Hoover SENSORY TC 5202 011 [20/64] Iso900i
![Hoover SENSORY TC 5202 011 [20/64] Iso900i](/views2/1067009/page20/bg14.png)
Содержание
- Assembling and getting to know your cleaner 1
- Contents 1
- Do not 1
- Important safety reminders 1
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 02 page 1 1
- Cleaner maintenance 2
- Emptying the dust manager cyclonic cassette 2
- Maintaining the dust manager cyclonic cassette filter 2
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 2 2
- Using your cleaner 2
- Before calling hoover check list 3
- Important do not use the cleaner when filter not completely dry 3
- Maintaining pre motor and exhaust filter 3
- On ly use hoover genui ne pu rehepa bags 3
- Please remember that 3
- Removing a blockage from the system 3
- Reverter system how to change from dust manager cyclonic cassette to purehepa bag mode 3
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 3 3
- Accessories 4
- Iso900i 4
- Safety 4
- Safety and the environment 4
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 4 4
- The environment 4
- Your guarantee 4
- Assemblez et faites la connaissance de votre aspirateur 5
- Consignes de sécurité importantes 5
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 5 5
- Sommaire 5
- Utilisation de l aspirateur 5
- Vous ne devez pas 5
- Entretien de l aspirateur 6
- Entretien du filtre de la cassette cyclonique 6
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 6 6
- Vidage de la cassette cyclonique dust manager 6
- Elimination d un blocage du système 7
- Entretien du filtre pré moteur et du filtre de sortie moteur 7
- Liste des contrôles à effectuer avant d appeler hoover 7
- N oubliez pas 7
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 7 7
- Système inverseur passage du mode cassette cyclonique dust manager au mode sac purehepa 7
- Vous devez 7
- Environnement 8
- Groupe candy hoover sas 13 13 rue auger 93697 pantin cedex 8
- Iso900i 8
- Ligne service consommateurs france 0892 35 00 89 suppressthe phone tél 01 9 5 2 0 8
- Page 8 8
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 8
- Sécurité 8
- Sécurité et environnement 8
- Votre garantie 8
- Inhalt 9
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 9 9
- Verbote 9
- Wichtige sicherheitshinweise 9
- Zusammenbau und bezeichnung der teile 9
- Entleeren der dust manager cyclonic kassette 10
- Gebrauch des staubsaugers 10
- Pflege des staubsaugers 10
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 10 10
- Wartung des filters der dust manager cyclonic kassette 10
- Au st au sch system wechsel von dust manager c yc io nic staubkas sette zu purehepa staubbeutel 11
- Bitte beachten sie 11
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 11 11
- Verstopfung des saugtrakts beheben 11
- Wartung von motorschutzfilter und abluftfilter 11
- Garantieerklärung 12
- Iso900i 12
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 12 12
- Sicherheit 12
- Sicherheit und umweltschutz 12
- Umweltschutz 12
- Wichtig 12
- Assemblaggio e guida introduttiva 13
- Avvertenza importante 13
- Cosa non fare 13
- Indice 13
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 13 13
- Utilizzo dell apparecchio 13
- Manutenzione del filtro della cassetta ciclonica dust manager 14
- Manutenzione dell apparecchio 14
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 14 14
- Svuotamento della cassetta ciclonica dust manager 14
- Lista di controllo per l utente da scorrere prima di rivolgersi al servizio assistenza 15
- Manutenzione del filtro premotore e del microfiltro 15
- Ricordarsi che 15
- Rimozione di un ostruzione dal sistema 15
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 15 15
- Utilizzo di una diversa tecnologia passaggio dal cassetta ciclonica dust manager al sacco purehepa 15
- Ambiente 16
- Cosa fare 16
- Iso900i 16
- Regolamento per la garanzia 16
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 16 16
- Sicurezza 16
- Sicurezza e ambiente 16
- Advertencias importantes de seguridad 17
- Montaje e información sobre su aspirador 17
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 17 17
- Usted no debe 17
- Utilización del aspirador 17
- Índice de contenidos 17
- Mantenimiento del aspirador 18
- Mantenimiento del filtro del recipiente ciclónico del dust manager 18
