Hoover SENSORY TC 5202 011 [22/64] Esvaziar cassete reservatório de pó cyclonic
![Hoover SENSORY TC 5202 011 [22/64] Esvaziar cassete reservatório de pó cyclonic](/views2/1067009/page22/bg16.png)
Содержание
- Assembling and getting to know your cleaner 1
- Contents 1
- Do not 1
- Important safety reminders 1
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 02 page 1 1
- Cleaner maintenance 2
- Emptying the dust manager cyclonic cassette 2
- Maintaining the dust manager cyclonic cassette filter 2
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 2 2
- Using your cleaner 2
- Before calling hoover check list 3
- Important do not use the cleaner when filter not completely dry 3
- Maintaining pre motor and exhaust filter 3
- On ly use hoover genui ne pu rehepa bags 3
- Please remember that 3
- Removing a blockage from the system 3
- Reverter system how to change from dust manager cyclonic cassette to purehepa bag mode 3
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 3 3
- Accessories 4
- Iso900i 4
- Safety 4
- Safety and the environment 4
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 4 4
- The environment 4
- Your guarantee 4
- Assemblez et faites la connaissance de votre aspirateur 5
- Consignes de sécurité importantes 5
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 5 5
- Sommaire 5
- Utilisation de l aspirateur 5
- Vous ne devez pas 5
- Entretien de l aspirateur 6
- Entretien du filtre de la cassette cyclonique 6
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 6 6
- Vidage de la cassette cyclonique dust manager 6
- Elimination d un blocage du système 7
- Entretien du filtre pré moteur et du filtre de sortie moteur 7
- Liste des contrôles à effectuer avant d appeler hoover 7
- N oubliez pas 7
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 7 7
- Système inverseur passage du mode cassette cyclonique dust manager au mode sac purehepa 7
- Vous devez 7
- Environnement 8
- Groupe candy hoover sas 13 13 rue auger 93697 pantin cedex 8
- Iso900i 8
- Ligne service consommateurs france 0892 35 00 89 suppressthe phone tél 01 9 5 2 0 8
- Page 8 8
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 8
- Sécurité 8
- Sécurité et environnement 8
- Votre garantie 8
- Inhalt 9
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 9 9
- Verbote 9
- Wichtige sicherheitshinweise 9
- Zusammenbau und bezeichnung der teile 9
- Entleeren der dust manager cyclonic kassette 10
- Gebrauch des staubsaugers 10
- Pflege des staubsaugers 10
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 10 10
- Wartung des filters der dust manager cyclonic kassette 10
- Au st au sch system wechsel von dust manager c yc io nic staubkas sette zu purehepa staubbeutel 11
- Bitte beachten sie 11
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 11 11
- Verstopfung des saugtrakts beheben 11
- Wartung von motorschutzfilter und abluftfilter 11
- Garantieerklärung 12
- Iso900i 12
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 12 12
- Sicherheit 12
- Sicherheit und umweltschutz 12
- Umweltschutz 12
- Wichtig 12
- Assemblaggio e guida introduttiva 13
- Avvertenza importante 13
- Cosa non fare 13
- Indice 13
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 13 13
- Utilizzo dell apparecchio 13
- Manutenzione del filtro della cassetta ciclonica dust manager 14
- Manutenzione dell apparecchio 14
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 14 14
- Svuotamento della cassetta ciclonica dust manager 14
- Lista di controllo per l utente da scorrere prima di rivolgersi al servizio assistenza 15
- Manutenzione del filtro premotore e del microfiltro 15
- Ricordarsi che 15
- Rimozione di un ostruzione dal sistema 15
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 15 15
- Utilizzo di una diversa tecnologia passaggio dal cassetta ciclonica dust manager al sacco purehepa 15
- Ambiente 16
- Cosa fare 16
- Iso900i 16
- Regolamento per la garanzia 16
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 16 16
- Sicurezza 16
- Sicurezza e ambiente 16
- Advertencias importantes de seguridad 17
- Montaje e información sobre su aspirador 17
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 17 17
- Usted no debe 17
- Utilización del aspirador 17
- Índice de contenidos 17
- Mantenimiento del aspirador 18
- Mantenimiento del filtro del recipiente ciclónico del dust manager 18
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 18 18
- Vaciado del recipiente ciclónico del dust manager 18
- Eliminación de una obstrucción en el sistema 19
- Mantenimiento del filtro premotor y de escape 19
- Recuerde que 19
