PEAKTECH PKT-P1090 [2/90] Sicherheitshinweise
![PEAKTECH PKT-P1090 [2/90] Sicherheitshinweise](/views2/1668623/page2/bg2.png)
1. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2014/30/EU
(elektromagnetische Kompatibilität) und 2014/35/EU
(Niederspannung) entsprechend der Festlegung im Nachtrag
2014/32/EG (CE-Zeichen).
Überspannungskategorie III 690V / CAT IV 600V;
Verschmutzungsgrad 2.
CAT I: Signalebene, Telekommunikation, elektronische Geräte
mit geringen transienten Überspannungen
CAT II: Für Hausgeräte, Netzsteckdosen, portable Instrumente
etc.
CAT III: Versorgung durch ein unterirdisches Kabel;
Festinstallierte Schalter, Sicherungsautomaten,
Steckdosen oder Schütze
CAT IV: Geräte und Einrichtungen, welche z.B. über
Freileitungen versorgt werden und damit einer stärkeren
Blitzbeeinflussung ausgesetzt sind. Hierunter fallen z.B.
Hauptschalter am Stromeingang, Überspannung-
sableiter, Stromverbrauchszähler und Rundsteuer-
empfänger
Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von
schweren Verletzungen durch Strom- oder
Spannungsüberschläge bzw. Kurzschlüsse sind nachfolgend
aufgeführte Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes
unbedingt zu beachten.
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen,
sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen.
* Dieses Gerät darf nicht in hochenergetischen Schaltungen ver-
wendet werden.
* Maximal zulässige Eingangsspannung von 690V DC oder 690V
AC nicht überschreiten.
* Maximal zulässige Eingangswerte unter keinen Umständen
überschreiten (schwere Verletzungsgefahr und/oder Zerstörung
des Gerätes).
-1-
Содержание
- Sicherheitshinweise 2
- Technische daten 7
- Bedienelemente 9
- Vorbereitung zum messbetrieb 13
- Auswechseln der batterien 17
- Hinweise zum batteriegesetz 18
- Safety precautions 20
- Specifications 24
- Description of the tester 26
- Preparation for measuring operating 30
- Replacing the batteries 34
- Notification about the battery regulation 35
- Consignes de sécurité 37
- Caractéristiques techniques 42
- Eléments de commande 44
- Préparatifs pour le mode de mesure 48
- Remplacement des piles 52
- Notification concernant le règlement sur les piles 53
- Indicazioni di sicurezza 55
- Specifiche tecniche 60
- Comandi 62
- Operazione di preparazione alla modalità di misurazione 66
- Sostituzione delle batterie 70
- La notifica circa il regolamento della batteria 71
- Advertencias de seguridad 73
- Datos técnicos 78
- Elementos de mando 80
- Preparativos para las mediciones 84
- Cambio de las pilas 88
- Notificación sobre el reglamento de la batería 89
Похожие устройства
- Komfovent Domekt R 600 H Технические данные
- Komfovent Domekt R 600 H Инструкция по монтажу и обслуживанию автоматики
- Komfovent Domekt R 600 H Паспорт и инструкция по монтажу
- PEAKTECH PKT-P1095 Инструкция по эксплуатации
- PEAKTECH PKT-P1096 Инструкция по эксплуатации
- SEFRAM SEFRAM12 Инструкция по эксплуатации
- SEFRAM SEFRAM40 Инструкция по эксплуатации
- SEFRAM SEFRAM40 Расширенная инструкция
- SEFRAM SEFRAM62 Расширенная инструкция
- SEFRAM SEFRAM62 Инструкция по эксплуатации
- SEFRAM SEFRAM66 Инструкция по эксплуатации
- SEFRAM SEFRAM66 Расширенная инструкция
- SEFRAM SEFRAM70 Инструкция по эксплуатации
- Komfovent Domekt R 700 H Технические данные
- Komfovent Domekt R 700 H Инструкция по монтажу и обслуживанию автоматики
- Komfovent Domekt R 700 H Паспорт и инструкция по монтажу
- SEFRAM SEFRAM70 Расширенная инструкция
- Testo TESTO 745 0590 7450 Инструкция по эксплуатации
- Testo TESTO 745 0590 7450 Инструкция язык en
- Testo TESTO745 Инструкция по эксплуатации