Daewoo Electronics KOC-923T9S [21/24] Практические советы

Daewoo Electronics KOC-923T9S [21/24] Практические советы
œ–¿K“»◊≈—K»≈ —Œ¬≈“¤
19
“ÂıÌÓÎӄˡ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ÔË˘Ë ‚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ÔÂ˜Ë ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ÓÚ΢‡ÂÚÒˇ ÓÚ
Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚ı ÒÔÓÒÓ·Ó‚ Ó·‡·ÓÚÍË ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ Ë ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ Ô˜¸˛ Ó˜Â̸ ‚‡ÊÌÓ Á̇ڸ ˝ÚË ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚË Ë Òӷβ‰‡Ú¸
ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÂÍÓÏẨ‡ˆËË.
II
≈ÒÎË ·Î˛‰Ó Ì ‰Ó‚‰ÂÌÓ ‰Ó ÔÓÎÌÓÈ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË, ÔÓ‚Â¸ÚÂ:
Ô‡‚ËθÌÓ ÎË ‚˚·‡Ì ÛÓ‚Â̸ ÏÓ˘ÌÓÒÚË;
Ô‡‚ËθÌÓ ÎË ‚˚·‡Ì‡ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÍÛÎË̇ÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ (‚
ˆÂÔÚ‡ı Û͇Á˚‚‡ÂÚÒˇ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ ‚ÂÏˇ). ¬ÂÏˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚
‚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ÔÂ˜Ë Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ Ú‡ÍËı Ù‡ÍÚÓÓ‚, Í‡Í Ëı ËÒıӉ̇ˇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡,
‚ÂÒ, ÔÎÓÚÌÓÒÚ¸, ‡ÁÏÂ Ë Ú.Ô.;
œ‡‚ËθÌÓ ÎË ‚˚·‡Ì‡ ÔÓÒÛ‰‡.
≈ÒÎË ·Î˛‰Ó ÔÂ‰ÂʇÌÓ (ÔÂÂÒÛ¯ÂÌÓ, ÔÂÂʇÂÌÓ Ë Ú.Ô.)
œÂʉÂ, ˜ÂÏ Â˘Â ‡Á ÔÓÔ˚Ú‡Ú¸Òˇ ÔË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ˝ÚÓ ·Î˛‰Ó, ÔÓ‚Â¸ÚÂ:
Õ ÒÎ˯ÍÓÏ ÎË ‚˚ÒÓÍ ‚˚·‡ÌÌ˚È ÛÓ‚Â̸ ÏÓ˘ÌÓÒÚË;
Õ ÒÎ˯ÍÓÏ ÎË ‚ÂÎË͇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ̇ˇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÍÛÎË̇ÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË
(‚ÂÏˇ, Û͇Á‡ÌÌÓ ‚ ˆÂÔÚ‡ı, ˇ‚ΡÂÚÒˇ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚Ï).
œË ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡ÌËË ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ Û˜ËÚ˚‚‡ÈÚÂ, ˜ÚÓ:
¬ÂÏˇ ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡Ìˡ Á‡‚ËÒËÚ Ú‡ÍÊÂ Ë ÓÚ ÙÓÏ˚ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË. œÓ‰ÛÍÚ˚ ‚ ÏÂÎÍËı
ÔÓ „ÎÛ·ËÌ ÔˇÏÓÛ„ÓθÌ˚ı ÛÔ‡Íӂ͇ı ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡˛ÚÒˇ ·˚ÒÚÂÂ, ˜ÂÏ ‚ „ÎÛ·ÓÍËı.
¬ ÔÓˆÂÒÒ ÓÚڇ˂‡Ìˡ, ÍÓ„‰‡ ˝ÚÓ ÒÚ‡ÌÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ÓÚ‰ÂÎËÚ ÒÏÂÁ¯ËÂÒˇ ÍÛÒÍË
‰Û„ ÓÚ ‰Û„‡, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÛÒÍÓËÚ ÔÓˆÂÒÒ ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡Ìˡ.
≈ÒÎË Ì‡Ë·ÓΠÌÂÊÌ˚ ˜‡ÒÚË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ÒÚ‡ÎË Ì‡„‚‡Ú¸Òˇ, Á‡ÍÓÈÚ Ëı ÍÛÒӘ͇ÏË
ÙÓθ„Ë.
÷ÂÎÂÒÓÓ·‡ÁÌÓ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ˆËÍ· ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡Ìˡ
ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ Ë ‰‡Ú¸ ËÏ ÔÓÒÚÓˇÚ¸ ‚ ÔÂ˜Ë Í‡ÍÓÂ-ÎË·Ó ‚ÂÏˇ ÔÓÒΠÓÍÓ̘‡Ìˡ ˝ÚÓ„Ó
ˆËÍ·.
ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ‚‰‚ÓÂ, ‚ÂÏˇ, Ú·ÛÂÏÓ ‰Îˇ Â„Ó ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ, Ú‡ÍÊ ۂÂ΢˂‡ÂÚÒˇ ‚
‰‚‡ ‡Á‡. Õ‡ÔËÏÂ, ÂÒÎË ‰Îˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ Ó‰ÌÓÈ Í‡ÚÓÙÂÎËÌ˚ Ú·ÛÂÚÒˇ 4
ÏËÌÛÚ˚, ÚÓ ‰Îˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ‰‚Ûı - ÓÍÓÎÓ 7 ÏËÌÛÚ.
»ÒıӉ̇ˇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚
◊ÂÏ ÌËÊ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‡Í·‰˚‚‡ÂÏÓ„Ó ‚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚Û˛ Ô˜¸, ÚÂÏ
·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË Ú·ÛÂÚÒˇ ‰Îˇ Â„Ó ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ. –‡ÁÓ„‚‡ÌË ·Î˛‰‡,
ı‡ÌË‚¯Â„ÓÒˇ ÔË ÍÓÏ̇ÚÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÂ, ÔÓËÁÓȉÂÚ ·˚ÒÚÂÂ, ˜ÂÏ ·Î˛‰‡,
ı‡ÌË‚¯Â„ÓÒˇ ‚ ıÓÎÓ‰ËθÌËÍÂ.
—ÓÒÚ‡‚ ·Î˛‰
¡Î˛‰‡, ‚ ÒÓÒÚ‡‚ ÍÓÚÓ˚ı ‚ıÓ‰ËÚ ·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÊËÓ‚ ËÎË Ò‡ı‡‡,
‡ÁÓ„‚‡˛ÚÒˇ ·˚ÒÚÂÂ, ˜ÂÏ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ Ò ·Óθ¯ËÏ ÒÓ‰ÂʇÌËÂÏ ‚Ó‰˚. ∆Ë˚ Ë Ò‡ı‡
‰ÓÒÚË„‡˛Ú ‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ·˚ÒÚÂÂ, ˜ÂÏ ‚Ó‰‡ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ
ÔˢË. ◊ÂÏ ‚˚¯Â Û‰Âθ̇ˇ ÔÎÓÚÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÚÂÏ ·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË Ú·ÛÂÚÒˇ ‰Îˇ
Â„Ó Ó·‡·ÓÚÍË.
œÓ‰ÛÍÚ˚ Ò ‚˚ÒÓÍÓÈ ÔÎÓÚÌÓÒÚ¸˛, Ú‡ÍËÂ Í‡Í ÏˇÒÓ, ‡ÁÓ„‚‡˛ÚÒˇ ‰Óθ¯Â ÔÓ
Ò‡‚ÌÂÌ˲ Ò ÏÂÌ ÔÎÓÚÌ˚ÏË Ë ·ÓΠ˚ıÎ˚ÏË, Ú‡ÍËÏË Í‡Í, ̇ÔËÏÂ, ·ËÒÍ‚ËÚ.