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 18 18
- Vaciado del recipiente ciclónico del dust manager 18
- Eliminación de una obstrucción en el sistema 19
- Mantenimiento del filtro premotor y de escape 19
- Recuerde que 19
- Sencilla lista de comprobación para el usuario antes de llamar al servicio técnico 19
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 19 19
- Sistema para cambiar de modo cambio de modo de recipiente ciclónico del dust manager a bolsa purehepa 19
- El medio ambiente 20
- Iso900i 20
- Seguridad 20
- Seguridad y medio ambiente 20
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 20 20
- Su garantía 20
- Usted debe 20
- Advertências importantes sobre segurança 21
- Montagem e informações sobre o aspirador 21
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 21 21
- Utilização do seu aspirador 21
- Índice 21
- Esvaziar cassete reservatório de pó cyclonic 22
- Manutenção do aspirador 22
- Manutenção do filtro da cassete do reservatório de pó cyclonic 22
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 22 22
- Manutenção do pré motor e filtro de exaustão 23
- Não se esqueça que 23
- O que deverá fazer 23
- Remover uma obstrução do sistema 23
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 23 23
- Sistema de inversão como passar da opção cassete do reservatório de pó cyclonic para a opção saco purehepa 23
- Utilee somente sacos originais purehepa da hoovgr 23
- Verifique a lista antes de pedir assistência técnica 23
- Garantía 24
- Iso900i 24
- Meio ambiente 24
- Segurança 24
- Segurança e meio ambiente 24
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 2 page 24 24
- Belangrijke veiligheidstips 25
- De stofzuiger gebruiken 25
- Inhoud 25
- Montage en bediening van uw stofzuiger 25
- Niet doen 25
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 25 25
- De cyclonische cassette van de dust manager legen 26
- De cyclonische cassettefilter van de dust manager onderhouden 26
- Onderhoud stofzuiger 26
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 26 26
- De voorfilter van de motor en de uitblaasfilter onderhouden 27
- Een verstopping uit het systeem verwijderen 27
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 27 27
- Te controleren punten voordat u de onderhoudsdienst belt 27
- Vergeet niet 27
- Wel doen 27
- Wisselsysteem stofzuigerstand omschakelen van dust manager cyclonische cassette naar pure he pa stofzak 27
- Iso900i 28
- Milieu 28
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 28 28
- Uw garantie 28
- Veiligheid 28
- Veiligheid en milieu 28
- A g0re 29
- Anvendelse af stovsugeren 29
- Hvad du ikke 29
- Indhold 29
- Sadan samler og icerer du din stovsuger at kende 29
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 29 29
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 29
- Reverter system sàdan skiftes tilstanden fra dust manager cyclonic kassette til purehepa pose 30
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 30 30
- Tomning af dust manager cyclonic kassetten 30
- Vedligeholdelse af dust manager cyclonic kassettefilteret 30
- Vedligeholdelse af stovsugeren 30
- Husk at 31
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 31 31
- Sädan fjerner du en blokering fra systemet 31
- Tjekliste til selvhjcelp inden du kontakter servicevcerkstedet 31
- Vedligeholdelse af prasmotor og udsugningsfilter 31
- Din garanti 32
- Iso900i 32
- Mil joe t 32
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 32 32
- Sikkerhed 32
- Sikkerhed og miljoet 32
- Laitteen kayttaminen 33
- Laitteen kokoaminen ja esittely 33
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 02 page 33 33
- Sisallysluettelo 33
- Tarkeita turvallisuusohjeita 33
- Dust manager cyclonic kasetin huolto 34
- Dust manager cyclonic kasetin tyhjentaminen 34
- Laitteen huolto 34
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 34 34
- Vaihtojarjestelma vaihtaminen dust manager cyclonic kasetista purehepa polypussiin 34
- Esimoottori ja imusuodattimen huolto 35
- Kay lapi tama tarkistuslista ennen yhteydenottoa huoltoon 35
- Muista 35
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 35 35
- Tukoksen poistaminen jarjestelmasta 35
- Turvallisuus 35
- Ymparisto ja turvallisuus 35
- Iso900i 36
