Defort DCI-305 Инструкция по эксплуатации онлайн [18/24] 61286
![Defort DCI-305 Инструкция по эксплуатации онлайн [18/24] 61286](/views2/1066820/page18/bg12.png)
18
• Natural wear and tear of the product or its components.
• Repairs that have been attempted by persons other than
authorized repair agents or SBM Group service staff.
• Defects caused by using accessories, components or
spare parts other than original SBM Group parts.
• Products to which changes or additions have been made.
• Slight deviations from the specifi ed quality that do not af-
fect the value and functionality of the product.
• Product with erased or changed serial number.
• Preventive maintenance of the product like cleaning, lubri-
cating, etc.
4. Defects recognized by us as being covered by warranty shall
be corrected either by means of repair of the faulty tool free
of charge or by replacement with a tool in perfect working
order (this may possibly be a later model). Retained tools
and components for which a replacement has been provided
shall become our property.
5. The DIY power tools are intended for non-professional use
up to 20 hours a month. The continuous operation must not
exceed 15 minutes and must be followed by 10 to 15 minutes
break. Any use of the products in violation of this provision
shall be deemed as improper use. (This provision does not
apply in case of pumps, generators, battery chargers and
similar equipment.) The product lifetime, provided this provi-
sion is properly observed, shall be 7 years.
6. This warranty is in addition to and in no way prejudices your
statutory rights.
FR
1. SBM group exerce régulièrement l’activité liée au perfection-
nement de sa production. Pour l’augmentation de la sûreté
des instruments dans les entreprises on a introduit non seu-
lement la certifi cation de conformité aux standards ISO9001,
mais aussi le propre système de contrôle de la production.
Le résultat de cette approche est évident: les instruments
Defort répondent aux plus hauts standards de qualité. La
proposition unique en est une confi rmation - SBM group ac-
corde la garantie élargie jusqu’à 5 ans pour sa production.
La société travaille toujours sur l’élargissement de la liste
des pays avec cette garantie. On peut préciser les délais de
garantie dans Votre pays sur le site www.sbm-group.de ou
www.sbm-group.com. Tout ce qu’il Vous faut pour l’obtention
de la garantie additionnelle et gratuite c’est enregistrer votre
instrument sur le site pendant deux semaines après l’achat.
Les conditions de la garantie élargie sont aussi présentées
sur ce site. Pour toutes les régions on prévoit la garantie
conformément à la législation de chaque pays. La représen-
tation commerciale peut fi xer et maintenir le délai de garantie
qui dépasse le délai prévu par la législation. Lors de l’achat le
bon de garantie est rédigé (à indiquer impérativement: date
de vente, modèle, nombre de série de l’instrument; d’autres
champs sont également à remplir). Vous êtes prié de conser-
ver le bon et le ticket de caisse lors de toute la période de
garantie.
2. Les dommages réparés lors de la période de garantie à titre
gratuit:
• Dommages de l’outil résultant de l’utilisation du matériaux
de mauvaise qualité.
• Défauts de montage imputable au producteur.
3. La garantie ne couvre pas:
• Les dommages mécaniques: (fi ssures, clivages, etc.) et les
dommages imputables à l’infl uences des milieux agressifs
et des hautes températures, de l’introduction des objets
étrangers dans les grilles de ventilation de l’outil électrique
ainsi que les dommages résultant du stockage inapproprié
(corrosion des parties métalliques);
• L’outillage avec les défauts, ceux derniers imputable à la
surcharge (la mise hors service simultanée du rotor et du
stator) ou à l’exploitation inappropriée, ainsi qu’à l’instabilité
des paramètres du réseau électrique dépassant les normes
fi xées. Les indices incontestés de la surcharge de l’article
entre autres sont les suivants: changement de l’aspect ex-
térieur, déformation ou fusion des parties et ensembles de
l’article, assombrissement ou carbonifi cation du matériel
isolant des câbles suite à l’infl uence des hautes températu-
res.
• Les parties et matériaux (charbons, courroies crantées,
joints en caoutchouc, boîtes à étoupes, capots de protec-
tion, etc.), ainsi que les pièces remplaçables (mandarins
porte-foret, batteries d’accumulateurs) et les consomma-
bles (tranchants, coupes, abrasifs, lames circulaires, fo-
rets, ciséaux, lubrifi ant, etc.), excepté les cas des domma-
ges mécaniques des pièces énumérées ci-dessus suite à
la panne de garantie de l’outil électrique;
• Détérioration naturelle de l’outil ou de ses parties (ren-
dement total, impuretés intérieures ou extérieures im-
portantes);
• L’outil étant ouvert ou soumis à la réparation lors de la pé-
riode de garantie par des personnes ou organisations n’en
ayant pas de pouvoirs juridiques;
• L’outil avec le numéro d’usine éliminé, effacé ou changé
ainsi que dans le cas où les données sur l’instrument
électrique ne correspondent pas à celles dans le bon de
garantie;
• L’entretien de l’outil électrique: par exemple: nettoyage,
lavage, graissage.
4. Les ensembles défectueux des outils sont réparés ou rem-
placés gratuitement lors de la période de garantie. Seul le
service de maintenance est responsable de juger la néces-
sité de remplacement ou de réparation de ces ensembles.
Les pièces remplacées deviennent la propriété du service de
maintenance.
