Candy GO 1480 D Руководство пользователя онлайн [7/41] 528964

Candy GO 1480 D Руководство пользователя онлайн [7/41] 528964
12 13
RO
Nu utilizati adaptoare sau
triplustekere
Nu lasati copiii sa
intrebuinteze aparatul fara
supraveghere.
Nu trageti de cablu pentru
a scoate aparatul din priza
Nu expuneti aparatul la
agenti atmosferici (razele
soarelui, ploaie etc.)
In cazul in care o mutati,nu
ridicati niciodata de butoane
sau de caseta de
detergent.
In timpul transportului nu
sprijiniti hubloul de carucior
IMPORTANT!
In cazul in care aparatul se
instaleaza pe o pardoseala
acoperita cu covor sau
mocheta, trebuie avut grija
ca orificiile de ventilatie de la
baza aparatului sa nu fie
acoperite.
Pentru a ridica masina sunt
necesare 2 persoane
precum in imagine
In cazul unei defectiuni
si/sau functionari anormale,
aparatul se opreste, se
inchide robinetul de apa si
nu se atinge masina.Pentru o
eventuala reparatie
trebuie sa va adresati unui
centru de asistenta tehnica
Candy solicitind
piese originale pentru orice
inlocuiri. Nerespectarea
indicatiilor sus mentionate
pot compromite securitatea
masinii.
Daca e necesara
inlocuirea cablului de
alimentare, aceasta se va
face cu un
cablu disponibil la punctul
service.
RU
íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè
è ïåpåõîäíèêàìè;
íå ïîçâîëÿéòå äåòÿì,
èíâàëèäàì ïîëüçîâàòüñÿ
ìàøèíîé áåç Âàøåãî
íàáëюäåíèÿ;
íå òÿíèòå çà êàáåëü
ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ
îòêëю÷åíèÿ åå îò
ëåêòpîñåòè;
íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â
óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ
âîçäåéñòâèé (äîæäü, ñîëíöå è
ò.ï.);
ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå
îïèpàéòå ìàøèíó åå ëюêîì
íà òåëåæêó;
Âàæíî!
 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû
íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè
âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,
íåîáõîäèìî îápàòèòü
âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû
âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ,
pàñïîëîæåííûå ñíèçó
ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû
âîpñîì.
ïîäíèìàéòå ìàøèíó
âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà
pèñóíêå;
â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè
ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,
îòêëю÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí
ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü
åю. Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà
îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp
òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè è
òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ
îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.
Íåñîáëюäåíèå çòèõ íîpì
ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíèю
áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.;
Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ
ïîâpåæäåí, íåîáõîäèìî
çàìåíèòü åãî ñïåöèàëüíûì
êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî
íàéòè â ñëóæáå òåõíè÷åñêîãî
îáåñïå÷åíèÿ.
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the appliance
to be used by children or the
incompetent without due
supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
Nepouïívejte adaptéry
nebo vícenásobné zásuvky.
Nedovolte, aby püístroj
pouïívaly dëti nebo
nekompetentní osoby bez
dozoru.
Püi odpojování ze sítë
netahejte pouze za sít’ovou
äñåru, ale vytáhnëte
záströku ze zásuvky
Nenechávejte püístroj
vystaven atmosférickÿm
vlivåm (déät’, slunce atd.)
Püi püemíst’ování püístroje
jej nezvedejte za ovládací
voliöe nebo zásuvku na
práäek.
Püi püevozu neopírejte
praöku dvíüky o vozík.
D
Dåålleeïïiittéé!!
Pokud umístíte püístroj na
koberec, zkontrolujte, zda
nejsou ohroïeny ventily ve
spodní öásti praöky.
Püístroj zvedejte v páru
podle obr.
V püípadë poruchy nebo
nesprávné öinnosti vypnëte
praöku, uzavüete püívod
vody a neodbornë s
püístrojem nemanipulujte.
Kontaktujte Servisní centrum
Candy a ïádejte originální
náhradní díly. Nedodrïení
tëchto podmínek by mohlo
ohrozit bezpeönÿ provoz
spotüebiöe.