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 36 36
- Ymparisto 36
- Co nesmìte 37
- Dùlezità bezpecnostni upozornéni 37
- Pouzivàni vysavace 37
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 02 page 37 37
- Sestaveni vysavace a seznàmeni s vysavacem 37
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 38 38
- Vyprázdnení kazety dust manager cyclonic 38
- Údrzba filtru kazety dust manager cydonic 38
- Údrzba vysavace 38
- Co je treba udelat 39
- Laskave nezapomehte ze 39
- Odstraneni prekazky ze saciho systemu 39
- Pouikejte pouze orlglnilni vaky hoover purehepa 39
- Prehled jednoduchych kontrolnich ukonu ktere muzete provest nez zavolate servis 39
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 39 39
- System pfestaveni jak prejit z rezimu s kazetou dust manager cyclonic do rezimu s vakem pure he pa 39
- Udrzba filtru pred motorem a filtru vystupniho vzduchu 39
- Bezpecnost 40
- Bezpecnost a zivotní pro st fedi 40
- Iso900i 40
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 40 40
- Zivotní prostfedí 40
- Záruka 40
- Istotne wskazowki dotyczqce bezpieczehstwa eksploatacji 41
- Montaz i zapoznanie si z budowq odkurzacza 41
- Nie wolno 41
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 41 41
- Spis tre sci 41
- Konserwacja odkurzacza 42
- Obsluga odkurzacza 42
- Opröznianie kasety na kurz dust manager cyclonic 42
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 y x02 page 42 42
- Konserwacja filtra cyklonicznej kasety odkurzacza 43
- Konserwacja filtra powietrza wlotowego i wylotowego 43
- Lista czynnosci kontrolnych przed skontaktowaniem si z serwisem 43
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 43 43
- System rewersji jak zmienic rezim z cyklonicznym zbiornikiem dust manager na rezim z workiem pure he pa 43
- Udraznianie odkurzacza 43
- Uzywaj tylko oryginalnych workow purehepa firmy hoover 43
- Bezpieczehstwo 44
- Bezpieczehstwo i ochrona srodowiska 44
- Gwarancja 44
- Iso900i 44
- Nalezy 44
- Ochrona srodowiska 44
- Pami taj 44
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 44 44
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 у x02 page 45 45
- Важные замечания по технике безопасности 45
- Запрещается 45
- Сборка пылесоса и ознакомление с его конструкцией 45
- Содержание 45
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 46 46
- Техническое обслуживание пылесоса опорожнение циклонной кассеты пылесоса dust manger 46
- Техническое обслуживание циклонного кассетного фильтра для сбора пыли 46
- Эксплуатация пылесоса 46
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 4 7 47
- Обязательно 47
- Перечень простых проверок выполняемых пользователем перед вызовом мастера 47
- Просьба иметь в виду что 47
- Система изменения режима работы пылесоса как перейти от режима работы с циклонной кассетой пылесборника к режиму работы с мешком purehepa 47
- Техническое обслуживание фильтра перед электродвигателем и выпускного фильтра 47
- Удаление засоров из системы 47
- Iso900i 48
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 у x02 page 48 48
- Ваша гарантия 48
- Окружающая среда 48
- Техника безопасности 48
- Техника безопасности и охрана окружающей среды 48
- Använda dammsugaren 49
- Innehäll 49
- Montera och bekanta dig med dammsugaren 49
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 49 49
- Undvik att 49
- Viktiga säkerhetspäminnelser 49
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 50 50
- Tömma dust manager cyclonic kassetten 50
- Underhäll av dammsugaren 50
- Underhälla filtret i dust manager cyclonic kassetten 50
- Avhjälpa stopp i systemet 51
- Gör sä här 51
- Kom ihäg att 51
- Läs genom denna checklista innan du ringer servicesamtal 51
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 51 51
- Underhälla förmotorfiltret och utbläsningsfiltret 51
- Äterställningssystem hur du byter läge frân dust manager cyclonic kassetten till purehepa pásen 51
- Garanti 52
- Iso900i 52
- Miljohansyn 52
- Sakerhet 52
- Sakerhet och miljohansyn 52
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 52 52
- Bruke stovsugeren 53
- Innhold 53
- Montere og bli kjent med stovsugeren 53
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 53 53
- Viktige sikkerhetspäminnelser 53
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 54 54