- Sencilla lista de comprobación para el usuario antes de llamar al servicio técnico 19
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 19 19
- Sistema para cambiar de modo cambio de modo de recipiente ciclónico del dust manager a bolsa purehepa 19
- El medio ambiente 20
- Iso900i 20
- Seguridad 20
- Seguridad y medio ambiente 20
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 20 20
- Su garantía 20
- Usted debe 20
- Advertências importantes sobre segurança 21
- Montagem e informações sobre o aspirador 21
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 21 21
- Utilização do seu aspirador 21
- Índice 21
- Esvaziar cassete reservatório de pó cyclonic 22
- Manutenção do aspirador 22
- Manutenção do filtro da cassete do reservatório de pó cyclonic 22
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 22 22
- Manutenção do pré motor e filtro de exaustão 23
- Não se esqueça que 23
- O que deverá fazer 23
- Remover uma obstrução do sistema 23
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 23 23
- Sistema de inversão como passar da opção cassete do reservatório de pó cyclonic para a opção saco purehepa 23
- Utilee somente sacos originais purehepa da hoovgr 23
- Verifique a lista antes de pedir assistência técnica 23
- Garantía 24
- Iso900i 24
- Meio ambiente 24
- Segurança 24
- Segurança e meio ambiente 24
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 2 page 24 24
- Belangrijke veiligheidstips 25
- De stofzuiger gebruiken 25
- Inhoud 25
- Montage en bediening van uw stofzuiger 25
- Niet doen 25
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 25 25
- De cyclonische cassette van de dust manager legen 26
- De cyclonische cassettefilter van de dust manager onderhouden 26
- Onderhoud stofzuiger 26
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 26 26
- De voorfilter van de motor en de uitblaasfilter onderhouden 27
- Een verstopping uit het systeem verwijderen 27
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 27 27
- Te controleren punten voordat u de onderhoudsdienst belt 27
- Vergeet niet 27
- Wel doen 27
- Wisselsysteem stofzuigerstand omschakelen van dust manager cyclonische cassette naar pure he pa stofzak 27
- Iso900i 28
- Milieu 28
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 28 28
- Uw garantie 28
- Veiligheid 28
- Veiligheid en milieu 28
- A g0re 29
- Anvendelse af stovsugeren 29
- Hvad du ikke 29
- Indhold 29
- Sadan samler og icerer du din stovsuger at kende 29
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 29 29
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 29
- Reverter system sàdan skiftes tilstanden fra dust manager cyclonic kassette til purehepa pose 30
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 30 30
- Tomning af dust manager cyclonic kassetten 30
- Vedligeholdelse af dust manager cyclonic kassettefilteret 30
- Vedligeholdelse af stovsugeren 30
- Husk at 31
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 31 31
- Sädan fjerner du en blokering fra systemet 31
- Tjekliste til selvhjcelp inden du kontakter servicevcerkstedet 31
- Vedligeholdelse af prasmotor og udsugningsfilter 31
- Din garanti 32
- Iso900i 32
- Mil joe t 32
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 32 32
- Sikkerhed 32
- Sikkerhed og miljoet 32
- Laitteen kayttaminen 33
- Laitteen kokoaminen ja esittely 33
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 02 page 33 33
- Sisallysluettelo 33
- Tarkeita turvallisuusohjeita 33
- Dust manager cyclonic kasetin huolto 34
- Dust manager cyclonic kasetin tyhjentaminen 34
- Laitteen huolto 34
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 34 34
- Vaihtojarjestelma vaihtaminen dust manager cyclonic kasetista purehepa polypussiin 34
- Esimoottori ja imusuodattimen huolto 35
- Kay lapi tama tarkistuslista ennen yhteydenottoa huoltoon 35
- Muista 35
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 35 35
- Tukoksen poistaminen jarjestelmasta 35
- Turvallisuus 35
- Ymparisto ja turvallisuus 35
- Iso900i 36
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 36 36
- Ymparisto 36
- Co nesmìte 37
- Dùlezità bezpecnostni upozornéni 37
- Pouzivàni vysavace 37
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 02 page 37 37
- Sestaveni vysavace a seznàmeni s vysavacem 37
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 38 38
- Vyprázdnení kazety dust manager cyclonic 38
- Údrzba filtru kazety dust manager cydonic 38
- Údrzba vysavace 38
- Co je treba udelat 39
- Laskave nezapomehte ze 39
- Odstraneni prekazky ze saciho systemu 39
- Pouikejte pouze orlglnilni vaky hoover purehepa 39
- Prehled jednoduchych kontrolnich ukonu ktere muzete provest nez zavolate servis 39
