Aresa AR-2602 [11/14] Страница 11
![Aresa AR-2602 [11/14] Страница 11](/views2/1690006/page11/bgb.png)
DEUTSCH
Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung
Technische Eigenschaften
• Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Gerätes für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen. Die fehlerhafte
Behandlung kann zur Brechung des Gerätes führen, materielle Schaden zufügen oder die Gesundheit des Benutzers schädigen.
• Vom Beginn der Arbeit muss man sich überzeugen, dass es innerhalb des Gerätes keine Verpackungsmaterialien und andere fremde Gegenstände gibt,
das Vorhandensein welcher zur Verletzung des Gerätes oder der Verbrennung führen kann. Wenn es auf dem Gestell des Gerätes Kleben gibt, muss man
diese entfernen.
• Von der anfänglichen Einschaltung muss man prüfen, ob technische Eigenschaften des Gerätes den Parametern des Spannungsnetzes entsprechen.
• Man darf die Trockenkammer in die Anschlussdose gleichzeitig mit anderen Geräten nicht einschalten.
• Man darf das Gerät während der Arbeit nicht spannungslos schalten!
• Man darf das Gerät nur für Haushaltsbedarf verwenden. Das Gerät ist für betriebliche Verwendung nicht bestimmt. Man darf das Gerät in Zielen, die von
dieser Betriebsanleitung nicht vorgesehen sind, nicht verwenden.
• Man darf das Gerät im Freien nicht verwenden.
• Man muss das Gerät spannungslos schalten, wenn Sie es nicht verwenden, sowie von der Reinigung.
• Man darf das Gerät und die Netzschnur ins Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht eintauchen. Wenn das passierte, muss man augenblicklich das Gerät
spannungslos schalten und von der weiteren Verwendung die Arbeitsfähigkeit und Sicherheit bei qualifizieren Spezialisten prüfen.
• Bei der Verletzung der Netzschnur soll ihr Austausch, zur Vermeidung der Gefährlichkeit, der Hersteller oder von ihm bevollmächtigtes Servicezentrum oder
analogisches qualifiziertes Personal durchführen. Man kann sie selbständig nicht reparieren.
• Man muss darauf achten damit die Netzschnur keine scharfe Ränge und heiße Oberfläche anrührte.
• Man darf die Netzschnur hinter sich her nicht ziehen, diese auf die Gehäuse des Gerätes nicht aufrollen und überdrehen.
• Beim Abschalten des Gerätes vom Netz muss man die Gabelung nehmen nicht die Schnur ziehen.
• Das Gerät soll beständig auf der trockenen flachen Oberfläche stehen. Man darf es auf keine heiße Oberflächen sowie nah von Wärmequellen (zum
Beispiel, Elektroherden), Gardinen und unter Anhängedecken stellen. Man darf mit dem Gerät in der Nähe zu Gasballonen nicht arbeiten.
• Niemals lassen Sie das eingeschaltete Gerät ohne Kontrolle.
• Das Gerät ist für die Verwendung von Personen (einschließlich Kinder) mit gesunkenen physischen, sinnlichen oder intellektuellen Fähigkeiten, oder beim
Fehlen bei diesen der Erfahrung oder Kenntnissen, oder wenn diese sich unter der Kontrolle nicht befinden oder über die Verwendung des Gerätes von der
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind, nicht eingewiesen sind, nicht bestimmt.
• Man muss das Gerät weit von Kindern verwenden. Man darf die Kinder zu der Verwendung vom Mixer oder seiner Zubehörteilen nicht zulassen.
• Während der Arbeit kann die Oberfläche des Gerätes heiß werden. Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Man darf nicht das Gerät mit feuchten Händen
verwenden.
• Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag muss man nur Zubehörteile, die sich zum Lieferumfang gehören, verwenden.
• Man darf das Gerät nicht decken.
• Man darf die arbeitend Trockenkammer ohne Kontrolle nicht lassen.
• Man darf die Trockenkammer nur für Zubereitung der Nahrungsmittel verwenden. Keinesfalls kann man hier Kleidung, Papier oder andere Gegenstände
trocknen.
• Vom Waschen der Trockenkammer muss man immer die Gabelung der Neztuleitungsschnur aus der Steckdose herausnehmen.
• Man muss darauf achten, damit es auf die Gabelung der Neztuleitungsschnur kein Wasser gelang.
• Man darf nicht das Gerät ins Wasser eintauchen und unter dem Wasserstrahl waschen.
• Man darf Palette mit Nahrungsmitteln auf den Heizblock nicht stellen, insofern auf diesen das Wasser abläuft.
