Daewoo Electronics KOC-923T9S [16/24] Приготовление в режиме комбинированный

Daewoo Electronics KOC-923T9S [16/24] Приготовление в режиме комбинированный
14
ƒ‡Ì̇ˇ ÙÛÌÍˆËˇ ÔÓÁ‚ÓΡÂÚ ¬‡Ï ÒÓ˜ÂÚ‡Ú¸ ÂÊËÏ KÓÌ‚Â͈ËË Ò ÃËÍÓ‚ÓÎÌÓÈ ‰Îˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ Ú‡‰ËˆËÓÌÌÓÈ ‚˚Ô˜ÍË
ËÎË ‰Îˇ ʇÍË ‚ ÍÓÓÚÍË ÒÓÍË.
¬Ò„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓÒÛ‰Û, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÛ˛ ‰Îˇ ÔËÏÂÌÂÌˡ ‚ Ô˜Ë, ‡ Ú‡ÍÊ ÒÔˆˇθÌ˚ ÔÂ˜‡ÚÍË. —ÚÂÍΡÌÌ˚ Ë
ÍÂ‡Ï˘ÂÒÍË ڇÂÎÍË Ë‰Â‡Î¸ÌÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ, Ú‡Í Í‡Í ÓÌË ÔÓÁ‚ÓΡ˛Ú ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ˝ÌÂ„ËË
‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÔÓÌË͇ڸ ‚ ÔˢÛ.
¬Ò„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÂ˜‡ÚÍË ‰Îˇ Ô˜Ë, ÍÓ„‰‡ ‰ÓÚ‡„Ë‚‡ÂÚÂÒ¸ ‰Ó ˜‡ÒÚÂÈ Ô˜Ë, Ú‡Í Í‡Í ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ „Óˇ˜ËÏË.
œ–»√Œ“Œ¬À≈Õ»≈ ¬ –≈∆»Ã≈ KŒÃ¡»Õ»–Œ¬¿ÕÕ¤…
(ûK–Œ¬ŒÀÕ¿ + KŒÕ¬≈K÷»fl+ ¬≈–’Õ»… √–»À‹)
œ‰ÛÔÂʉÂÌËÂ:
¬˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ
ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ‚Ó ‚ÂÏˇ ÔÓˆÂÒÒ‡
ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË
KÓÌ‚ÂÍˆËˇ. Õ‡ ‰ËÒÔΠÓÚÓ·‡ÁËÚÒˇ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ̇ 3 ÒÂÍÛ̉˚.
¬ ÂÊËÏ ӘÂ‰ÌÓÒÚË ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ
·˚Ú¸ ‚˚·‡Ì ÚÓθÍÓ ÂÊËÏ ì—-0î.
ƒËÒÔÎÂÈ
C - 0
C - HI
C - LO
ÃÓ˘ÌÓÒÚ¸ MW
40%
50%
30%
œËϘ‡ÌËÂ: ¬ ÂÊËÏ ӘÂ‰ÌÓÒÚË
ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
‚˚·‡Ì ÚÓθÍÓ ÂÊËÏ ì—-0î.
œ‰ÛÔÂʉÂÌË : KÓ„‰‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡·ÓÚ‡ÂÚ ‚ ÂÊËÏ KÓÏ·ËÌËÓ‚‡ÌÌ˚È, ‰ÂÚË ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ Ô˜¸˛
ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ ÒÚÓ„ËÏ ÍÓÌÚÓÎÂÏ Ó‰ËÚÂÎÂÈ ‚ÒΉÒÚ‚Ë ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚ı ÍÓη‡ÌËÈ.
1. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ KŒÃ¡» Ó‰ËÌ ‡Á.
2. ¬˚·ÂËÚ Ê·ÂÏ˚È ÛÓ‚Â̸ ÏÓ˘ÌÓÒÚË.
Õ‡ÔËÏÂ: —-HI
3. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ KÓÌ‚ÂÍˆËˇ ¢ ‡Á. Õ‡
‰ËÒÔΠÔÓˇ‚ËÚÒˇ ì110—î.
4. œÓ‚ÂÌËÚ ÔÓ‚ÓÓÚÌ˚È ‚Íβ˜‡ÚÂθ ‰Îˇ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÂÏÂÌË ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ.
5. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ œ”—K/¡¤—“–Œ≈
œ–»√Œ“Œ¬À≈Õ»≈
»Ì‰Ë͇ÚÓ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÂÊËχ ‚˚Ò‚ÂÚËÚÒˇ. Õ‡
‰ËÒÔΠÔÓˇ‚ËÚÒˇ ì—-0î.
Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ KŒÃ¡» ¢ ‡Á, Ë Ì‡
‰ËÒÔΠ‚˚Ò‚ÂÚËÚÒˇ ìC-HIî.
¬˚·ÂËÚ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ‚
ÂÊËÏ KÓÌ‚ÂÍˆËˇ ̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË
KÓÌ‚ÂÍˆËˇ ¢ ‡Á ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ̇
‰ËÒÔΠ̠ÓÚÓ·‡ÁËÚÒˇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘‡ˇ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡
¬ ÔÂ˜Ë Á‡„ÓËÚÒˇ Ò‚ÂÚ , Ë ‚‡˘‡˛˘ÂÂÒˇ
ÓÒÌÓ‚‡ÌË ̇˜ÌÂÚ ‚ÂÚÂÚ¸Òˇ.
œË„ÓÚÓ‚ÎÂÌË ̇˜ÌÂÚÒˇ, Ë ‚ÂÏˇ ·Û‰ÂÚ
ÓÚÒ˜ËÚ˚‚‡Ú¸Òˇ
œÓˇ‰ÓÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ
110C 120C 130C 140C 150C
160C 170C 180C 190C 200C
210C 220C 230C 240C 250C

Содержание

ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ КОМБИНИРОВАННЫЙ МИКРОВОЛНА КОНВЕКЦИЯ ВЕРХНИЙ ГРИЛЬ Данная функция позволяет Вам сочетать режим Конвекции с Микроволной для приготовления традиционной выпечки или для жарки в короткие сроки Всегда используйте посуду рекомендованную для применения в печи а также специальные перчатки Стеклянные и керамические тарелки идеально подходят для использования так как они позволяют микроволновой энергии равномерно проникать в пищу Всегда используйте перчатки для печи когда дотрагиваетесь до частей печи так как они могут быть горячими Combi 1 Нажмите кнопку КОМБИ один раз Индикатор данного режима высветится На дисплее появится С 0 2 Выберите желаемый уровень мощности Например С Н1 Нажмите кнопку КОМБИ еще раз и на дисплее высветится С НГ Дисплей Мощность MW С 0 С HI 40 C LO 30 50 Примечание В режиме очередности операций может быть выбран только режим С 0 3 Нажмите кнопку Конвекция еще раз На дисплее появится 110С Выберите температуру приготовления в режиме Конвекция нажатием кнопки Конвекция еще раз до тех пор пока на дисплее не отобразится соответствующая температура Порядок температур 110С 120С 130С 140С 150С 160С 170С 180С 190С 200С 210С 220С 230С 240С 250С 4 Поверните поворотный включатель для установки времени приготовления 5 Нажмите кнопку ПУСК БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ В печи загорится свет и вращающееся основание начнет вертеться Приготовление начнется и время будет отсчитываться Предупреждение Вы можете проверить температуру приготовления во время процесса приготовления нажатием кнопки Конвекция На дисплее отобразится температура приготовления на 3 секунды В режиме очередности операций может быть выбран только режим С 0 Предупреждение Когда устройство работает в режиме Комбинированный дети должны пользоваться печью только под строгим контролем родителей вследствие температурных колебаний 14

Скачать