Hotpoint-Ariston AQD970F 49 EU — инструкция по использованию кнопок и индикаторов стиральной машины [53/84]
![Hotpoint-Ariston AQD970F 49 EU [53/84] Символы фазы стирки](/views2/1674818/page53/bg35.png)
CIS
5353
Кнопка с индикатором ON/OFF: нажмите кнопку
один раз для включения или выключения машины.
Зеленый индикатор показывает, что машина
включена. Для выключения стиральной машины
в процессе стирки необходимо держать нажатой
кнопку, примерно 3 секунды. Короткое или случайное
нажатие не приведет к отключению машины. В случае
выключения машины в процессе стирки текущий цикл
отменяется.
Рукоятка ПРОГРАММЫ: может вращаться в обе
стороны. Для выбора нужной программы смотрите
«Таблица программ». В процессе стирки рукоятка не
вращается.
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРЫ: нажмите для изменения
или исключения нагрева. Заданное значение
показывается на дисплее сверху (см. “Порядок
выполнения цикла стирки и сушки”).
Кнопка
ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК: нажмите для
программирования задержки пуска выбранной
программы. Заданное значение задержки
показывается на дисплее сверху (см. “Порядок
выполнения цикла стирки и сушки”).
Кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ: нажмите
для выбора имеющихся дополнительных функций.
Индикатор выбранной дополнительной функции
загорается (см. “Порядок выполнения цикла стирки и
сушки”).
Символы ФАЗЫ СТИРКИ: загораются для визуализации
последовательности выполнения цикла (Стирка
–
Пoлockaниe
- Отжим/ слив - Сушка ).
Надпись
загорается по завершении цикла.
Кнопка с индикатором START/PAUSE: когда зеленый
индикатор редко мигает, нажмите кнопку для пуска цикла
стирки. После пуска цикла индикатор перестает мигать.
Для прерывания стирки вновь нажмите кнопку, индикатор
замигает оранжевым цветом. Если индикатор «LOCK»
погас, можно открыть люк. Для возобновления стирки с
момента, когда она была прервана, вновь нажмите эту
кнопку.
Индикатор LOCK: показывает, что люк заблокирован.
Для открывания люка необходимо прервать цикл (см
«Порядок выполнения цикла стирки и сушки»).
Кнопка с индикатором
ЗАЩИТА ОТ ЛЕТЕЙ: для
включения или отключения блокировки консоли
управления держите кнопку нажатой примерно 2
секунды. Включенный индикатор означает, что консоль
управления заблокирована (за исключением кнопки
ON/OFF). Таким образом программа не может быть
случайно изменена, особенно если в доме дети.
Индикатор
загорается, когда при изменении
параметров стирки получается экономия электроэнергии
не менее чем на 10%. Кроме того перед тем как машина
переключится в режим сохранения энергии, символ
загорится на несколько секунд. При выключенной
машине примерная экономия электроэнергии составляет
примерно 80%.
