Candy GO 128 TXT [2/41] Перед включением машины убедитесь что она правильно установлена и с нее снят весь транспортный крепеж как показано на странице 9
![Candy GO 128 TXT [2/41] Перед включением машины убедитесь что она правильно установлена и с нее снят весь транспортный крепеж как показано на странице 9](/views2/1667232/page2/bg2.png)
è‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ Ï‡¯ËÌ˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ó̇ Ô‡‚ËθÌÓ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Ë Ò Ì ÒÌflÚ ‚ÂÒ¸ Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚È ÍÂÔÂÊ, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÒÚ‡Ìˈ 9.
3
ëÓ‰ÂʇÌËÂ
ǂ‰ÂÌËÂ
鷢ˠ҂‰ÂÌËfl
åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
Å˚ÒÚ˚È ÒÚ‡Ú
èÓÎÂÁÌ˚Â ÒÓ‚ÂÚ˚
YÒÚ‡Ìӂ͇
è‚Ó ‚Íβ˜ÂÌËÂ
éÔËÒ‡ÌË ԇÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
äÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚
Ç˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ
ëÚË͇
퇷Îˈ‡ ÔÓ„‡ÏÏ
óËÒÚ͇ Ë ÔÂËӉ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ë‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂÔÓ·‰ÓÍ
ë‚ËÒ
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ëÚ‡Ìˈ‡
4
5
5
6
7
8
13
16
24
27
29
32
34
36
38
39
Содержание
- Grandy 1
- Infotext 1
- Перед включением машины убедитесь что она правильно установлена и с нее снят весь транспортный крепеж как показано на странице 9 2
- Содержание страница 2
- Введение 3
- Внимание во время стирки вода может нагреваться до 90 с 3
- Внимание данная машина предназначена исключительно для бытового применения 3
- Меры безопасности 3
- Общие сведения 3
- Прекратили пользоваться отрежьте питающий кабель вместе с вилкой 3
- Примечание отсоедините от сети питания машину которой вы 3
- Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины 3
- Продавец стиральной машины может подсказать вам как это сделать 3
- Рекомендации по утилизации 3
- Утилизируйте их 3
- Быстрый старт 4
- Когда стирка окончена 4
- Полезные советы 4
- Стирка 4
- Внимание после стирки всегда необходимо перекрывать 5
- Кран для отключения машины от подачи воды 5
- Невыполнения правил касающихся транспортного крепежа установка изделия производится за счет владельца машины 5
- Подключение к сети водоснабжения 5
- Примечание рекомендуем сохранить поперечную скобу и винты чтобы заблокировать машину в случае возможной будущей транспортировки производитель не несет ответственности за любые возможные повреждения машины по причине 5
- Установка 5
- Adopt language 6
- English 6
- Set contrast 6
- Безопасности 6
- Введите время 6
- Краткий путеводитель по candy infotext 6
- Русский 6
- Электрическое подключение и меры 6
- Язык сообщений 6
- 1 50 90 7
- _____________ 00 0_____________ 7
- Абсолютный 7
- Вкл реж демо 7
- Вход в меню 7
- Выйти из меню 7
- Запомнить 7
- Например 7
- Нет 7
- Первое включение 7
- Приветствую 7
- Программирование машины 7
- Режим времени 7
- Сигн оконч я 7
- Хлопок 7
- Хлопок 1 50 90 7
- В 18 00 8
- Выход из меню 8
- Конец прогр мы 8
- Через 1н30м 8
- Допускается вращение в обоих направлениях 9
- Описание панели управления 9
- Ручка выбора программ стирки 9
- Хлопок 90 9
- Верните дисковый программатор в положение выкл off 10
- Времени окончания программы 10
- Ждите 10
- Запуск прогр 10
- Клавиша отложенного запуска о 10
- Клавиша старт пауза 10
- Клавиша степень загрязнения jgf 10
- Окону 1н 50м 10
- Отмена прогр 10
- Пауза прогр 10
- Пауза прогр пюк открыт 90 10
- Пюкбпокирован 10
- Стирка 90 10
- Установить время окончания программы 10
- Установить отложенный запуск 10
- Клавиша выбора скорости отжима 11
- Клавиша предварительной стирки 11
- Клавиша температура стирки тетр 11
- Кнопка акваплюс uè 11
- Кнопка без складок р 11
- Дисплей infotext 12
- Рукоятка люка 12
- Световые индикаторы клавиш 12
- Хлопок 12
- Внимание помните что некоторые порошки удаляются с трудом в этом случае рекомендуем использовать специальный контейнер который помещают с порошком непосредственно в барабан продается с моющим средством 13
- Контейнер для моющих средств 13
- Моющие средства добавки и их дозировка 13
- Выбор программ 14
- Дозировка 14
- Дозировка жидкого моющего средства 14
- Дозировка стирального порошка 14
- Mix wash 15
- Автоматическая половинная загрузка 15
- Основная стирка 15
- Сортировка белья 15
- Сухая чистка w 15
- Выбор программы стирки 16