5. La destination ménagère de l’outil sous-entend son exploi-
tation aux fi ns ménagères pour 20 (Vingt) heures par mois
au maximum. Toute autre utilisation de l’outil est considérée
comme le non-respect des règles de l’exploitation appro-
priée. La durée de vie de l’outil à condition du respect de
cette règle est de 7 ans.
6. La garantie présente n’atteint pas d’autres droits légaux du
consommateur accordés par la Législation du pays en vi-
gueur.
NL
1. SBM group verfi jnt telkens haar productie. Om veiligheid van
werktuigen bij bedreven te verhogen is niet alleen maar de
certifi catie akkoord standaarden ISO9001 maar ook het ei-
gene systeem van productiecontrolle geïmplementeerd. Het
resultaat daarvan is blijkbaar: werktuigen Defort voldoen
de eisen van de hoogste kwaliteitsstandaarden. Als bewijs
daarvan geldt een uniek aanbood – SBM group verstrekt een
uitgebreide garantie van tot met 5 jaar op haar productie. De
maatschappij werkt telkens aan uitbreiding van de lijst van
landen waarin deze garantie zal gelden. Nadere informatie
omtrent garantiefristen in uw land kunt u op www.sbm-group.
de of www.sbm-group.com vinden. Alles wat u voor verkrij-
ging van de additionele kostenloze garantie nodig hebt is de
registratie van uw werktuig op onze site uiterlijk twee weken
nadat u dit hebt gekocht. Alle regio’s zijn van een garantie
voorzien welke door de wetgeving van deze is voorgeschre-
ven. Een handelsvestiging kan een term van garantie instel-
len en houden welke hoger is dan hetgeen voorgeschreven
door de wetgeving. Als u het instrument aanschaft wordt er
een garantiebon opgesteld (waarbij de aankoopdatum, het
model, het serie-nummer van het instrument en andere ge-
gevens worden ingevuld). Wij vragen u vriendelijk de garan-
tieen de kassabon bewaren gedurende de garantieperiode.
Содержание
- Dci 305 1
- Ac power socket 2
- Power indicator 2
- Usb power socket 2
- Allgemeine sicherheitsvor schriften 3
- Auto wechselrichter 3
- Ein und ausschalten 3
- Warnung 3
- Wichtig 3
- Wärmeschutz 3
- Zusätzliche batterien 3
- Allgemeine hinweise 4
- Einbau 4
- Ersetzen der batteriekabel 4
- Häufig gestellte fragen und ant worten 4
- Inbetriebnahme 4
- Wieviel batteriekapazität benötige ich 4
- Caution 5
- Controls indicators and connec tors 5
- How inverters work 5
- Important cable information 5
- Introduction 5
- Power inverter 5
- Safety instructions 5
- Warning 5
- Caution 6
- Caution rechargeable appliances 6
- Installing the inverter 6
- Positioning the inverter 6
- Warning 6
- Operating tips 7
- Trouble shooting 7
- Attention 8
- Consignes de securite 8
- Inverseur de voiture 8
- Conseils d utilisation 9
- Installation 9
- Mise en service 9
- Quelle batterie faut il utiliser 9
- Questions frequemment posees 9
- Remplacement de cordons de batterie 9
- Algemene gebruikstips 10
- Algemene veiligheidsvoorschrif ten 10
- Omvormer voor de auto 10
- Waarschuwing 10
- Aansprakelijkheid 11
- In bedrijf stelling 11
- Installatie 11
- Veel gestelde vragen en antwoor den 11
- Welke accubatterij is noodzake lijk 11
- Advarsel 12
- Almene egenskaber 12
- Bemærk 12
- Godt at vide 12
- Omformer til bil 12
- Overophedning 12
- Tilslutning og ibrugtagning 12
- Vigtigt 12
- Инвертер автомобильный 13
- Подключение удлинителя 13
- Применение 13
- Рекомендации 13
- Соединение 13
- Вентилляция 14
- Внимание 14
- Измерение напряжения постоянного тока 14
- Особенности эксплуатации 14
- Примечание 14
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 15
- Environmental protection gb 15
- Hinweise zum umweltschutz de 15
- Informations sur la 15
- Protection de l environnement 15
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 15
- Указания по защите окружающей среды ru 15
- Conditions de garantie 16
- Garantiebedingungen 16
- Garantievoorwaarden 16
- Garantivilkår 16
- Warranty terms 16
- Условия гарантии 16
- Гарантийный талон 21
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 21
- Сервисные центры в республике беларусь 21
- Гарантия не распространяется 22
- Условия гарантии 22
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 23
- Ans certificat de garantie 23
- Jahre garantieschein 23
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 23
- Www sbm group com 23
- Years guarantee certificate 23
- Гарантия 5 лет с момента продажи 23
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool 24
- Ans certificat de garantie 24
- Jahre garantieschein 24
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 24
- Www sbm group com 24
- Years guarantee certificate 24
- Гарантия 5 лет с момента продажи 24
Похожие устройства
- LG DP522 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGI67153010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-300D Инструкция по эксплуатации
- LG DP527H Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX67022010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-300 Инструкция по эксплуатации
- LG DP827H+диск Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1303W Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGB54001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-150C Инструкция по эксплуатации
- BBK DVP953HD Black (2000 песен) Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW50000010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCI-150 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-E355K Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW50003010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCC-265-Lt Инструкция по эксплуатации
- LG DH7620T Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEX53011010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCC-260-AC Инструкция по эксплуатации
- LG DH4220S Инструкция по эксплуатации