Кнопка с
индикатором
ON/OFF
Дисплей
Ручка выбора
программ
Индикатор
ECO
Кнопка
ОТЛОЖЕННЫЙ
ЗАПУСК
Индикатор
LOCK
Кнопка с индикатором
START/PAUSE
Символы
ФАЗЫ
СТИРКИ
Кнопка с
индикатором
ЗАЩИТА ОТ
ЛЕТЕЙ
Кнопка
Кнопки с индикаторами
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
Кнопки с индикаторами
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРA
Панель управления
Содержание
- Aqd970f 49 p.1
- Washer dryer p.1
- Instructions for installation and use p.1
- Contents p.1
- Cis kz p.1
- Aqualtis p.1
- Unpacking and levelling p.2
- Unpacking p.2
- Levelling p.2
- Installation p.2
- Connecting the water inlet hose p.2
- Connecting the electricity and water supplies p.2
- Connecting the drain hose p.3
- 100 cm p.3
- Technical data p.3
- Electrical connections p.3
- Porthole door handle p.4
- Kick strip p.4
- Description of the machine p.4
- Control panel porthole door p.4
- Adjustable feet p.4
- Temperature p.5
- Start pause p.5
- Option p.5
- On off p.5
- Drying p.5
- Display p.5
- Delayed start p.5
- Control panel lock p.5
- Control panel p.5
- Wash cycle selecto p.5
- Wash cycle phase p.5
- How to run a wash cycle or a drying cycle p.6
- Wash options p.7
- Wash cycles and options p.7
- Time saver p.7
- Table of wash cycles p.7
- Super wash p.7
- Extra rinse p.7
- Easy iron p.7
- Washing recommendations p.8
- Preparing the laundry p.8
- Load balancing system p.8
- How much does your laundry weigh p.8
- Detergents and laundry p.8
- Detergent p.8
- Precautions and tips p.9
- Opening the porthole door manually p.9
- General safety p.9
- Disposal p.9
- Cutting off the water and electricity supplies p.10
- Cleaning the pump p.10
- Cleaning the machine p.10
- Cleaning the detergent dispenser drawer p.10
- Checking the water inlet hose p.10
- Caring for your appliance drum p.10
- Care and maintenance p.10
- Trouble shooting p.11
- Problem p.11
- Possible causes solutions p.11
- Before calling for assistance p.12
- Assistance p.12
- Please have the following information to hand p.12
- Środki piorące i bielizna 20 p.13
- Zalecenia i środki ostrożności 21 p.13
- Utrzymanie i konserwacja 22 p.13
- Spis treści p.13
- Serwis techniczny 24 p.13
- Programy i opcje 19 p.13
- Pralka p.13
- Opis urządzenia 16 17 p.13
- Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania 23 p.13
- Jak wykonać cykl prania lub suszenie lub suszenie 18 p.13
- Instrukcja instalacji i obsługi p.13
- Instalacja 14 15 p.13
- Aqualtis p.13
- Aqd970f 49 p.13
- Instalacja p.14
- Rozpakowanie i wypoziomowanie p.14
- Rozpakowanie p.14
- Poziomowanie p.14
- Podłączenie rury pobierania wody p.14
- Podłączenia hydrauliczne i elektryczne p.14
- Podłączenie przewodu odpływowego p.15
- Podłączenie elektryczne p.15
- Dane techniczne p.15
- 100 cm p.15
- Uchwyt drzwiczek p.16
- Szufladka na środki piorące p.16
- Regulowane nóżki p.16
- Pulpit sterowania p.16
- Podest p.16
- Opis urządzenia p.16
- Drzwiczki p.16
- Temperatury p.17
- Start pause p.17
- Pulpit sterowania p.17
- Programów p.17
- Opóźnione uruchomienie p.17
- On off p.17
- Fazy prania p.17
- Blokada przycisków p.17
- Jak wykonać cykl prania lub suszenie p.18
- Tabela programów p.19
- Programy i opcje p.19
- Środek piorący p.20
- Zalecenia dotyczące prania p.20
- System równoważenia ładunku p.20
- Przygotowanie bielizny p.20
- Ile waży bielizna p.20
- Środki piorące i bielizna p.20
- Zalecenia i środki ostrożności p.21
- Utylizacja p.21
- Ręczne otwarcie drzwiczek p.21
- Ogólne zasady bezpieczeństwa p.21