- Когда стирка окончена 16
- Рекомендуемая последовательность действий 16
- Длительный простой 18
- Транспортировка машины или ее 18
- Чистка и периодическое обслуживание 18
- Благодаря новейшим технологиям с помощью которых достигаются те 19
- Внимание 19
- Вода после полоскания может быть мутной благодаря присутствию цеолитов в суспензии это не 19
- Возможно что вам смогут помочь даже по телефону 19
- Же результаты стирки и полоскания но при значительно меньшем 19
- Или неправильно использовалась если же неполадки продолжаются даже после 19
- Использование экологически чистых моющих средств без фосфатов прочитайте информацию на упаковке моющего средства может сопровождаться следующими эффектами 19
- Который обеспечивает более высокую производительность 19
- Маловероятно что вы увидите в барабане воду это происходит 19
- Машина находится в нормальном рабочем состоянии или неправильно установлена 19
- Машина производит шум другого свойства во время отжима это 19
- Наличие белого налета цеолитов на белье после стирки он не проникает в ткань и не изменяет ее 19
- Наличие пены в воде после последнего полоскания не обязательно свидетельствует о плохом 19
- Неисправность причина устранение 19
- Неполадки которые вы можете устранить самостоятельно 19
- Перед тем как вызвать мастера сервисного центра просмотрите следующую 19
- Полоскании 19
- Потреблении воды 19
- Проводить повторные полоскания в указанных случаях нецелесообразно 19
- Происходит потому что машина имеет коллекторный двигатель 19
- Рекомендованной проверки обратитесь в уполномоченный сервисный центр 19
- Снижает качество полоскания 19
- Таблицу оплату вызова вы будете производить за свой счет если окажется что 19
- Устранение неполадок 19
- Цвета 19
- Что может быть причиной 19
- Сервис 20
- Технические данные 20
- Яд 2 20
- Before switching on the appliance make sure it is 21
- Contents page 21
- Correctly installed and that the transit brackets are 21
- Details of current means of disposal 21
- Finished with cut the power cable and dispose of it together with the plug 21
- Note pull out the mains plug from appliances which are 21
- Note this machine is solely for domestic use 21
- Notes on disposal 21
- Preface 21
- Removed as shown in page 73 21
- Your supplier or local council will be able to give you 21
- General delivery notes 22
- Note for any cleaning or maintenance procedure for the washing machine 22
- Note water temperature can reach 90 c during the wash cycle 22
- Quick start 22
- Safety notes 22
- Washing 22
- When the programme has finished 22
- A quick guide around your candy infotext menu 23
- Absolute 23
- Adopt language 23
- Do a full load in your washing machine 23
- English 23
- Set contrast 23
- Set new time 23
- Set time mode 23
- Useful advice for users 23
- Welcome 23
- When is prewashing really needed 23
- When using your new infotext for the first time 23
- Which wash temperature should you choose 23
- 1 50 90 24
- A detailed guide around your infotext menu 24
- Cotton 24
- Enable memory 24
- Enter the menu 24
- Exit menu 24
- Programming the machine 24
- Set demo mode 24
- Set final beep 24
- Welcome 24
- At________________18 00 25
- Exit menu 25
- In 1h30m 25
- Program end 25
- Description of controls description of controls 26
- Cancelled progr 27
- Degree of soiling button jg 27
- Door locked 90 27
- Door open 90 27
- End 1h 50m 27
- Paused program 27
- Please wait 27
- Programme end time 27
- Return the programme selector dial to the off position 27
- Set delay start 27
- Set parameters 27
- Set programme delay start end time 27
- Start pause button knn 27
- Washing 90 27
- Aquaplus button 28
- C wash temperature button 28
- Crease guard button 28
- Note this model is fitted with an electronic sensor device that checks the load is balanced correctly if the load is slightly unbalanced the machine will re balance it automatically to then carry out the normal spin if after several attempts balance is not restored a reduced spin speed will be used if loads are seriously unbalanced the spin stage will be cancelled this helps limit vibration reduce noise and improve the washing machine s reliability and life 28
- Pre wash button p q 28
- Select spin j 28
- 10 cotton 29
- Buttons indicator light 29
- Display infotext 29
- Door handle 29