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 39 39
- System pfestaveni jak prejit z rezimu s kazetou dust manager cyclonic do rezimu s vakem pure he pa 39
- Udrzba filtru pred motorem a filtru vystupniho vzduchu 39
- Bezpecnost 40
- Bezpecnost a zivotní pro st fedi 40
- Iso900i 40
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 40 40
- Zivotní prostfedí 40
- Záruka 40
- Istotne wskazowki dotyczqce bezpieczehstwa eksploatacji 41
- Montaz i zapoznanie si z budowq odkurzacza 41
- Nie wolno 41
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 41 41
- Spis tre sci 41
- Konserwacja odkurzacza 42
- Obsluga odkurzacza 42
- Opröznianie kasety na kurz dust manager cyclonic 42
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 y x02 page 42 42
- Konserwacja filtra cyklonicznej kasety odkurzacza 43
- Konserwacja filtra powietrza wlotowego i wylotowego 43
- Lista czynnosci kontrolnych przed skontaktowaniem si z serwisem 43
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 43 43
- System rewersji jak zmienic rezim z cyklonicznym zbiornikiem dust manager na rezim z workiem pure he pa 43
- Udraznianie odkurzacza 43
- Uzywaj tylko oryginalnych workow purehepa firmy hoover 43
- Bezpieczehstwo 44
- Bezpieczehstwo i ochrona srodowiska 44
- Gwarancja 44
- Iso900i 44
- Nalezy 44
- Ochrona srodowiska 44
- Pami taj 44
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 44 44
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 у x02 page 45 45
- Важные замечания по технике безопасности 45
- Запрещается 45
- Сборка пылесоса и ознакомление с его конструкцией 45
- Содержание 45
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 46 46
- Техническое обслуживание пылесоса опорожнение циклонной кассеты пылесоса dust manger 46
- Техническое обслуживание циклонного кассетного фильтра для сбора пыли 46
- Эксплуатация пылесоса 46
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 4 7 47
- Обязательно 47
- Перечень простых проверок выполняемых пользователем перед вызовом мастера 47
- Просьба иметь в виду что 47
- Система изменения режима работы пылесоса как перейти от режима работы с циклонной кассетой пылесборника к режиму работы с мешком purehepa 47
- Техническое обслуживание фильтра перед электродвигателем и выпускного фильтра 47
- Удаление засоров из системы 47
- Iso900i 48
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 у x02 page 48 48
- Ваша гарантия 48
- Окружающая среда 48
- Техника безопасности 48
- Техника безопасности и охрана окружающей среды 48
- Använda dammsugaren 49
- Innehäll 49
- Montera och bekanta dig med dammsugaren 49
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 49 49
- Undvik att 49
- Viktiga säkerhetspäminnelser 49
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 50 50
- Tömma dust manager cyclonic kassetten 50
- Underhäll av dammsugaren 50
- Underhälla filtret i dust manager cyclonic kassetten 50
- Avhjälpa stopp i systemet 51
- Gör sä här 51
- Kom ihäg att 51
- Läs genom denna checklista innan du ringer servicesamtal 51
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 51 51
- Underhälla förmotorfiltret och utbläsningsfiltret 51
- Äterställningssystem hur du byter läge frân dust manager cyclonic kassetten till purehepa pásen 51
- Garanti 52
- Iso900i 52
- Miljohansyn 52
- Sakerhet 52
- Sakerhet och miljohansyn 52
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 page 52 52
- Bruke stovsugeren 53
- Innhold 53
- Montere og bli kjent med stovsugeren 53
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 53 53
- Viktige sikkerhetspäminnelser 53
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 54 54
- Tomme dust manger cyclonic kassetten 54
- Vedlikehold av dust manager cyclonic cassett filteret 54
- Vedlikehold av stovsugeren 54
- Viktig bruk ikke stovsugeren nar filteret ikke er helt t0rt 54
- Fjerne en blokkering fra systemet 55
- Gj0r folgende 55
- Husk at 55
- Noen punkter du bor sjekke for du ringer kundeservice 55
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 55 55
- Tilbakestille system slik endrer du fra dust manager cyclonic kassett tii purehepa posemodus bag mode 55
- Vedlikehold av formotorog stovfilter 55
- Din garanti 56
- Iso900i 56
- Miljoet 56
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 56 56
- Sikkerhet 56
- Sikkerhet og miljo 56
- Dlkkat 57
- Elektrikli süpürge ve montajiyla ilgili bilgiler 57
- Güvenlik talimatlan 57
- Igindekiler 57
- Kahverengl 57
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 57 57
- Unutmayin 57
- Uyan elektrik gok tehlikeli olabilir 57
- Aksesuar 58
- Aktif sicaklik kontrolü 58