- Utrzymanie i konserwacja p.22
- Odłączenie wody i prądu elektrycznego p.22
- Kontrola przewodu doprowadzającego wodę p.22
- Czyszczenie szufladki na środki piorące p.22
- Czyszczenie pompy p.22
- Czyszczenie maszyny p.22
- Czyszczenie bębna p.22
- Możliwe przyczyny porady p.23
- Ikony dotyczące bieżącej fazy pulsują szybko jednocześnie z kontrolką p.23
- Drzwiczki maszyny pozostają zablokowane p.23
- Cykl prania nie rozpoczyna się p.23
- Z pralki wycieka woda p.23
- Tworzy się zbyt duża ilość piany p.23
- Pralka pobiera i usuwa wodę bez przerwy p.23
- Pralka nie włącza się p.23
- Pralka nie suszy p.23
- Pralka nie pobiera wody p.23
- Pralka nie odprowadza wody i nie odwirowuje p.23
- Pralka mocno wibruje w fazie odwirowywania p.23
- Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania p.23
- Nieprawidłowości w działaniu p.23
- Serwis techniczny p.24
- Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym p.24
- Należy podać p.24
- Instalace 26 27 p.25
- Aqualtis p.25
- Aqd970f 49 p.25
- Údržba a péče 34 p.25
- Servisní služba 36 p.25
- Programy a volitelné funkce 31 p.25
- Pračka p.25
- Prací prostředky a prádlo 32 p.25
- Poruchy a způsob jejich odstranění 35 p.25
- Popis zařízení 28 29 p.25
- Opatření a rady 33 p.25
- Návod k instalaci a použití p.25
- Jak provést prací cyklus nebo cyklus sušení 30 p.25
- Vyrovnání do vodorovné polohy p.26
- Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy p.26
- Rozbalení p.26
- Připojení přítokové hadice vody p.26
- Připojení k elektrické a k vodovodní síti p.26
- Instalace p.26
- Technické údaje p.27
- Připojení vypouštěcí hadice p.27
- Připojení k elektrické síti p.27
- 100 cm p.27
- Popis zařízení p.28
- Podstavec p.28
- Ovládací panel dvířka s průzorem p.28
- Nastavitelné nožky p.28
- Madlo dvířek s průzorem p.28
- Dávkovač pracích prostředků p.28
- Dvířka s průzorem p.28
- Ovládací panel p.29
- On off p.29
- Odložený start p.29
- Fáze praní p.29
- Displej p.29
- Zablokování tlačítek p.29
- Volitelné funkce p.29
- Teplota p.29
- Sušení p.29
- Start pause p.29
- Programů p.29
- Jak provést prací cyklus nebo cyklus sušení p.30
- Úspora času p.31
- Tabulka programů p.31
- Super wash p.31
- Snadné žehlení p.31
- Programy a volitelné funkce p.31
- Možnosti p.31
- Extra máchání p.31
- Prací prostředek p.32
- Kolik váží prádlo p.32
- Systém automatického vyvážení náplně p.32
- Rady pro praní p.32
- Příprava prádla p.32
- Prací prostředky a prádlo p.32
- Základní bezpečnostní pokyny p.33
- Opatření a rady p.33
- Manuální otevření dvířek s průzorem p.33
- Likvidace p.33
- Čištění čerpadla p.34
- Čištění zařízení p.34
- Čištění dávkovače pracích prostředků p.34
- Údržba a péče p.34
- Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení p.34
- Péče o buben p.34
- Kontrola přítokové hadice na vodu p.34
- Během odstřeďování je možné pozorovat silné vibrace zařízení p.35
- Ze zařízení uniká voda p.35
- Zařízení nepřetržitě napouští a odčerpává vodu p.35
- Zařízení neodčerpává vodu nebo neodstřeďuje p.35
- Zařízení nenapouští vodu p.35
- Zařízení nelze zapnout p.35
- Pračka nesuš p.35
- Poruchy a způsob jejich odstranění p.35
- Poruchy p.35
- Nedochází k zahájení pracího cyklu p.35
- Možné příčiny způsob jejich odstranění p.35
- Ikony týkající se probíhajících fází rychle blikají současně s kontrolkou on off p.35
- Dvířka zařízení zůstávají zablokovaná p.35
- Dochází k tvorbě nadměrného množství pěny p.35
- Servisní služba p.36
- Aqualtis p.37
- Aqd970f 49 p.37
- Údržba a starostlivosť 46 p.37