- Automatically take up additives during the final rinse 30
- Detergent drawer 30
- Dispenser if recommended by 30
- Labelled the machine is programmed to 30
- Note only put liquid products in the compartment 30
- Some detergents are difficult to 30
- Stage for all wash cycles 30
- The detergent manufacturer 30
- Utilise ensure to use an in drum 30
- Auto half load 31
- Main wash 31
- Mix wash 31
- Sorting the laundry 31
- Note when sorting laundry 32
- Selecting the wash programme 32
- The correct way to wash 32
- When the programme has finished 32
- Additional laundry aids 34
- Choice of detergent 34
- Detergents washing aids and amounts to use 34
- Dosage for powder detergent 34
- Dosages 34
- General purpose detergents 34
- Liquid detergent dosage 34
- Special detergents 34
- Cleaning and routine maintenance 35
- Cleaning the drawer compartments 35
- For long periods when appliance 35
- Is not in use 35
- Transporting storing the appliance 35
- And does not alter the colour of the fabric 36
- Before calling gias service for technical advice please run through the following checklist a 36
- Carrying out more rinse cycles does not serve any purpose in such cases 36
- Charge will be made if the machine is found to be working or has been installed incorrectly or 36
- Defects you can remedy yourself 36
- It is unlikely that water will be visible in the drum 36
- On pack can have the following effects 36
- Presence of white powder on laundry after washing which is not absorbed by the fabric 36
- Problem cause remedy 36
- Same standard of washing and rinsing but with far less water consumption 36
- The gias service they may be able to assist you over the telephone 36
- The presence of foam in the final rinsing water is not necessarily an indication of poor rinsing 36
- The use of environmentally friendly phosphate free detergents check detergent information 36
- This is due to the latest technology that achieves the 36
- Trouble shooting 36
- Used incorrectly if the problem persists after completing the recommended checks please call 36
- Waste water from rinsing may be cloudier because of the presence of a white powder 36
- What might be the cause of 36
- Zeolites held in suspension without the rinse performance being adversely affected 36
- Customer service 37
- Installation 37
- Technical data 37
- Electricity supply and safety advice 38
- Isolate the washing machine from the water supply 38
- Note it is advisable to turn off the tap after each wash to 38
- Water supply 38
- 41026357 www graficaestampa it printed in italy imprime en italie 41
- Ая 46 41
- Уважаемые господа сообщаем вам что наша продукция сертифицирована на соответствие требованиям безопасности согласно закону о защите прав потребители рф московским органом по сертификации ростест москва регистрационный номер ая46 сведения о номере сертификата и сроке его действия вы можете получить в магазине где приобрели изделие 41
Похожие устройства
- Candy GO 1080 D Руководство пользователя
- Candy GO 108 TXT Руководство пользователя
- Candy GO 108 DF Руководство пользователя
- Candy GO 108 Руководство пользователя
- Candy GO 086 Руководство пользователя
- Candy GC4 1072D Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D8 Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D7 Руководство пользователя
- Candy GC4 1052D Руководство пользователя
- Candy GC4 1051D Руководство пользователя
- Candy GC3 1051D Руководство пользователя
- Candy GC3 1042D Руководство пользователя
- Candy GC 1272D Руководство пользователя
- Candy GC 1072D Руководство пользователя
- Candy ACS 100 Руководство пользователя
- Candy ACS 80 Руководство пользователя
- Candy Activa MyLogic 1041 Руководство пользователя
- Candy Activa MyLogic 841 Руководство пользователя
- Candy ACTIVA SMART 100 Руководство пользователя
- Candy ACTIVA SMART 130 Руководство пользователя
Содержание Страница Введение 4 Общие сведения 5 Меры безопасности 5 Быстрый старт 6 Полезные советы 7 Установка 8 Первое включение 13 Описание панели управления 16 Контейнер для моющих средств 24 Выбор программ 27 Стирка 29 Таблица программ 32 Чистка и периодическое обслуживание 34 Самостоятельное устранение неполадок 36 Сервис 38 Технические характеристики 39 Перед включением машины убедитесь что она правильно установлена и с нее снят весь транспортный крепеж как показано на странице 9 з