- Açma kapama dü mesi q 58
- Borulan toplayip saklama l 58
- Deöl ken gúç kontrolü i 58
- Dust manager siklonik hazne filtresinin bakimi en iyi performans için dust manager siklonik hazne filtresini ayda bir kez veya performansta bir dü ü fark ettlglnizde yikamamzi ve ince toz tanelerinden arindirmamzi önerlrlz 58
- Dust manager siklonik haznenin bo altilmasi 58
- Elektrikli süpürgenin bakimi 58
- Elektrikli süpürgenin kullanimi 58
- Elektronik käset veya torba kontrol göstergesi i 58
- Hali ve zemin firçasi j 58
- Hassas zemin firçasi 58
- Hoover ln dust manager slklonlk 58
- Kablo sarma dü mesi h 58
- Sabit gúç kontrolü 58
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 3 7 x02 page 58 58
- Termo koruma dü mesi 58
- Turbo zemin firçasi 58
- Dönü üm sistemi toz yöneticlsl siklonik käset modundan purehepa torba moduna gefme 59
- Lütfen unutmayin 59
- Sadece orijinal hoover purehepa torbalan kullanin 59
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 7 x02 page 59 59
- Servisi gagirmadan önce yapilmasi gereken basit kontroller 59
- Sorun giderme 59
- Unutmayin elektrik gok tehllkeli olabilir 59
- Yapilmasi gerekenler 59
- Ön motor ve gikij filtresinin bakimi en iyi performans igin elektrikli süpürgenin filtrelerini en az ayda bir kez yikamamzi öneririz 59
- Önemll filtre tamamen kurumadan elektrikli süpürgeyl kullanmayin 59
- Aksesuarlar 60
- Garanti 60
- Govenlik 60
- Gûvenlik 60
- Iso900i 60
- Kalite 60
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 60 60
- Çevre 60
- Çevre ve gûvenlik 60
- 2 2 2 3 61
- E oikeíwoq ре тг окоипа 61
- Euvappoàóyrpn 61
- Ncpi xóm va 61
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 раде 61 61
- Sqpavtikéç uncvoupíoeiç tqv aoçààeia 61
- Ti aen препе1 na kanete 61
- Xpqoq tqç okoúnaç 61
- Adsiaopa kaoerag dust manager cyclonic 62
- Euvrqpqoq 62
- Ipiarpou rqg kaoeiag dust manager cyclonic 62
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 62 62
- Suvtqpqoq rqg okounag 62
- Acpaipsoq okoumdiou ano 63
- Cpiatpou e odou 63
- Cpiatpou npiv 63
- N kaoeiag dust manager cyclonic otq xpn n 63
- N npotou 63
- Na 0updote 63
- Ouarqpa 63
- Purehepa 63
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 63 63
- Tq hoover 63
- Zhmantiko mhn xphzimohoihzete th zkoyoa ean to oiatpo aen exei ztetnozei enteadz 63
- Zuarqpa enavaipopdg nwg va petafieite ano tq xp 63
- Zuvrqpqoq 63
- Aocpààeia 64
- Aocpààeia kai npoaraoía 64
- H eyyúquq oaç 64
- Iso900i 64
- N pi6àààovroç 64
- Nepi6àaàovroç 64
- Npootaoia 64
- Sensory_cyc_bag_multi_main qxd 16 2 06 1 x02 page 64 64
- Tl препе1 na kanete 64
- Оеомкл 64
Похожие устройства
- Bimatek AP400 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION TAV 1635 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI67104060 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD610/00 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION TAV 1620 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB62004010 Инструкция по эксплуатации
- Krona KAMILLA sensor 600 Inox (2 мотора) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-794 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION TAV 1610 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB67236010 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OT857 O RFH Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-791 Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH TCR 4206 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB52004010 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston OT857 A RFH Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KRC-779R Инструкция по эксплуатации
- Hoover RUSH TCR 4226 011 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68120090 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ON 837 I RFH Инструкция по эксплуатации
- Hoover TELIOS PLUS TTE 2005 019 Инструкция по эксплуатации
Sensory_Cyc_Bag_MULTI_main qxd 16 2 06 1 x02 Page 22 PT Indicador Electrónico de Verificação da Cassete ou do Saco I Quando esta função está activa uma luz vermelha intermitente alerta o do seguinte A Todos os modelos possuem um indicador que fica intermitente sempre que a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic ou o saco PureHepa dependendo da sua selecção estão cheios e precisam de ser esvaziados cassete ou substituídos saco PureHepa Consulte os capítulos Esvaziar a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic e Manutenção do Filtro da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic ou os capítulos Sistema de Inversão e Manutenção do Pré motor e Filtro de Escape caso esteja seleccionada a opção do saco PureHepa B Se depois