- Tomme dust manger cyclonic kassetten 54
- Vedlikehold av dust manager cyclonic cassett filteret 54
- Vedlikehold av stovsugeren 54
- Viktig bruk ikke stovsugeren nar filteret ikke er helt t0rt 54
- Fjerne en blokkering fra systemet 55
- Gj0r folgende 55
- Husk at 55
- Noen punkter du bor sjekke for du ringer kundeservice 55
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 55 55
- Tilbakestille system slik endrer du fra dust manager cyclonic kassett tii purehepa posemodus bag mode 55
- Vedlikehold av formotorog stovfilter 55
- Din garanti 56
- Iso900i 56
- Miljoet 56
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 56 56
- Sikkerhet 56
- Sikkerhet og miljo 56
- Dlkkat 57
- Elektrikli süpürge ve montajiyla ilgili bilgiler 57
- Güvenlik talimatlan 57
- Igindekiler 57
- Kahverengl 57
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 57 57
- Unutmayin 57
- Uyan elektrik gok tehlikeli olabilir 57
- Aksesuar 58
- Aktif sicaklik kontrolü 58
- Açma kapama dü mesi q 58
- Borulan toplayip saklama l 58
- Deöl ken gúç kontrolü i 58
- Dust manager siklonik hazne filtresinin bakimi en iyi performans için dust manager siklonik hazne filtresini ayda bir kez veya performansta bir dü ü fark ettlglnizde yikamamzi ve ince toz tanelerinden arindirmamzi önerlrlz 58
- Dust manager siklonik haznenin bo altilmasi 58
- Elektrikli süpürgenin bakimi 58
- Elektrikli süpürgenin kullanimi 58
- Elektronik käset veya torba kontrol göstergesi i 58
- Hali ve zemin firçasi j 58
- Hassas zemin firçasi 58
- Hoover ln dust manager slklonlk 58
- Kablo sarma dü mesi h 58
- Sabit gúç kontrolü 58
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 58 58
- Termo koruma dü mesi 58
- Turbo zemin firçasi 58
- Dönü üm sistemi toz yöneticlsl siklonik käset modundan purehepa torba moduna gefme 59
- Lütfen unutmayin 59
- Sadece orijinal hoover purehepa torbalan kullanin 59
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 7 x02 page 59 59
- Servisi gagirmadan önce yapilmasi gereken basit kontroller 59
- Sorun giderme 59
- Unutmayin elektrik gok tehllkeli olabilir 59
- Yapilmasi gerekenler 59
- Ön motor ve gikij filtresinin bakimi en iyi performans igin elektrikli süpürgenin filtrelerini en az ayda bir kez yikamamzi öneririz 59
- Önemll filtre tamamen kurumadan elektrikli süpürgeyl kullanmayin 59
- Aksesuarlar 60
- Garanti 60
- Govenlik 60
- Gûvenlik 60
- Iso900i 60
- Kalite 60
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 60 60
- Çevre 60
- Çevre ve gûvenlik 60
- 2 2 2 3 61
- E oikeíwoq ре тг окоипа 61
- Euvappoàóyrpn 61
- Ncpi xóm va 61
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 раде 61 61
- Sqpavtikéç uncvoupíoeiç tqv aoçààeia 61
- Ti aen препе1 na kanete 61
- Xpqoq tqç okoúnaç 61
- Adsiaopa kaoerag dust manager cyclonic 62
- Euvrqpqoq 62
- Ipiarpou rqg kaoeiag dust manager cyclonic 62
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 62 62
- Suvtqpqoq rqg okounag 62
- Acpaipsoq okoumdiou ano 63
- Cpiatpou e odou 63
- Cpiatpou npiv 63
- N kaoeiag dust manager cyclonic otq xpn n 63
- N npotou 63
- Na 0updote 63
- Ouarqpa 63
- Purehepa 63
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 63 63
- Tq hoover 63
- Zhmantiko mhn xphzimohoihzete th zkoyoa ean to oiatpo aen exei ztetnozei enteadz 63
- Zuarqpa enavaipopdg nwg va petafieite ano tq xp 63
- Zuvrqpqoq 63
- Aocpààeia 64
- Aocpààeia kai npoaraoía 64
- H eyyúquq oaç 64
- Iso900i 64
- N pi6àààovroç 64
- Nepi6àaàovroç 64
- Npootaoia 64
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 64 64
- Tl препе1 na kanete 64
- Оеомкл 64
Похожие устройства
- Bimatek AP400 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION TAV 1635 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI67104060 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD610/00 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION TAV 1620 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB62004010 Инструкция по эксплуатации
- Krona KAMILLA sensor 600 Inox (2 мотора) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-794 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION TAV 1610 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB67236010 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OT857 O RFH Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-791 Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH TCR 4206 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB52004010 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OT857 A RFH Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-779R Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH TCR 4226 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68120090 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ON 837 I RFH Инструкция по эксплуатации
- Hoover TELIOS PLUS TTE 2005 019 Инструкция по эксплуатации
Sensory_Cyc_Bag_MULTI_main qxd 16 2 06 1 x02 Page 20 ES USTED DEBE Asegurarse de que todos los servicios y las reparaciones las lleve a cabo un Técnico de Hoover autorizado Utilizar solamente piezas originales de Hoover Vaciar el Recipiente ciclónico del Dust Manager con frecuencia Preferiblemente tras cada uso Apagar y desenchufar siempre el aparato después de utilizarlo y antes de proceder a su limpieza o llevar a cabo el mantenimiento de usuario de la forma descrita en estas instrucciones Recuerde La electricidad puede ser peligrosa ACCESORIOS Para adquirir accesorios indique los siguientes códigos Tobera turbo Código J22 0484 5091 Tobera Caresse Código G50 0484 5044 Paquete de bolsas PureHepa Código H52 09192402 H60 35600392 Seguridad y medio ambiente Como propietario de un nuevo producto Hoover quisiéramos explicarle algo más sobre las exigentes normas que hemos establecido en materia de seguridad y medio ambiente Seguridad Aunque en el R U la ley no exige homologaciones de seguridad Hoover cree que una aprobación independiente es la mejor manera de demostrar la seguridad en el diseño y en la fabricación El Consejo Británico de Aprobaciones Electrotécnicas BEAB la autoridad nacional independiente en el R U para la seguridad de los aparatos domésticos garantiza que las normas europeas sobre seguridad se cumplen y se mantienen durante la vida productiva del aparato Todos los aparatos que pasan estas pruebas están autorizados a llevar la marca de seguridad BEAB El Medio Ambiente Hoover ha adquirido el compromiso a largo plazo de proteger el medio ambiente en todas sus actividades Nuestra política medioambiental consiste en adoptar los mejores métodos medioambientales que resulten factibles para el diseño la producción el embalaje el empleo y la eliminación de productos a la vez que continuar mejorando las prestaciones para el consumidor La mayoría de los materiales que se han utilizado en este aparato es reciclable Rogamos utilice el mejor método de eliminación disponible para aprovechar esta característica X Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Al asegurar que este producto se elimina correctamente usted ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que de otro modo podrían producirse en caso de un manejo inadecuado de los residuos de este producto El símbolo en el producto indica que este producto no puede tratarse como un residuo doméstico En vez de esto debe entregarse en un punto de recogida apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos La eliminación debe llevarse a cabo según los reglamentos medioambientales locales sobre eliminación de residuos Para información más detallada sobre el tratamiento la recuperación y el reciclaje de este producto póngase en contacto con su Ayuntamiento su servicio de recogida de residuos domésticos o con el establecimiento donde compró el producto Su garantía Las condiciones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el país de venta Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el distribuidor donde ha comprado este aparato Debe mostrarse la factura de compra o el recibo cuando se hace alguna reclamación en virtud de las condiciones de garantía Con sujeción a cambios sin previo aviso Candy Hoover Electrodomésticos SA Ahumategui Bidé s n 20570 Bergara Guipúzcoa GlAS Customer Service Servicio De Asistencia Técnica 902 1 00 1 50 _ ___ ISO900I Calidad nuestras fábricas cumplen las estrictas normas de BEAB British Electrotechnical Approvals Board se cerciora de que la normativa europea en materia de seguridad se cumpla y se mantenga durante la vida productiva de los aparatos Seguridad obtenemos la aprobación independiente de la BEAB para demostrar que nuestros electrodomésticos son seguros 20