Pokud by doälo k
poäkození püívodní äñåry,
musí bÿt nahrazena jinou
originální dodávanou
servisními centry Candy.
CZ
SL
Odsvetujemo prikljuãitev
stroja na elektriãno omreÏje
preko razliãnih pretvornikov
ali razdelilnikov.
Ne dovolite, da otroci ali
neodgovorne osebe stroj
uporabljajo nenadzorovani.
Ne vlecite prikljuãnega
kabla ali celo aparata
samega, ãe Ïelite iztakniti
vtiã iz vtiãnice.
Elektriãni aparati ne smejo
biti izpostavljeni razliãnim
atmosferskim vplivom kot so
npr. deÏ, sonce ipd.
Pazite, da stroja ob
preme‰ãanju ali prevaÏanju
ne dvigajte na strani, kjer so
name‰ãene stikala in gumbi,
oziroma na strani, kjer je
name‰ãena posodica za
detergent.
Med prevaÏanjem nikoli ne
naslonite sprednje strani
stroja (tj., strani, kjer so
name‰ãena vrata) na
voziãek.
POMEMBNO!
âe postavite stroj na pod, ki
je prekrit s tekstilnimi
oblogami, skrbno preverite,
ãe vlakna take talne obloge
ne zapirajo odprtin za
zraãenje, ki so name‰ãene
na spodnjem robu stroja.
Stroj morata dvigniti vedno
dve osebi, tako kot je
prikazano na skici.
V primeru okvare ali
nepravilnega delovanja
stroja, stroj takoj izklopite in
iztaknite vtikaã iz vtiãnice ter
zaprite pipo za dotok vode
do stroja. Nato pokliãite
enega od poobla‰ãenih
Candyjevih serviserjev, da
vam stroj popravi.
Ob morebitni zamenjavi
vgradnih delov vedno
zahtevajte vgradnjo
originalnih Candyjevih
rezervnih delov.
Neupo‰tevanje gornjih
navodil lahko vpliva na
varno in pravilno delovanje
stroja.
âe se po‰koduje prikljuãni
kabel, ga morate zamenjati s
POSEBNIM PRIKLJUâNIM
KABLOM, ki ga lahko
nabavite kot rezervni del pri
poobla‰ãenem prodajalcu.

Содержание

Nepouzívejte adaptéry nebo vícenásobné zásuvky Nedovolte a by prístroj pouzívaly déti nebo nekompetentní osoby bez dozoru Pri odpojování ze sité netahejte pouze za sít ovou sñuru ale vytáhnéte zástrcku ze zásuvky Nenechávejte prístroj vystaven atmosferickym vlivúm dést slunce atd Pri premíst ování pfístroje jej nezvedejteza ovládací volice nebo zásuvku na prásek Do not use adaptors or multiple plugs не пользуйтесь тройниками и переходниками Do not allow the appliance to be used by children or the incompetent without due supervision Do not pull the mains lead or the appliance itself to remove the plug from the socket Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents rain sun etc In the case of removal never lift the appliance by the knobs or detersive drawer Odsvetujemo prikljucitev stroja na eíektricno omrezje preko razlicnih pretvornikov ali razdelilnikov Nu utilizati adaptoare sau triplustekere не позволяйте детям инвалидам пользоваться машиной без Вашего наблюдения Ne dovolite da atroci ali neodgovorne osebe stroj uporaoljajo nenadzorovani Nu lasati copiii sa intrebuinteze aparatul fora supraveghere не тяните за кабель машины и саму машину для отключения ее от электросети Ne vlecite prikljucnega abla ali celo aparata samega ce zehte iztakniti vtic iz vticnice Nu trageti de cablu pentru a scoate aparatul din priza не оставляйте машину в условиях атмосферных воздействий дождь солнце и т п при транспортировке не опирайте машину ее люком на тележку Pri prevozu neopírejte pracku dvírky o vozík Importantl When the appliance location is on carpet floors attention must be paid so as to ensure that there is no obstruction to the bottom vents Lift the appliance in pairs as illustrated in the diagram Prístroj zvedejte v páru podle obr V pfípadé poruchy nebo nesprávné cinnosti vypnéte pracku uzavrete privad vody a neod borné s prístrojem nemanipulujte Kontaktujte Servisní centrum Candy a zádejte originální náhradní díly Nedodrzení téchto podmínek by mohlo ohrozit bezpecnÿ provoz spotrebice In the case of failure and or incorrect operation turn the washing machine off close the water inlet tap and do not tamper with the appliance Contact a Candy Technical Assistance Centre for any repairs and ask for original Candy spare parts Avoidance of these norms may compromise the safety of the appliance Важно В случае установки машины на полу покрытом ковром или ворсистым покрытием необходимо обратить внимание на то чтобы вентиляционные отверстия расположенные снизу машины не были закрыты ворсом поднимайте машину вдвоем как показано на рисунке в случае неисправности или плохой работы машины отключите ее закройте кран подачи воды и не пользуйтесь ею Для возможного ремонта обращайтесь только в центр техобслуживания Канди и требуйте использования оригинальных запчастей Несоблюдение этих норм может привести к нарушению безопасности машины Pokud by doslo к poskození pfívodní sñury musí bÿt nahrazena jinou originální dodávanou servisními centry Candy 12 Should the supply cord mains cable be demaged this is to be replaced by a specific cable available from the after sales service centre Pazite da stroja ob premescanju ali prevazanju ne dvigajte na strani kjer so namescene stikala in gumbi oziroma na strani kjer e namescena posodica za detergent Med prevazanjem nikoli ne naslonite sprednje strani stroja 1j strani kjer so namescena vrata na vozicek During transportation do not lean the door against the trolley Dúteíitél Pokud umístíte prístroj na koberec zkontrolujte zda nejsou ohrozeny venti ly ve spodní cásti pracky Elektricni aparati ne smejo biti izpostavljeni razlicnim atmosferskim vplivom kotso npr dez sonce ipd Если кабель питания поврежден необходимо заменить его специальным кабелем ко торий можно найти в службе технического обеспечения POMEMBNO Ce postavite stroj na pod ki je prekrit s tekstilnimi oblogami skrbno preverite ce vlakna take talne obloge ne zapirajo odprtin za zracenje ki so namescene na spodnjem robu stroja Stroj morata dvigniti vedno dve osebi tako kot je prikazano na skici V primeru okvare ali nepravilnega delovanja stroja stroj fakoj izklopite in iztaknite vtikac iz vticnice ter zaprite pipo za dotok vode do stroja Nato poklicite enega od pooblascenih Candvjevih serviserjev da vam stroj popravi Ob morebitni zamenjavi vgradnih delov vedno zahtevajte vgradnjo originalnih Candyjevih rezervnih delov Neupostevanje gornjih navodil lahko vpliva na varno in pravilno delovanje stroja Ce se poskoduje prikljucni kabel ga morate zamenjati s POSEBNIM PRIKLJUCNIM KABLOM ki ga lahko nabavite kor rezervni del pri pooblascenem prodajalcu Nu expuneti aparatul la agenti atmosferici razele soa relui ploaie etc In cazul in care о mutati nu ridicati niciodata de butoane sau de caseta de detergent In timpul transportului nu sprijinit hubloul de carucior IMPORTANT In cazul in care aparatul se instaleaza ре о pardoseala acoperita eu covor sau mocheta trebuie avut grija ca orificii le de ventilatie delà baza aparatului sa nu fie acoperite Pentru a ridica masina sunt necesare 2 persoane precum in imagine In cazul unei defectiuni si sau functionari anormale aparatul se opreste se nchide robinetul de apa si nu se atinge masina Pentru o eventuale reparatie trebuie sa va adresati unui centru de asistenta tehnica Candy solicitind píese originale pentru orice ml ocu iri Nerespectarea indicatiilor sus mentionate pot compromite securitatea masinii Daca e necesara inlocuirea cablului de alimentare aceasta se va face eu un cablu disponibil la punctul service 13

Скачать