ÇÒÒ‡ ÔË„ÓÚӂΡÂÏ˚ı ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚
◊ÂÏ ·Óθ¯Â χÒÒ‡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ¬˚ ıÓÚËÚ ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ‚
ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ Ô˜Ë, ÚÂÏ ·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË ÔÓÚ·ÛÂÚÒˇ ‰Îˇ ˝ÚÓ„Ó. —Û˘ÂÒÚ‚Û˛˘Û˛
Á‡ÍÓÌÓÏÂÌÓÒÚ¸ ÏÓÊÌÓ ÒÙÓÏÛÎËÓ‚‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ: ÔË Û‚Â΢ÂÌËË
χÒÒ˚
–‡ÁÏÂ Ë ÙÓχ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚
ÇÎÂ̸ÍË ÍÛÒÓ˜ÍË „ÓÚÓ‚ˇÚÒˇ ·˚ÒÚÂÂ, ˜ÂÏ ÍÛÔÌ˚ ÍÛÒÍË. KÛÒÍË, Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ ÔÓ
‡ÁÏÂÛ Ë ÙÓÏÂ, ‰ÓıÓ‰ˇÚ ‰Ó „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ, ‚ ÓÚ΢ˠÓÚ ÍÛÒÍÓ‚
‡ÁÌÓÈ ÙÓÏ˚ Ë ‡ÁÏÂÓ‚. ≈ÒÎË ÔÓ‰ÛÍÚ Ì ËÏÂÂÚ Ô‡‚ËθÌÓÈ ÙÓÏ˚, ÚÓ Â„Ó ÚÓÌÍËÂ
˜‡ÒÚË ‰ÓıÓ‰ˇÚ ‰Ó „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË ·˚ÒÚÂÂ, ˜ÂÏ ÚÓÎÒÚ˚Â. œÓ˝ÚÓÏÛ ÔË ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËË
ˆ˚ÔÎÂÌ͇ ·ÓΠÚÓÌÍË ˜‡ÒÚË, Ú‡ÍËÂ Í‡Í Í˚Î˚¯ÍË Ë ÌÓÊÍË, ÒΉÛÂÚ ÔÓÏ¢‡Ú¸ ‚
ˆÂÌÚ ÔÓÒÛ‰˚, ‚ ÍÓÚÓÓÈ ÓÌ „ÓÚÓ‚ËÚÒˇ.
≈ÒÎË Ì‡Í˚Ú¸ ÔË˘Û ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ, ˝ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ:
ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ‡Á·˚Á„Ë‚‡ÌË ÒÓ͇;
ÒÓÍ‡ÚËÚ¸ ‚ÂÏˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ·Î˛‰‡;
ÒÓı‡ÌËÚ¸ ÒÓ˜ÌÓÒÚ¸ ÔË„ÓÚӂΡÂÏÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡.
ÃÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚Ò Ú χÚÂˇÎ˚, ÍÓÚÓ˚ Ô˄ӉÌ˚ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ ‚
ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ÔÂ˜Ë (ÒÏ.‡Á‰ÂÎ ìœÓÒÛ‰‡, Ô˄Ӊ̇ˇ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ ‚
ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ Ô˜Ëî).
¬˚Ò‚Ó·ÓʉÂÌË ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ‰‡‚ÎÂÌˡ ‚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡ı
ÕÂÍÓÚÓ˚ ‚ˉ˚ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ ÔÓÍ˚Ú˚ ÔÎÓÚÌÓÈ ÍÓÊÛÓÈ ËÎË ÔÎÂÌÍÓÈ. “‡ÍËÂ
ÔÓ‰ÛÍÚ˚, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ ‚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚Û˛ Ô˜¸, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÚÍÌÛÚ¸
‚ËÎÍÓÈ ËÎË ‰Û„ËÏ ÓÒÚ˚Ï Ô‰ÏÂÚÓÏ ‰Îˇ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ˜ÂÂÁ Ó·‡ÁÓ‚‡‚¯ËÂÒˇ
ÓÚ‚ÂÒÚˡ ÏÓ„ ‚˚ÈÚË Ó·‡ÁÛ˛˘ËÈÒˇ ‚ÌÛÚË ÌËı Ô‡ Ë ËÁ·Âʇڸ ÚÂÏ Ò‡Ï˚Ï ‡Á˚‚‡
ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ ÔÓ‰ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ‰‡‚ÎÂÌˡ. K Ú‡ÍËÏ
ÔÓ‰ÛÍÚ‡Ï ÓÚÌÓÒˇÚÒˇ ͇ÚÓÙÂθ ‚ ÏÛ̉ËÂ, ˜Ë˘ÂÌ˚È Í‡ÚÓÙÂθ, ÍÛË̇ˇ Ô˜ÂÌ͇,
ÒÓÒËÒÍË, ˇË˜Ì˚ ÊÂÎÚÍË, ÌÂÍÓÚÓ˚ ‚ˉ˚ ÙÛÍÚÓ‚.
