Bork GR CNN 9822 BK [6/32] В первую очередь мы заботится о безопасности
![Bork GR CNN 9822 BK [6/32] В первую очередь мы заботится о безопасности](/views2/1067416/page6/bg6.png)
Содержание
- Metal base 1
- Содержание 3
- Будете пользоваться нашим изделием 5
- Надеемся что вы с удовольствием 5
- В первую очередь мы заботится о безопасности 6
- Устройство гриля 7
- Эксплуатация гриля 9
- Времени приготовления от 1 до 10
- Времени раздастся звуковой 10
- Желаемого времени необходимо 10
- Занимала горизонтальное 10
- Использовании гриля в качестве 10
- Минут перед выбором 10
- Нагретым 10
- Не отключится он останется 10
- Открытого основная пластина 10
- Переведен в закрытое положение 10
- Переустановится когда гриль будет 10
- По завершении выбранного 10
- По часовой стрелке до конца 10
- Повернуть регулятор 10
- Положение 10
- Предварительного нагрева или 10
- Примечание важно чтобы при 10
- Примечание замок гриля автоматически 10
- Примечание используйте 10
- Регулятор 15 минутного 10
- Сигнал гриль после этого 10
- Таймера для выбора времени 10
- Эксплуатация гриля 10
- Или в закрытом положении 11
- Использоваться для 11
- Приготовления пищи в открытом 11
- Примечание гриль может 11
- Эксплуатация гриля 11
- Будет систематически 12
- Включаться и выключаться это 12
- Индикатор должен перестать 12
- Когда гриль завершит 12
- Красный световой индикатор 12
- Нагрева будет систематически 12
- Окончании нагрева красный 12
- Правильная температура 12
- Предварительный нагрев при 12
- Приготовления пищи красный 12
- Примечание в процессе 12
- Примечание в процессе жарки 12
- Примечание всегда ждите 12
- Светиться 12
- Световой индикатор нагрева 12
- Указывает что поддерживается 12
- Эксплуатация гриля 12
- Гриля можно сдвигать чтобы 13
- Для этого необходимо сдвинуть 13
- Клипсу вперед или назад по 13
- Получать более толстое или 13
- Примечание регулируемое 13
- Рычагу 13
- Тонкое приготовленное блюдо 13
- Устройство управления высотой 13
- Эксплуатация гриля 13
- Эксплуатация гриля 14
- Эксплуатация гриля 15
- Мясо 16
- Советы по получению наилучших результатов при приготовлении пищи 16
- Гриль закрыт и решетки 17
- Приведено для случая когда 17
- Прилегают к продуктам 17
- Примечание время приготовления 17
- Руководство по приготовлению на гриле 17
- Антипригарного покрытия пластин 19
- Антипригарные покрытия 19
- Антипригарным покрытием 19
- Внимание пластины используемые 19
- Используемых при приготовлении 19
- Материалы не используйте 19
- Наносимые спреем так как 19
- Не используйте абразивные 19
- Обслуживание и чистка 19
- Они влияют на характеристики 19
- Пищи 19
- При приготовлении пищи покрыты 19
- ________ ____________________ 20
- В вертикальном положении 20
- Примечание для большего 20
- Удобства гриль можно хранить 20
- Хранение 20
Похожие устройства
- Sony DVP-SR550K+500 песен Инструкция по эксплуатации
- Bork JU CUP 1425 BE Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6601 MW Инструкция по эксплуатации
- LG DP522H Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6602 MIX Инструкция по эксплуатации
- Bork EP CMP 1030 Инструкция по эксплуатации
- Bork MW6025 IN Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6605 MW Инструкция по эксплуатации
- Philips 32 PFL5507T/60 Инструкция по эксплуатации
- Bork MW5618 SI Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6606 MG Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32 ES6750M Инструкция по эксплуатации
- Bork BORK MW IISI 5025 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6607 MG IX Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32 HX753 Инструкция по эксплуатации
- Bork AR NNC 1700 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6608 MG IX Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40 ES6750M Инструкция по эксплуатации
- Bork AP RIH 1960 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOE 6603 DG Инструкция по эксплуатации
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИТСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ Компания BORK уделяет значительное внимание безопасности При конструировании и производстве своей продукции мы прежде всего заботимся о безопасности клиентов Тем не менее соблюдайте осторожность при работе с любыми электроприборами и придерживайтесь следующих рекомендаций МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ГРИЛЯ И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте все инструкции и сохраните их для справок в будущем Перед первым использованием гриля удалите все рекламные этикетки и наклейки При эксплуатации не уста на вл и вайте гриль на краю стойки или стола Удостоверьтесь что поверхность на которой установлен гриль сухая ровная и чистая Не устанавливайте гриль вблизи газовых плит и электронагревателей рядом с нагретыми пе чами Не устанавливайте гриль около стен Обеспечьте соответствующие свободные про межутки со всех сторон гриля для циркуляции воздуха Не размещайте гриль на любой поверхности которая может нагреваться На таких поверх ностях необходимо использовать рекомендо ванные теплозащитные коврики Перед эксплуатацией всегда проверяйте пра вильность сборки деталей гриля Не прикасайтесь к нагревающимся поверх ностям Для подъема и открывания верхней пластины пользуйтесь рукояткой Соблюдайте меры предосторожности при пользовании регулируемым управлением высотой гриля При эксплуатации не оставляйте гриль без присмотра Не размещайте на гриле никаких предметов когда крышка гриля закрыта при его эксплуа тации и хранении Если изделие не будет использоваться перед чисткой перед перемещением гриля в другое место перед разборкой сборкой и хранением гриля соблюдайте следующую последователь ность выключения гриля Выключите электро питание гриля выключите настенную розетку электросети выньте из нее вилку кабеля элект ропитания и дождитесь охлаждения изделия Поддерживайте в чистоте корпус изделия и посуду для готовки При чистке соблюдайте инструкции приведенные в этой брошюре ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕМ Перед эксплуатацией полностью размотайте кабель электропитания Для защиты от поражения электротоком не погружайте кабель вилку или все изделие в воду или в любую другую жидкость Не допускайте свисания кабеля с края стола или прилавка не прокладывайте его по нагре тым поверхностям не допускайте запутывания кабеля Не допускайте чтобы этим изделием бесконт рольно пользовались дети подростки преста релые или инвалиды За детьми подростками необходим контроль для предотвращения игр с изделием Рекомендуется регулярно проводить осмотр изделия Не пользуйтесь изделием если кабель электропитания вилка или само изделие име ют какие либо повреждения В этом случае отправьте изделие в ближайший сервисный центр компании BORK для осмотра и ремонта Любое обслуживание кроме чистки должно производиться в сервисном центре компании BORK Это изделие должно использоваться только внутри помещений Не используйте это изде лие не по назначению ВНИМАНИЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОЛНОСТЬЮ РАЗМОТАЙТЕ КАБЕЛЬ И УДАЛИТЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКУЮ ОСНАСТКУ НА КОТОРОЙ ОН НАМОТАН