- Spôsob realizácie pracieho cyklu alebo cyklu sušenia 42 p.37
- Servisná služba 48 p.37
- Práčka p.37
- Programy a voliteľné funkcie 43 p.37
- Pracie prostriedky a prádlo 44 p.37
- Poruchy a spôsob ich odstránenia 47 p.37
- Popis zariadenia 40 41 p.37
- Opatrenia a rady 45 p.37
- Návod na inštaláciu a použitie p.37
- Inštalácia 38 39 p.37
- Rozbalenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy p.38
- Rozbalenie p.38
- Pripojenie prítokovej hadice vody p.38
- Pripojenie k elektrickej a k vodovodnej sieti p.38
- Inštalácia p.38
- Vyrovnanie do vodorovnej polohy p.38
- Technické údaje p.39
- Pripojenie vypúšťacej hadice p.39
- Pripojenie k elektrickej sieti p.39
- 100 cm p.39
- Popis zariadenia p.40
- Pohotovostný režim p.40
- Podstavec p.40
- Ovládací panel dvierka s priezorom p.40
- Nastaviteľné nožičky p.40
- Dávkovač pracích prostriedkov p.40
- Dvierka s priezorom p.40
- Držadlo dvierok s priezorom p.40
- On off p.41
- Fázy prania p.41
- Displej p.41
- Zablokovanie tlačidiel p.41
- Voľba programov p.41
- Voliteľné funkcie p.41
- Teplota p.41
- Sušenie p.41
- Start pause p.41
- Ovládací panel p.41
- Oneskorený start p.41
- Spôsob realizácie pracieho cyklu alebo cyklu sušenia p.42
- Voliteľné funkcie prania p.43
- Tabuľka programov p.43
- Programy a voliteľné funkcie p.43
- Príprava prádla p.44
- Prací prostriedok p.44
- Pracie prostriedky a prádlo p.44
- Koľko váži prádlo p.44
- Systém automatického vyváženia náplne p.44
- Rady pre pranie p.44
- Základné bezpečnostné pokyny p.45
- Opatrenia a rady p.45
- Manuálne otvorenie dvierok s priezorom p.45
- Likvidácia p.45
- Čistenie čerpadla p.46
- Čistenie zariadenia p.46
- Čistenie dávkovača pracích prostriedkov p.46
- Údržba a starostlivosť p.46
- Uzavretie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania p.46
- Starostlivosť o bubon p.46
- Kontrola prítokovej hadice na vodu p.46
- Ikony týkajúce sa prebiehajúcich fáz rýchlo blikajú súčasne s kontrolkou on off p.47
- Dvierka zariadenia zostávajú zablokované p.47
- Dochádza k tvorbe nadmerného množstva peny p.47
- Zo zariadenia uniká voda p.47
- Zariadenie vo fáze odstreďovania veľmi vibruje p.47
- Zariadenie nie je možné zapnúť p.47
- Zariadenie nepretržito napúšťa a odčerpáva vodu p.47
- Zariadenie neodčerpáva vodu alebo neodstreďuje p.47
- Zariadenie nenapúšta vodu p.47
- Práčka nesuší p.47
- Poruchy a spôsob ich odstránenia p.47
- Poruchy p.47
- Nedochádza k zahájeniu pracieho cyklu p.47
- Možné príčiny spôsob ich odstránenia p.47
- Servisná služba p.48
- Pri hlásení poruchy uvedte p.48
- Pred obrátením sa na servisnú službu p.48
- Программы и дополнительные функции 55 p.49
- Aqualtis p.49
- Aqd970f 49 p.49
- Установка 50 51 p.49
- Техническое обслуживание и уход 58 p.49
- Стиральные вещества и типы белья 56 p.49
- Стиральная машина c cушkoй p.49
- Содержание p.49
- Сервисное обслуживание 60 p.49
- Руководство по установке и эксплуатации p.49
- Предосторожности и рекомендации 57 p.49
- Порядок выполнения цикла стирки и сушки 54 p.49
- Описание стиральной машины 52 53 p.49
- Неисправности и методы их устранения 59 p.49
- Распаковка и нивелировка p.50
- Порядок подсоединения шланга подачи воды p.50
- Нивелировка p.50
- Водопроводное и электрическое подсоединения p.50
- Установка p.50
- Снятие упаковки p.50
- Электрическое подключение p.51
- Технические данные p.51
- Подсоединение сливного шланга p.51
- 100 cm p.51
- Ручка люка p.52
- Регулируемые ножки p.52
- Плинтус p.52
- Панель управления люк p.52
