можете устранить самостоятельно 36
- Внимание 37
- Внимание _________________________________________________________________ 37
- Дит потому что машина имеет двигатель который обеспечивает более вы сокую скорость вращения на отжиме ___________________________________________ 37
- Маловероятно что вы увидите в барабане воду это происходит благодаря 37
- Новейшим технологиям с помощью которых достигаются те же результаты 37
- Стирки и полоскания но при значительно меньшем потреблении воды машина производит шум другого свойства во время отжима это происхо 37
- Сервис 38
Похожие устройства
- Candy GO 1480 D Руководство пользователя
- Candy GO 148 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 1282 D Руководство пользователя
- Candy GO 128 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 1080 D Руководство пользователя
- Candy GO 108 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 108 DF Руководство пользователя
- Candy GO 108 Руководство пользователя
- Candy GO 086 Руководство пользователя
- Candy GC4 1072D Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D8 Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D7 Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D Руководство пользователя
- Candy GC4 1051D Руководство пользователя
- Candy GC3 1051D Руководство пользователя
- Candy GC3 1042D Руководство пользователя
- Candy GC 1272D Руководство пользователя
- Candy GC 1072D Руководство пользователя
- Candy ACS 100 Руководство пользователя
- Candy ACS 80 Руководство пользователя
Поздравляем Приобретя эту стиральную машину Candy Вы реши ли не идти на компромисс Вы пожелали лучшее Фирма Candy рада предложить Вам эту новую сти ральную машину плод многолетних научноисследовательских работ и приобретенного на рын ке в тесном контакте с потребителем опыта Вы выбрали качество долговечность и широкие воз можности которые Вам предоставляет эта стираль ная машина Кроме того Candy предлагает Вам широкую гамму электробытовой техники стиральные машины посудомоечные машины стиральные машины с сушкой кухонные плиты микроволновые печи духовки варочные панели холодильники моро зильники Спросите у Вашего продавца полный каталог продукции фирмы Candy Просим Вас внимательно ознакомиться с преду преждениями содержащимися в этой инструк ции которые дадут Вам важные сведения ка сающиеся безопасности установки эксплуата ции и обслуживания некоторые полезные сове ты по лучшему использованию машины Бережно храните эту книжку инструкций для по следующих консультаций При общении с фирмой Candy или с ее специа листами по техническому обслуживанию посто янно ссылайтесь на модель и номер G если таковой имеется Практически ссылайтесь на все что содержится в табличке Серийный номер машины состоит из 16 цифр Первые 8 цифр код модели Следующие 4 цифры дата производства год неделя Последние 4 цифры порядковый номер в партии 3