¬˚‰ÂÊË‚‡ÌË ·Î˛‰‡ ÔÓÒΠÓÍÓ̘‡Ìˡ ˆËÍ· Â„Ó Ó·‡·ÓÚÍË
œÓÒΠÓÍÓ̘‡Ìˡ ÚÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ˆËÍ· ÍÛÎË̇ÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ‚
ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ÔÂ˜Ë ‰‡ÈÚ ÂÏÛ ÔÓÒÚÓˇÚ¸ ‚ ÔÂ˜Ë Â˘Â Í‡ÍÓÂ-ÚÓ ‚ÂÏˇ. “‡ÍÓÂ
‚˚‰ÂÊË‚‡ÌË ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ ÔÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌˡ ÔÓˆÂÒÒÓ‚ ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡Ìˡ,
ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ËÎË ‡ÁÓ„‚‡Ìˡ ‚Ò„‰‡ ÛÎÛ˜¯‡ÂÚ Í‡˜ÂÒÚ‚Ó Ó·‡·ÓÚÍË, Ú‡Í Í‡Í
ÔÓÁ‚ÓΡÂÚ ÔÓ‰ÛÍÚÛ ÔÓ„ÂÚ¸Òˇ ·ÓΠ‡‚ÌÓÏÂÌÓ.
¬ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ÔÂ˜Ë ÔÓˆÂÒÒ Ó·‡·ÓÚÍË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒˇ ‰‡Ê ÔÓÒΠÚÓ„Ó,
Í‡Í ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚Ó ËÁÎÛ˜ÂÌË ‚˚Íβ˜ÂÌÓ. œÓˆÂÒÒ Ó·‡·ÓÚÍË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒˇ Ì Á‡
Ò˜ÂÚ ˝ÌÂ„ËË ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚Ó„Ó ËÁÎÛ˜ÂÌˡ, ‡ Á‡ Ò˜ÂÚ ˝ÙÙÂÍÚ‡ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË, ‚ ÒËÎÛ
ÍÓÚÓÓ„Ó ÚÂÔÎÓ ÔÓÌË͇ÂÚ ‚„ÎÛ·¸ ÔÓ‰ÛÍÚ‡.
œÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‚˚‰ÂÊË‚‡Ìˡ ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ Â„Ó Ï‡ÒÒ˚ Ë ÔÎÓÚÌÓÒÚË. ¬
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡ˇı ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÚÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ÍÓÚÓÓ Ú·ÛÂÚÒˇ ‰Îˇ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‰ÓÒÚ‡Ú¸ ÔÓ‰ÛÍÚ ËÁ Ô˜ÍË ÔÓÒΠÓÍÓ̘‡Ìˡ ˆËÍ· Â„Ó Ó·‡·ÓÚÍË Ë ÔÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇
ÒÚÓÎ. ¬ ÚÓ Ê ‚ÂÏˇ, ÔË ·Óθ¯ÂÈ ÔÎÓÚÌÓÒÚË Ë ·Óθ¯ÂÈ Ï‡ÒÒ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚,
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ Ëı ‚˚‰ÂÊË‚‡Ìˡ ÏÓÊÂÚ ‰ÓÒÚË„‡Ú¸ 10 ÏËÌÛÚ. ¬ Ú˜ÂÌË ˝ÚÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ÌÛÚË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ÔÓ‚˚¯‡ÂÚÒˇ Â˘Â Ì‡ 8 „‡‰ÛÒÓ‚ ÷ÂθÒˡ Ë
ÒÚÂÔÂ̸ Â„Ó „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ ÔÓÎÌÓÈ.
–‡ÁÏ¢ÂÌË ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚
œËÏÂÌˇ˛ÚÒˇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‚‡ˇÌÚÓ‚ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌˡ
ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ ‰Îˇ ÔÓÎÛ˜ÂÌˡ ̇ËÎÛ˜¯Â„Ó ÂÁÛθڇڇ Ëı
ÍÛÎË̇ÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË. ≈ÒÎË ¬˚ „ÓÚÓ‚ËÚ ӉÌÓÓ‰Ì˚Â
ÔÓ‰ÛÍÚ˚, ̇ÔËÏÂ, ÌÂÒÍÓθÍÓ Í‡ÚÓÙÂÎËÌ ‚ ÏÛ̉ËÂ, ÚÓ Ëı
ÒΉÛÂÚ ÔÓÎÓÊËÚ¸ ‚ ÍÛ„ÎÛ˛ ÔÓÒÛ‰Û ‰Îˇ ‰ÓÒÚËÊÂÌˡ ‡‚ÌÓÏÂÌÓÒÚË Ó·‡·ÓÚÍË.
≈ÒÎË ÌÛÊÌÓ ÔË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ‡ÁÌÓÈ ÙÓÏ˚ Ë ‚Â΢ËÌ˚, ÚÓ
·ÓΠÚÓÌÍËÂ Ë Ï‡ÎÂ̸ÍË ÒΉÛÂÚ ÔÓÎÓÊËÚ¸ ·ÎËÊÂ Í ˆÂÌÚÛ ÔÓÒÛ‰˚,
‚ ÍÓÚÓÓÈ ÓÌË „ÓÚÓ‚ˇÚÒˇ. «‰ÂÒ¸ ÍÓ̈ÂÌÚ‡ˆËˇ ÚÂÔ· ÌËÊÂ,
˜ÂÏ ÔÓ Í‡ˇÏ..
œÓ‰ÛÍÚ˚, ÒÎÓÊÌ˚ ÔÓ ÍÓÌÙË„Û‡ˆËË Ë ÌÂÓ‰ÌÓÓ‰Ì˚ ÔÓ
ÚÓ΢ËÌÂ, Ú‡ÍË ͇Í, ̇ÔËÏÂ, ˚·‡, ÒΉÛÂÚ Ò‡Ï˚È ÚÓÌÍÓÈ
˜‡ÒÚ¸˛ (ı‚ÓÒÚÓÏ) Ó·‡˘‡Ú¸Òˇ Í ˆÂÌÚÛ.
≈ÒÎË ·Î˛‰Ó ı‡ÌËÎÓÒ¸ ‚ ıÓÎÓ‰ËθÌËÍÂ, ËÎË ÂÒÎË ¬˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓÒÚÓ ‡ÁÓ„ÂÚ¸ ·Î˛‰‡ ‚ Ô˜Ë, ÚÓ Â„Ó ·ÓΠÍÛÔÌ˚ Ë
·ÓΠÔÎÓÚÌ˚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ÒΉÛÂÚ ‡ÒÔÓ·„‡Ú¸ ÔÓ Í‡ˇÏ, ‡
ÏÂÌ ÔÎÓÚÌ˚ - ‚ ÒÂ‰ËÌÂ. “ÓÌÍÓ Ì‡ÂÁ‡ÌÌ˚ ÍÛÒÍË ÏˇÒ‡
ÒΉÛÂÚ ÛÍ·‰˚‚‡Ú¸ Í‡È ̇ Í‡È. KÛÔÌ˚ ÍÛÒÍË ÏˇÒ‡ ËÎË
ÒÓÒËÒÍË ÌÛÊÌÓ ÛÍ·‰˚‚‡Ú¸ ÔÎÓÚÌÓ ‰Û„ Í ‰Û√”.
œÓ‰ÎË‚ÍÛ Ë ÒÓÛÒ˚ ÒΉÛÂÚ ‡ÁÓ„‚‡Ú¸ ‚ ÓÚ‰ÂθÌ˚ı ÂÏÍÓÒÚˇı.
ƒÎˇ ˝ÚËı ˆÂÎÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‚˚ÒÓÍËÏË Ë ÛÁÍËÏË ÂÏÍÓÒÚˇÏË, ‡
Ì ÔÎÓÒÍËÏË Ë ¯ËÓÍËÏË. œË ‡ÁÓ„‚‡ÌËË ÒÓÛÒ‡, ÔÓ‰ÎË‚ÍË
ËÎË ÒÛÔ‡ Ì Á‡ÔÓÎÌˇÈÚ ÂÏÍÓÒÚ¸ ·ÓΠ˜ÂÏ Ì‡ 2/3.
KÓ„‰‡ ¬˚ „ÓÚÓ‚ËÚ ËÎË ‡ÁÓ„‚‡ÂÚ ÚÛ¯ÍÛ ˚·˚ ˆÂÎËÍÓÏ,
̇‰ÂʸÚ ÍÓÊÛ ‚ ÌÂÒÍÓθÍËı ÏÂÒÚ‡ı, ˝ÚÓ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ
Â∏ ‡ÒÚÂÒÍË‚‡ÌËÂ.
Õ‡ÍÓÈÚ ı‚ÓÒÚÓ‚Û˛ ˜‡ÒÚ¸ Ë „ÓÎÓ‚Û ˚·˚ ÙÓθ„ÓÈ, ˝ÚÓ
Á‡˘ËÚËÚ Ëı ÓÚ ÔÂÂÒۯ˂‡Ìˡ. —ΉËÚ ÔË ˝ÚÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÙÓ脇 Ì ÒÓÔË͇҇·Ҹ ÒÓ
2/3

Содержание

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ Технология приготовления пищи в микроволновой печи существенно отличается от Если накрыть пищу в процессе приготовления это позволит традиционных способов обработки продуктов и поэтому при пользовании уменьшить разбрызгивание сока микроволновой печью стень важно знать эти особенности и соблюдать сократить время приготовления блюда нижеследующие рекомендации сохранить сочность приготовляемого продукта Можно использовать все те материалы которые пригодны для использования в 1Если блюдо не доведено до полной готовности проверьте микроволновой печи см раздел Посуда пригодная для использования в правильно ли выбран уровень мощности микроволновой печи правильно ли выбрана продолжительность кулинарной обработки продукта в рецептах указывается приблизительное время Время приготовления продуктов Высвобождение избытсмного внутреннего давления в продуктах в микроволновой печи зависит от таких факторов как их исходная температура Некоторые виды продуктов покрыты плотной кожурой или пленкой Такие вес плотность размер и тл продукты перед тем как поместить в микроволновую печь необходимо проткнуть Правильно ли выбрана посуда вилкой или другим острым предметом для того чтобы через образовавшиеся отверстия мог выйти образующийся внутри них пар и избежать тем самым разрыва Если блюдо передержано пересушено пережарено и т п продуктов под воздействием избыточного внутреннего давления К таким Прежде чем еще раз попытаться приготовить это блюдо проверьте продукта относятся картофель в мундире чищеный картофель куриная печенка Не слишком ли высок выбранный уровень мощности сосиски яичные желтки некоторые виды фруктов Не слишком ли велика установленная продолжительность кулинарной обработки время указанное в рецептах является приблизительным Выдерживание блюда после окончания цикла его обработки После окончания того или иного цикла кулинарной обработки продукта в При размораживании продуктов учитывайте что микроволновой печи дайте ему постоять в печи еще какое то время Такое Время размораживания зависит также и от формы упаковки Продукты в мелких выдерживание продуктов после завершения процессов размораживания по глубине прямоугольных упаковках размораживаются быстрее чем в глубоких приготовления или разогревания всегда улучшает качество обработки так как позволяет продукту прогреться более равномерно В процессе оттаивания когда это станет возможно отделите смерзшиеся куски друг от друга так как это ускорит процесс размораживания В микроволновой печи процесс обработки продукта продолжается даже после того Если наиболее нежные части продукта стали нагреваться закройте их кусочками как микроволновое излучение выключено Процесс обработки продолжается не за фольги счет энергии микроволнового излучения а за стет эффекта проводимости в силу которого тепло проникает вглубь продукта Целесообразно уменьшить продолжительность цикла размораживания Продолжительность выдерживания продукта зависит от его массы и плотности В продуктов и дать им постоять в печи какое либо время после окончания этого некоторых случаях достаточно того времени которое требуется для того чтобы цикла дастать продукт из печки после оконения цикла его обработки и поставить на продукта вдвое время требуемое дляего приготовления также увелингвается в стол В то же время при большей плотности и большей массе продуктов два раза Например если для приготовления одной картофелины требуется 4 продолжительность их выдерживания может достигать 10 минут В течение этого минуты то для приготовления двух около 7 минут времени температура внутри продукта повышается еще на 8 градусов Цельсия и степень его готовности становится полной Исходная температура продуктов Чем ниже температура продукта закладываемого в микроволновую печь тем Размещение продуктов больше времени требуется для его приготовления Разогревание блюда Применяются несколько вариантов расположения хранившегося при комнатной температуре произойдет быстрее чем блюда продуктов для получения наилучшего результата их хранившегося вхолодильнике кулинарной обработки Если Вы готовите однородные продукты например несколько картофелин в мундире то их Состав блюд следует положить в круглую посуду для достижения равномерности обработки Блюда в состав которых входит большое количество жиров или сахара Если нужно приготовить одновременно продукты разной формы и величины то разогреваются быстрее чем продукты с большим содержанием воды Жиры и сахар более тонкие и маленькие следует положить ближе к центру посуды достигают высокой температуры быстрее чем вода в процессе приготовления в которой они готовятся Здесь концентрация тепла ниже пищи Чем выше удельная плотность продукта тем больше времени требуется для чэм по краям его обработки Продукты с высокой плотностью такие как мясо разогреваются дольше по Продукты сложные по конфигурации и неоднородные по сравнению с менее плотными и более рыхлыми такими как например бисквит толщине такие как например рыба следует самый тонкой частью хвостом обращаться к центру Масса приготовляемых продуктов Еслиблюдо хранилось в холодильнике или если Вы хотите Чем больше масса продуктов которые Вы хотите одновременно приготовить в просто разогреть блюда в печг тоего более крупныеи микроволновой печи тем больше времени потребуется для этого Существующую более плотные компоненты следует располагать по краям а закономерность можно сформулировать следующим образом при увеличении менее плотные в середине Тонко нарезанные куски мяса массы следует укладывать край на край Крупные куски мяса или сосиски нужно укладывать плотно друг к друГУ Размер и форма продуктов Маленькие кусочки готовятся быстрее чем крупнье куски Куски одинаковые по Подливку и соусы следует разогревать в отдельных емкостях размеру и форме доходят до готовности одновременно в отличи от кусков Для этих целей пользуйтесь высокими и узкими емкостями а разной формы и размеров Если продукт не имеет правильной формы то его тонкие не плоскими и широкими При разогревали и соуса подливки части доходят да готовности быстрее чем толстые Поэтому при приготовлении или супа не заполняйте емкость более чем на 2В цыпленка более тонкие части такие как крылышки и ножки следует помещать в Когда Вы готовите или разогреваете тушку рыбы целиком центр посуды в которой он готовится надрежьте кожу в нескольких местах это предотвратит её растрескивание Накройте хвостовую часть и голову рыбы фольгой это защитит их от пересушивания Следите при этом чтобы фольга не соприкасалась со 19

Скачать