- Описание стиральной машины p.52
- Люк p.52
- Дозатор стирального вещества p.52
- Кнопка отложенный запуск p.53
- Индикатор lock p.53
- Дисплей p.53
- Символы фазы стирки p.53
- Ручка выбора программ индикатор eco p.53
- Панель управления p.53
- Кнопка температурa p.53
- Кнопка с индикатором защита от летей p.53
- Кнопка с индикатором start pause p.53
- Кнопка с индикатором on off p.53
- Примечание при первом использовании стиральной машины выполните один цикл стирки без белья но со стиральным веществом выбрав программу хлопок 90 без предварительной стирки p.54
- После нажатия кнопки пуск пауза значение задержки может быть изменено только по убыванию p.54
- Порядок загрузки белья откройте люк машины загрузите в барабан белье не превышая максимально допустимый вес указанный в таблице программ на следующей странице p.54
- Порядок выполнения цикла стирки и сушки p.54
- Порядок включения машины нажмите кнопку все индикаторы загорятся на 1 секунду затем останется включенным индикатор кнопки индикатор пуск пауза будет редко мигать p.54
- Персонализированные циклы стирки нажмите специальные кнопки на консоли управления порядок изменения температуры машина автоматически показывает на дисплее максимальные температуру предусмотренные для выбранной программы или последние выбранные значения если они совместимы с выбранной программой при помощи кнопки можно постепенно уменьшить температуру вплоть до стирки в холодной воде при еще одном нажатии этих кнопок вернутся максимальные допустимые значения p.54
- Закройте люк p.54
- Дозировка стирального вещества выньте дозатор и поместите стиральное вещество в специальные ячейки как сказано в описании стиральной машины p.54
- Выбор программы поверните рукоятку программ вправо или влево на нужную вам программу при этом автоматически устанавливаются значения температуры и скорости отжима которые могут быть изменены p.54
- Программирование пуска с задержкой нажимайте соответствующую кнопку вплоть до получения нужного времени задержки в процессе программирования показывается время задержки вместе с мигающим символом после программирования запуска с задержкой на дисплее загорается символ и показывается продолжительность цикла при однократном нажиме кнопки показывается заданное время задержки для отмены пуска с задержкой нажмите кнопку несколько раз до тех пор пока на дисплее не появится надпись off символ погаснет p.54
- Таблица программ p.55
- Программы и дополнительные функции p.55
- Дополнительные функции стирки p.55
- Стиральные вещества и типы белья p.56
- Стиральное вещество p.56
- Система балансировки белья p.56
- Рекомендации по стирке p.56
- Подготовка белья p.56
- Утилизация p.57
- Предосторожности и рекомендации p.57
- Открывание люка вручную p.57
- Общие требования к безопасности p.57
- Проверка водопроводного шланга p.58
- Порядок чистки насоса p.58
- Отключение воды и электрического тока p.58
- Чистка ячейки стиральных веществ p.58
- Чистка машины p.58
- Уход за барабаном p.58
- Техническое обслуживание и уход p.58
- Цикл стирки не запускается p.59
- Утечки воды из стиральной машины p.59
- Стиральная машина сильно вибрирует в процессе отжима p.59
- Стиральная машина непрерывно заливает и сливает воду p.59
- Стиральная машина не заливает воду p.59
- Стиральная машина не включается p.59
- Символы текущей фазы часто мигают одновременно с индикатором on off в процессе стирки образуется слишком обильная пена p.59
- Неисправности и методы их устранения p.59
- Неисправности p.59
- Машина не сливает воду или не отжимает белье p.59
- Люк машины остается заблокированным p.59
- Возможные причины методы устранения p.59
- Сервисное обслуживание p.60
- Қызмет көрсету және күтіп ұстау 70 p.61
- Сервистік қызмет көрсету 72 p.61
- Пайдалану бойынша нұсқаулық p.61
- Орнату 62 63 p.61
- Мазмұны p.61
- Кір жуғыш машинаның сипаттамасы 64 65 p.61
- Кір жуғыш машина p.61
- Кір жуу құралдары мен кір түрі 68 p.61
- Жуу циклын немесе кептіру циклын іске қосу тарауын қараңыз 66 p.61
- Ескертулер мен нұсқаулар 69 p.61
- Бағдарламалар мен қосымша функциялар 67 p.61
- Ақаулар мен оларды жою жолдары 71 p.61
- Aqualtis p.61
- Aqd970f 49 p.61
- Орамнан шығару және тегістеп қою p.62
- Су құбырына немесе электр желісіне қосу p.62
- Орнату p.62
- Электр желісіне қосу p.63
- Техникалық деректері p.63
- Суды төгу шлангісін қосу p.63
- 100 cm p.63
- Реттеуіш аяқтар p.64
- Плинтус p.64
- Люктің тұтқасы p.64
- Люк p.64
- Кір жуғыш құралын мөлшерлеуіш p.64
- Кір жуғыш машинаның сипаттамасы p.64
- Басқару панелі люк p.64
- Балалардан қорғау индикаторының түймесі p.65
- Start pause индикаторының түймесі p.65
- On off индикаторының түймесі p.65
- Қосымша функциялар индикаторының түймесі p.65
- Температура түймесі p.65
- Кір жуу фазасы белгісі p.65
- Кептіру p.65
- Кейінге қалдырып іске қосу түймесі p.65
- Индикаторы p.65
- Есо индикаторы p.65
- Дисплей p.65
- Бағдарламаны таңдау тұтқасы p.65
- Басқару панелі p.65
- Жуу циклын немесе кептіру циклын іске қосу тарауын қараңы p.66
- Кір жуудың қосымша функциялары p.67
- Ескертпе p.67
- Ептіру циклын да қосу керек болса бұл опция тек l1 деңгейімен бірге қолданылғанда ғана қосылады p.67
- Бағдарламалар мен қосымша функциялар p.67
- Бағдарламалар кестесі p.67
- Кірдің салмағы p.68
- Кірді дайындау p.68
- Кір жуу құралдары мен кір түрі p.68
- Кір жуу құралдары p.68
- Кір жуу бойынша нұсқаулар p.68
- Қайта өңдеу p.69
- Люкті қолмен ашу p.69
- Жалпы қауіпсіздік ережелері p.69
- Ескертулер мен алдын алулар p.69
- Қызмет көрсету және күтіп ұстау p.70
- Суды және электр қуатын өшіру p.70
- Су құю шлангісін тексеру p.70
- Сорғышты тазалау тәртібі p.70
- Кір жуғыш машинаны тазалау p.70
- Жуу құралдарын бөлгішті тазалау p.70
- Барабанды күтіп ұстау p.70
- Ықтимал себептері жою әдістері p.71
- Табылған ақау p.71
- Сығу кезінде өте қатты вибрация p.71
- Машина люгі тежеулі p.71
- Машина люгі p.71
- Кір жуғыш машинадан су ағады p.71
- Кір жуғыш машина қосылмайды p.71
- Кір жуғыш машина суды үздіксіз құяды және төгеді p.71
- Кір жуғыш машина суды құймайды p.71
- Кір жуғыш машина суды төкпейді және сықпайды p.71
- Кір жуу циклі қосылмайды p.71
- Ақаулар мен оларды жою жолдары p.71
- On off индикаторы басқа кез келген ағымдағы фаза индикаторымен бірге жиі жыпылықтайды артық көпіршіктердің пайда болуы p.71
- Сервистік қызмет көрсету p.72
- Aqd970f 49 p.73
- Anomalias e soluções 83 p.73
- Sumário p.73
- Programas e opções 79 p.73
- Precauções e conselhos 81 p.73
- Máquina de lavar e secar roupa p.73
- Manutenção e cuidados 82 p.73
- Instruções para a instalação e a utilização p.73
- Instalação 74 75 p.73
- Detergentes e roupa 80 p.73
- Descrição da máquina 76 77 p.73
- Como efectuar um ciclo de lavagem ou secagem 78 p.73
- Assistência 84 p.73
- Aqualtis p.73
- Ligações hidráulicas e eléctricas p.74
- Instalação p.74
- Desembalar e nivelar p.74
- Dados técnicos p.75
- Pés reguláveis p.76
- Porta de vidro p.76
- Pega da porta de vidro p.76
- Painel de comandos porta de vidro p.76
- Gaveta dos detergentes p.76
- Descrição da máquina p.76
- Painel de comandos p.77
- Como efectuar um ciclo de lavagem ou secagem p.78
- Super lavagem esta opção garante uma lavagem com altas performances graças ao uso de uma maior quantidade de água na fase inicial do ciclo e a uma maior duração do programa é útil para eliminar as manchas mais resistentes pode ser utilizada com ou sem lixívia p.79
- Se desejar efectuar também o alvejo coloque a gaveta adicional 3 fornecida na gaveta 1 quando deitar a água de javel não ultrapasse o nível máx indicado no pino central veja a figura para efectuar somente o branqueamento sem efectuar a lavagem completa deitar a lixívia na gaveta adicional 3 estabelecer o programa enxaguamento p.79
- Rápido seleccionando esta opção diminui de até 50 a duração do programa conforme o ciclo escolhido garantindo ao mesmo tempo uma economia de água e energia eléctrica use este ciclo apenas para roupas não excessivamente sujas não pode ser activada com os programas p.79
- Programas e opções p.79
- Opções de lavagem p.79
- Extra enxaguamento seleccionando esta opção aumenta se a eficácia da enxaguadura e garante se a máxima remoção dos resíduos de detergente é útil para quem tem a pele particularmente sensível aos detergentes aconselha se o uso desta opção com a máquina de lavar roupa com a carga cheira ou com grandes doses de detergente não pode ser activada com os programas p.79
- Engomar fácil seleccionando esta opção a lavagem e a centrifugação serão oportunamente modificados para reduzir a formação de rugas no fim do ciclo a máquina de lavar roupa efectuará lentas rotações do tambor os indicadores luminosos engomar fácil e start pause irão piscar para terminar o ciclo carregar no botão start pause ou no botão engomar fácil não pode ser activada com os programas p.79
- E activar a opção super lavagem não pode ser activada com os programas p.79
- Tabela dos programas p.79
- Sistema de balanceamento da carga p.80
- Preparar a roupa p.80
- Detergentes e roupa p.80
- Detergente p.80
- Conselhos de lavagem p.80
- Segurança geral p.81
- Precauções e conselhos p.81
- Eliminação p.81
- Abertura manual da porta de vidro p.81
- Manutenção e cuidados p.82
- Limpar a máquina p.82
- Limpar a gaveta dos detergentes p.82
- Limpar a bomba p.82
- Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica p.82
- Cuidados com o tambor p.82
- Verificar o tubo de alimentação de água p.82
- Possíveis causas solução p.83
- Anomalias e soluções p.83
- Anomalias p.83
- Indesit company spa viale aristide merloni 47 60044 fabriano an italy www hotpoint eu p.84
- Comunique p.84
- Assistência p.84
- Antes de contactar a assistência técnica p.84
Похожие устройства
-
Hotpoint-Ariston ARTXD 109Руководство по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston ARSL 109Руководство пользователя -
Hotpoint-Ariston FDD 9640Руководство по работе с устройством -
Hotpoint-Ariston RST 723 DИнструкция по применению -
Hotpoint-Ariston AQUALTIS AQ80F 09Инструкция по установке и эксплуатации -
Hotpoint-Ariston WDG 8640Инструкция 1 -
Hotpoint-Ariston AQM9D 49 UИнструкция 1 -
Hotpoint-Ariston AQ91F 09Инструкция 1 -
Hotpoint-Ariston AQ91D 29Инструкция 1 -
Hotpoint-Ariston VMSD 702 ST X1Руководство по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston VMSL 5081Руководство по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston VMUL 501Руководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать кнопки и индикаторы стиральной машины для оптимизации стирки. Подробная информация о функциях и настройках.