de esvaziar a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic a luz se mantiver acesa significa que existe uma obstrução Ver capítulo Remover uma obstrução do sistema Se o indicador de verificação da Cassete ficar intermitente por mais de 5 minutos ouve se um sinal sonoro de alarme Neste ponto é necessário tomar alguma medida para garantir um melhor desempenho Controlo de temperatura activo Esta função quando está activada reduz a potência para um nível de segurança Se o aparelho for utilizado durante um longo período de tempo com um bloqueio provocando um aumento da temperatura no interior a máquina reduzirá a potência automaticamente Isto ajuda a manter o aparelho refrigerado e em segurança até que a obstrução seja removida Desligamento para proteger do aquecimento O aspirador desliga se automaticamente Neste tipo de situação retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer durante 30 minutos Verifique se a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic precisa de ser limpa ou se existe alguma obstrução no sistema ver capítulo Manutenção do filtro da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic e Remoção de Obstrução no Sistema Controlo de Potência Fixa dependendo do modelo O aspirador funcionará com uma potência fixa definida Controlo de potência variável I conforme o modelo Rode o botão on off para aumentar ou diminuir o nível de sucção Utilize um nível de sucção baixo para tecidos delicados Escova para carpetes e soalhos J Para a limpeza do soalho pressione o pedal na escova para baixar as cerdas Para a limpeza de carpetes pressione uma vez mais o pedal para levantar as cerdas Escova Turbo conforme o modelo Utilize a escova Turbo nas limpezas mais profundas de carpetes IMPORTANTE não utilize a escova Turbo em tapetes com franjas longas peles de animais e sobre carpetes de pelo com mais de 15mm de altura Não deixe a escova imóvel quando as cerdas estiverem em rotação Também disponível como acessório extra Encomenda J22 0484 5091 Escova Suave conforme o modelo Concebida para soalhos em madeira ou quaisquer outros tipos de pavimentos delicados Também disponível como acessório extra Encomenda G50 0484 5044 Acessório Multi funções O acessório é guardado na pega F1 Retire o acessório e utilize o como a Espátula para cantos e zonas de difícil acesso K1 b Escova para móveis para móveis delicados e tecidos K2 c Escova para o pó conforme o modelo Para prateleiras molduras teclados etc K2 A escova para o pó pode ser activada carregando a patilha lateral e deslizando a parte exterior Suporte para o Tubo e Arrumação L Os tubos podem ser fixados na parte de trás do aspirador ou colocados no espaço de arrumação por baixo do aspirador Manutenção do aspirador Esvaziar Cassete Reservatório de Pó Cyclonic Verifique e esvazie regularmente a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic de preferência após cada utilização Retire a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic M Utilize o suporte para transportar a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic até ao balde do lixo N Puxe a patilha para retirar a tampa da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic O Segure bem a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic e esvazie o seu conteúdo para o caixote do lixo Sacuda a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic se necessário ou utilize uma escova para remover algum pó ou detritos que tenham ficado P e Q Se necessário lave a cassette Cydonic Ver capítulo Manutenção do filtro da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic Para fechar a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic coloque as guias traseiras da tampa sobre o contentor e feche com firmeza Coloque novamente a Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic na sua posição original dentro do aspirador Manutenção do filtro da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic Para aproveitar ao máximo o seu aspirador recomendamos lhe que lave o filtro da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic uma vez por mês ou assim que detectar uma redução no desempenho do aspirador tendo o cuidado de remover toda a sujidade inclusive a poeira mais fina Sacuda a cassette Cydonic para remover a sujidade maior e os detritos conforme descrito em Esvaziar a Cassete Reservatório de Pó Cyclonic Escove a parte interior da Cassete do Reservatório de Pó Cyclonic para remover o pó mais fino que se possa ter formado nas suas paredes Q Empurre a patilha para remover a grelha inferior do filtro S Sacuda o filtro contra o balde do lixo para que o pó fino se solte 22