• Im Fall, wenn das Wasser innere elektrische Elemente oder den Heizblock begießt, muss man von der netzten Einschaltung der Trockenkammer diese
sorgfältig trocknen.
• Man darf für Waschen des Heizblockes keine aggressive Reinigungsmitteln in der Form von Milch, Paste, Emulsion und so weiter, die die Oberfläche des
Gerätes verletzen und Beschriftungen: graphische Symbole, Strichteilungen, Warnungszeichen und so weiter wegwischen können, verwenden.
• ACHTUNG: man muss das Gerät nur auf die sich nicht erwärmte Oberfläche zur Vermeidung der Verbrennung stelle. Bemühen Sie sich das Gerät auf
metallischen Oberflächen nicht stellen.
• WÄHREND DER ARBEIT DES GERÄTES MUSS MAN UNBEDINGT UNTER IHN DAS HITZEBESTÄNDIGE MATERIAL ANLEGEN (KERAMIKTAFEL,
DICKES SCHNEIDEBRETT UND SO WEITER) ODER DAS GERÄT AUF DIE HITZEBESTÄNDIGE OBERFLÄCHE ZUR VERMEIDUNG DER MÖGLICHEN
VERBRENNUNG STELLEN.
• ACHTUNG! Man darf mit dem Gerät mehr als 20 Stunden nacheinander arbeiten. Nach der Beendigung der kontinuierlichen Arbeit des Gerätes im Laufe
von 20 Stunden muss man das Gerät ausschalten, Netzschnur vom Netz abschalten und wenigstens das Gerät für 2 Stunden für Abkühlung lassen.
• Bewahren Sie diese Betriebsanleitung.
• Im Fall der Verwendung vom Verlängerungskabel muss man sich überzeugen, das die maximal zulässige Länge des Kabels der Leistung des Gerätes
entspricht.
• ACHTUNG! Bei der ersten Einschaltung kann die Trockenkammer einen Brandgeruch dünsten. Das ist eine normale Erscheinung, die mit dem Abbrennen
des Betriebsöls verbunden ist.
• Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen,
die auf ihre Sicherheit, Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden.
Anspeistung: 220-240 V, 50 Hz
Leistung: 200-250 Watt
Temperatur - 35-70
Verwendung
VORBEREITUNG ZUR ARBEIT
Man muss das Gerät entpacken.
Von der anfänglichen Einschaltung muss man sorgfältig alle Behälter und abnehmbare Teile mit dem warmen Wasser und der Seife auf gehörige Weise
waschen und trockenreiben.
Die Decke muss man von innen heraus waschen und trockenreiben.
ARBEIT
Die Trockenkammer muss man auf beständige waagerechte Oberfläche Stellen.
Mit Hilfe von diesem Gerät kann man Obst, Gemüse, Brot, Blumen, Kräuter trocknen, Müsli bereiten und Anderes mehr.
Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und zu ähnlichen Zwecken bestimmt, insbesondere:
- in Küchenbereichen für das Personal in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsbedingungen; - in Bauernhäusern;
- Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohninfrastrukturen; - in den Bedingungen der Unterkunft im Boarding-Modus plus Frühstück.
Wichtig! Das Gerät, das in die kalte Jahreszeit gekauft ist, muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum
Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten.
Garantiedauer in der Europäischen Union – vierundzwanzig Monaten
Содержание
- Ar 2602 1
- Bedienungsanleitung 1
- Food dehydrator 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Suszarka do owoców i warzyw 1
- Trockenkammer für gemüse und obst 1
- Uscător pentru legume 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Страница 1 1
- Сушарка для овочів та фруктів 1
- Сушилка для овощей и фруктов 1
- Ar 2602 2
- Комплектность set комплектність kompletność komplettierung ansamblu 2
- Страница 2 2
- Важно 3
- Меры предосторожности при эксплуатации 3
- Пожалуйста внимательно прочтите руководство перед тем как приступить к эксплуатации сушилки 3
- Русский 3
- Сохраняйте инструкцию она может понадобиться вам в будущем 3
- Страница 3 3
- Технические характеристики 3
- Правила утилизации прибора 4
- Русский 4
- Страница 4 4
- Транспортирование чистка и хранение 4
- Эксплуатация 4
- English 5
- Important safeguards 5
- Please read this instruction manual carefully before using the appliance 5
- Save the instruction manual as you may require it in future 5
- Technical specifications 5
- Русский 5
- Страница 5 5
- English 6
- Страница 6 6
- Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед тим як почати експлуатацію сушарки 7
- Зберігайте інструкцію вона може знадобитися вам у майбутньому 7
- Страница 7 7
- Українська 7
- Страница 8 8
- Українська 8
- Polski 9
- Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem suszarki 9
- Zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości 9
- Страница 9 9
- Polski 10
- Страница 10 10
- Anspeistung 220 240 v 50 hz leistung 200 250 watt temperatur 35 70 11
- Das gerät ist für den gebrauch im haushalt und zu ähnlichen zwecken bestimmt insbesondere 11
- Deutsch 11
- Garantiedauer in der europäischen union vierundzwanzig monaten 11
- In küchenbereichen für das personal in geschäften büros und anderen arbeitsbedingungen in bauernhäusern 11
- Kunden in hotels motels und anderen wohninfrastrukturen in den bedingungen der unterkunft im boarding modus plus frühstück 11
- Mit hilfe von diesem gerät kann man obst gemüse brot blumen kräuter trocknen müsli bereiten und anderes mehr 11
- Netzanschluss wenigstens vier stunden bei der raumtemperatur halten 11
- Sicherheitsmaßnahmen bei der verwendung 11
- Technische eigenschaften 11
- Verwendung 11
- Wichtig das gerät das in die kalte jahreszeit gekauft ist muss man zur vermeidung des betriebsausfalls bis zum 11
- Страница 11 11
- Bedingungen der garantieleistungen 12
- Das gerät und die verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten schaden für umwelt in übereinstimmung mit den regeln der abfallverwertung in ihrem region entsorgt werden 12
- Deutsch 12
- Garantie verbreitet sich nicht auf 12
- Regel der entsorgung des gerätes 12
- Transport reinigung und bewahrung 12
- Страница 12 12
- Beim kaufen des geräts muss man folgende regeln beachten 13
- Betriebsausfalls bis zum netzanschluss wenigstens vier stunden bei der raumtemperatur halten 13
- Betriebsdauer 3 jahren 13
- Caracteristici tehnice 13
- Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare 13
- Clienti in hoteluri moteluri si alte infrastructuri rezidentiale 13
- Dieses gerät ist für erwärmung und abkochung des trinkwassers bestimmt 13
- Dispozitivul este destinat utilizării în scopuri casnice și în scopuri similare în special 13
- Garantiefrist 12 monaten 13
- Important aparatul achiziționat în sezonul rece cu scopul de a evita defecțiunile înainte de conectare în 13
- Măsuri de precauție în timpul utilizării 13
- Perioada de garanție în uniunii europene și în moldova douăzeci și patru luni 13
- Pregătirea pentru funcționare despachetați produsul înainte de prima pornire spălați cu atenție toate recipientele și piesele detașabile cu apă caldă și săpun clătiți bine și uscați bine ștergeți capacul din interior cu o cârpă umedă și uscați l operare plasați uscătorul pe o suprafață orizontală stabilă împrăștiați produsele pregătite în secțiunile detașabile ajustând cantitatea acestora secțiunile trebuie instalate astfel încât să permită aerului să circule liber între ele nu puneți prea multe produse în fiecare secțiune instalați secțiunile detașabile pe bază dacă toate secțiunile detașabile nu sunt umplute cu produse se recomandă de plasat în uscător numai 13
- Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor 13
- Rețeaua electrică trebuie să fie ținut cel puțin patru ore la temperatura camerei 13
- Română 13
- Sicherheitsmaßnahmen bei der verwendung 13
- Technische eigenschaften 13
- Tensiune nominală 220 240 v frecvența nominală a curentului 50 hz consum nominal de putere 200 250 w 13
- Utilizarea 13
- Verwendung 13
- Wichtig das gerät das in die kalte jahreszeit gekauft ist muss man zur vermeidung des 13
- În condiții de cazare în regim cazare și mic dejun 13
- În zonele de bucătărie pentru personalul din magazine birouri și alte condiții de muncă în casele de fermă 13
- Страница 13 13
- Bedingungen der garantieleistungen 14
- Condiții de garanție 14
- Deutsch 14
- Eliminarea aparatului 14
- Garantie verbreitet sich nicht auf 14
- Garanția nu acoperă 14
- Regel der entsorgung des gerätes 14
- Română 14
- Transport curățare și depozitare 14
- Transport reinigung und bewahrung 14
- Страница 14 14
Похожие устройства
- Aresa AR-2805 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-1206 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3005 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3436 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3437 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3438 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3439 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3440 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3447 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3448 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3449 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3450 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3451 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3452 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3453 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3454 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3455 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3456 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3457 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3458 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения