Whirlpool MT 263 [3/26] Описание печи
Содержание
- Mt 263 1
- Navodila za uporabo 1
- Whirlpool 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Страница 2
- Благодарим вас за предпочтение отданное оборудованию фирмы whirlpool 3
- Заметка для вас 3
- Комплектующие 3
- Описание печи 3
- Разделительная подставка под тарелку 3
- 7 1 __ 4
- Mednarodna komisija za elektrotehniko sc 59h je razvila norme za primerjalne teste gretja razlicnih mikrovalovnih pecic za to pecico priporocamo naslednje 4
- Mt 263 4
- Podatki о razponu gretja 4
- Stevilka modela mt 263 4
- Tehnicni podatki 4
- V skladu z iec 705 4
- Индикаторы дисплея 4
- Щиток управления 4
- A opozorilo 5
- Ali je elektricno stikalo pravilno phkljuceno ali so vratica pravilno zaprta preglejte varovalke in se prepricajte da ne 5
- Ali sta vrteci kroznik in njegov podstavek na 5
- Aparati gospodinjski stroji industrijski stroji servis in popravila glej gospodinjski stroji whirlpool ali avtoriziran pooblascen servis whirlpool primer xyz servisna sluzba 5
- Ce pecica ne deluje pred klicanjem tehnika prevente naslednje 5
- Kadar potrebujete servisno sluzbo 5
- Manjka elektricni tok 5
- Napotkiv primeru tezav 5
- Okvaro lahko odpravi samo tehnik ki je za to usposobljen nevarno je ce popravila izvrsuje kdorkoli 5
- Pocakajte deset minut in nato ponovno poskusite 5
- Pomembno ce je treba zamenjati elektricni kabel ga morate zamenjati z originalnim kablom ki ga lahko dobite preko nase servisne organizacije kabel sme zamenjati samo za to usposobljen tehnik 5
- S tem se boste izognili nepotrebnemu klicu servisne sluzbe ki bi vam prinesel stroske kadar klicete servisno sluzbo vedno navedite tovarnisko stevilko in model pecice poglejte na registrsko tablico pecice 5
- Svojem mestu 5
- Vklopiti pecico 5
- Whirlpool ima narodno mrezo pooblascenih inzenirjev in servisnih sluzb tehniki whirlpoola so usposobljen za izvajanje servisne sluzbe tako v obdobju garancije kot tudi kasneje kjerkoli po evropi za naslov pooblascene servisne sluzbe whirlpool se obrnite na vasega prodajalca ali pa poglejte na rumene strani telefonskega imenika pod 5
- Вкл выкл вращающейся тарелки 5
- Предохранительный замок защита против включения пустой печи 5
- Условные знаки 5
- Abrazivna sredstva zicna volna krpe ki povzrocajo odrgnine in podobno lahko poskodujejo kontrolno plosco notranjost in zunanjost pecice pri ciscenju uporabljajte gobo tekoci detergent ali papirnato brisaco s primernim sprayem za ciscenje stekla spray razprsite na papirnato brisaco in ne na steno pecice 6
- Ce so v pecici ostali madezi pustite v njej vreti 2 do 3 minute skodelico vode para bo omehcala umazanijo 6
- Ne pustite da se mascoba in ostanki hrane nabirajo okrog vratic 6
- Notranjost vase mikrovalovne pecice whirlpool je izdelana iz nerjavecega jekla v nasprotju z lakiranim jeklom ki ga najdete v notranjosti nekaterih mikrovalovnih pecic ostane to jeklo neposkodovano in ne rjavi 6
- Obicajno edino vzdrzevanje ki ga potrebuje ta pecica je ciscenje to storite ko je pecica izkljucena iz elektricnega omrezja 6
- Pecica naj ne deluje brez vrtecega kroznika 6
- Redno se posebej kadar se je zgodilo da vam je odstranite vrteci kroznik in njegovo vodilo ter ocistite dno pecice ta pecica je nacrtovana za delovanje z vrtecim kroznikom na svojem mestu 6
- Tesnilo vratic in njemu prilegajoci se deli mora biti obcasno kontrolirano ce je poskodovano ne uporabljajte pecice vse dokler ga ni popravil usposobljen servisni tehnik 6
- Upor za zar ne potrebuje ciscenja ker pri visoki temperaturi zgori vse kar je na njem medtem ko spodnji del pecice dno potrebuje redno ciscenje spodnji del pecice ocistimo s topic vodo detergentom in gobo 6
- V notranjosti pecice ne uporabljajte zicne volne ki bi opraskala notranje stene pecice 6
- Vonje v notranjosti pecice odstranimo ce v njej pustimo vreti nekaj minut skodelico vode z limoninim sokom 6
- Vzdrzevanje 6
- Za ciscenje notranjosti in zunanjega dela vrat ter kljukic za odpiranje vrat uporabljajte blag detergent vodo in mehko krpo 6
- А внимание 6
- Ж opozorilo 6
- Заземление этого оборудования обязательно 4 6
- Перед тем как включить печь 6
- Советы по охране окружающей среды 6
- Kako izberemo pravilno stopnjo jakosti 7
- Ventilator v kombinacijiz mikrovalovi 7
- А внимание 7
- Ж внимание 7
- Меры предосторожности и рекомендации 7
- Delovanje pecice 8
- Forced air dokler ni dosezena zeljena temperatura 8
- Funkcija ventilatorja 8
- Ko se cas kuhanja iztece se oglasi zvocni signal in proces kuhanja se ustavi 8
- Med procesom segrevanja temperaturni kazalec pokaze trenutno temperature in njeno visanje 8
- Ne puscajte vratic pecice odprtih predolgo ker se bo temperatura v njej znizala 8
- Obracajte rocico dokler 8
- Odstevati cas peke 8
- Pokaze se cas 8
- Potem ko se je zacel proces segrevanja lahko reguliramo temperaturo s pritiskom na gumb za ventilator 8
- Pritisnite gumb start 8
- Prizge se kazalec za ventilator kazalec za temperaturo utripa pokaze se programirana 8
- Prizge se simbol za ventilator v kvadrantu se zacne 8
- Se ne pokaze zeljeni cas 8
- Temperatura 8
- To funkeijo lahko uporabljamo z izklopljenim vrtecim kroznikom kadar pecemo jedi kot so naratki ipd z mirujocim vrtecim kroznikom jih lahko med pecenjem obrnemo 8
- Uporaba resetke za peko na katero nalozimo hrano omogoca pravilno krozenje zraka okrog zivila 8
- Veckrat pritisnite gumb 8
- Ventilator deluje s pomocjo vrocega zraka ki prihaja iz zadnje stene pecice ventilator nato omogoca krozenje zraka in zagotavlja enekomerno razporeditev toplote med peko vrocina povsem ovije zivile in da pecat njegovemu okusu peka z ventilatorjem poteka pri nekoliko nizji temperaturi kot pri obicajnem pecenju t j ce je pri obicajnem pecenju priporocana temperatura 200 c v tem primeru izberemo 175 c kadar pritisnemo na gumb za ventilator se pecica avtomatsko izkljuci ko doseze 175 c 8
- Ventilator je idealna resitev za pecenje beljakovih penic biskvitov drobnega peciva narastkov perutnine pecenk in pripravljene hrane 8
- Ventilator kako postopamo 8
- Za cas peke nizji od 20 minut predhodno segrejte pecico s pomocjo funkeije hitrega segrevanja ko je dosezena zeljena temperatura in se pecica avtomatsko preklopi na ventilator postavite hrano v pecico zaprite vratica in dolocite cas peke pritisnite gumb za vkljucitev 8
- Za peko piskotov beljakovih penic ali kruhkov uporabljajtemo crisp kroznik namesto pekaca 8
- Внимание 8
- Ж внимание 8
- Меры предосторожности и рекомендации 8
- Ce zelimo uporabiti ventilator v kombinaciji z mikro valovi moramo vkljuciti mikro valove sele potem ko seje koncalo predhodno segrevanje 9
- Delovanje pecice 9
- Funkcija hitrega segrevanja 9
- Ko je dosezena dolocena temperatura se oglasi zvocni signal in v pecici se vkljuci funkcija ventilatorja 9
- Med procesom hitrega segrevanja za zvisanje temperature deluje tako ventilator kot zar pred ali med segrevanjem pecice ne postavljajte vanjo hrane ker bi pri visoki temperaturi lahko zgorela 9
- Med procesom segrevanja temperaturni kazalec pokaze trenutno temperaturo in njeno visanje 9
- Pecica nato preden se ugasne obdrzi to temperaturo 10 minut med tem casom caka da postavimo vanjo jed in izvrsimo obicajne priprave za peko 9
- Pokaze se programirana 9
- Potem ko se je zacel procès segrevanja lahko reguliramo temperaturo s pritiskom na gumb za hitro segrevanje 9
- Pri predhodnem segrevanju je pecica vedno prazna in z resetko za zar na svojem mestu zaradi tega je potrebno da so izkljuceni mikro valovi ta pecica zaradi varnosti vedno kadar pritisnemo gumb za hitro segrevanje avtomatsko izkljuci funkcijo mikro valov kadar pritisnemo na gumb za hitro segrevanje se pecica avtomatsko izkljuci ko doseze 175 c 9
- Pritisnite gumb start 9
- Segrevanja kako postopamo 9
- Temperatura 9
- Temperaturni kazalec zacne 9
- To funkcijo lahko uporabljamo z izklopljenim vrtecim kroznikom ne uporabljajte crisp kroznika pri tej funkciji 9
- Utripati 9
- Vcasih je potrebno za dosego boljsih rezultatov pecico predhodno segreti to lahko na hitro dosezete s funkcijo hitrega segrevanja navadno je predhodno segrevanje pecice potrebno pri uporabi funkcije ventilatorja tako se pecica avtomatsko preklopi na to funkcijo ko je dosezena dolocena temperatura 9
- Veckrat pritisnite gumb 9
- Za hitro segrevanje da dolocite zeljeno koncno temperaturo 9
- Zacne se segrevanje 9
- Варить с интервалами 9
- Как выбрать уровень мощности 9
- Adjustza programiranjeteze zivila ki ga morate peci 10
- Auto crisp 10
- Auto crisr dokler se ne pokaze potrebna skupina zivil 10
- Autofi kako postopamo delovanje pecice 10
- Funkcija avtomatskega crispa 10
- Ko se je cas avtomatskega crispa iztekel se oglasi zvocni signal in proces kuhanja se ustavi 10
- Mikrovalove 10
- Na kvadrantu se pokaze teza 10
- Obracajte rocico 10
- Pokaze se prva od stirih 10
- Pritiskajte na gumb 10
- Pritisnite na gumb 10
- Pritisnite па gumb 10
- Prizge se simbol za 10
- Prizge se simbol za zar prizge se simbol za crisp 10
- Skupin zivil 10
- Vkljuci se simbol za 10
- Vkljuci se simbol za zar pokaze se cas kuhanja ki se 10
- Zacne odstevati 10
- Дисплей часов по заказу 10
- A pomembno 11
- Funkgija avtomatskega crispa 11
- Режим jet start 11
- A pozor 12
- Funkcija crispa 12
- Время и мощность 12
- Разделительная подставка под тарелку 12
- 160w veliki kosi mesa 13
- 350w ri be 13
- 500 w perutnina 13
- 650 w pite 13
- Brnite rocico za 13
- Izklopljeno funkcijo vrtecega kroznika pri pecenju jedi kot so narastki ipd z izklopljenim vrtecim kroznikom morate med pecenjem jed obrniti ne uporabljajte crisp kroznika z mirujocim vrtecim kroznikom 13
- Iztekel se oglasi zvocni signal in procès kuhanja se ustavi 13
- Kako izberemo pravilno stopnjo jakosti 13
- Kombinacija kako postopamo delovanje pecice 13
- Med uporabo zara lahko prizgete ali ugasnete zar z enostavnim pritiskom na gumb grill najvisja stopnja jakosti mikrovalov pri uporabi zara je omejena glej tehnicne podatke 13
- Mikrovalov 13
- Mikrovalove 13
- Mikrovalove je mogoce izkljuciti s tern da znizamo stopnjo jakosti mikrovalov na 0 w ko je dosezenih 0 w se pecica preklopi samo na zar to funkcijo lahko uporabljamo samo takrat kadar deluje tudi vrteci kroznik sicer se bo pri dosegu 0 w pecica izklopila 13
- Pokaze se cas 13
- Pokaze se cas 5 sekund prizge se simbol za zar 13
- Pokaze se stopnja jakosti 13
- Pomembno pred uporabo zara in mikrovalov se prepricajte da so pripomocki ki jih uporabljate odporni na visoke temperature in prepuscajo mikrovalovne zarke 13
- Power da dolocite zeljeno stopnjo jakosti 13
- Pritisnite na gumb 13
- Prizge se simbol za delovanje 13
- Reguliranje dokler se ne pokaze zeljeni cas 13
- Simbol za zar utripa pokaze se cas kuhanja ki se 13
- Stopnja jakosti primerna zivila 13
- To funkcijo lahko uporabljamo z 13
- Vkluci se simbol za 13
- Zacne odstevati 13
- Zar v kombinacijiz mikrovalovi 13
- А важно 13
- Режим автоматического размораживания 13
- Funkcijazar 14
- Режим автоматического размораживания 14
- Режим размораживания 14
- Brnite rocico za 15
- Defrost 15
- Fu n kcl ja avtomatskega odmrzovanja 15
- Funkcija odmrzovanja 15
- Gr in prvo od petih skupin zivil 15
- Gumb auto defrost da izberete potrebno skupino zivil 15
- Iztekel se oglasi zvocni signal 15
- Kako postopamo delovanje pecice 15
- Kvadrant pokaze tezo v gramih 15
- Mikrovalov 15
- Na kvadrantu se pokaze cas 15
- Pokaze se cas odmrzovanja ki 15
- Pritisnite gumb start 15
- Pritisnite na gumb auto 15
- Razlicne kolicine zivil 15
- Reguliranje da programirate tezo zivila ki ga je treba odmrznitit 15
- Se naprej pritiskajte 15
- Se zacne odstevati 15
- Sledite postopku za cas in jakost in izberite veckrat poglejte in kontrolirajte zivilo izkusnje 15
- W za rocno odmrzovanje vas bodo naucile koliko casa potrebujete za 15
- Za omehcanje sladoleda ali masla moramo programirati 90 w 15
- Zacne se procès odmrzovanja prizge se simbol za delovanje 15
- Режим гриль 15
- Funkci ja avtomatskega odmrzovanja 16
- Гриль в комбинации с микроволнами 16
- Ж pomembno 16
- Adjust dokler se ne pokaze zeljeni cas 17
- Cas in jakost 17
- Delovanje pecice 17
- Izklopljeno funkcijo vrtecega kroznika pri 17
- Kako postopamo 17
- Ko se je cas kuhanja iztekel se oglasi zvocni signal in proces kuhanja se ustavi 17
- Ko se je proces kuhanja ze zacel se cas lahko podaljsa za 30 sekund s tern da pritisnemo na gumb start vsak pritisk podaljsa cas za 30 sekund cas lahko spremenite tudi z obratom rocice adjust s tem podaljsate ali skrajsate cas kuhanja 17
- Kroznik na za to predvideno mesto na dnu pecice 17
- Kuhanje 17
- Mikrovalov 17
- Nastavek za dva kroznika 17
- Nastavek za dva kroznika je odlicen za pogrevanje na dveh nivojih enostavno postavite en kroznik na stekleno vrtljivo polosco drugega pa na nastavek za dva kroznika nad njim nastavek za dva kroznika lahko pomivate v pomivalnem stroju ne uporabljajte skupaj z zarom ali grelcem za gratiniranje da se ne stopi 17
- Obracajte rocico 17
- Pecenju jedi kot so narastki ipd z izklopljenim vrtecim kroznikom morate med pecenjem jed obrniti ne uporabljajte crisp kroznika z mirujocim vrtecim kroznikom 17
- Podstavek 17
- Podstavek za vrteci kroznik 17
- Podstavek za vrteci kroznik uporabljamo pod steklenim vrtecim kroznikom ne polagajte na podstavek nicesar drugega kot samo vrteci kroznik podstavek za vrteci kroznik lahko pomivamo v pomivalnem stroju pritrdite podstavek za vrteci 17
- Pokaze se cas 17
- Pokaze se cas kuhanja ki se 17
- Pokaze se stopnja jakosti 17
- Pritisk na gumb za jakost v sredini nam pokaze trenutno jakost za 2 sekundi ce zelite spremeniti programirano stopnjo jakosti enostavno pritisnite na gumb za plus ali minus dokler ne dosezete zeljene jakosti 17
- Pritisnite gumbe 17
- Pritisnite nagumb 17
- Prizge se simbol za delovanje 17
- Stekleni vrteci kroznik 17
- Stekleni vrteci kroznik uporabljamo za vse nacine priprave hrane vrteci kroznik prestreze izcedke pri peki ali deice hrane ki bi sicer umazali pecico ta kroznik lahko pomivamo v pomivalnem stroju postavite vrteci kroznik na 17
- To funkcijo lahko uporabljamo z 17
- Za izbiro zeljene stopnje jakosti 17
- Zacne odstevati 17
- А внимание 17
- Режим крисп 17
- Ce med normalnim kuhanjem odprete in zaprete pecico prekinitev kuhanja ter nato nadaljujete kuhanje z enkratnim pritiskom na gumb jet start to ne bo vplivalo na programirani cas kuhanja in jakost ponovni pritisk na gumb jet start podaljsa cas kuhanja za 30 sekund 18
- Ce pritisnete na gumb jet start se pecica za 30 sekund avtomatsko vkljuci z najvisjo mocjo vsak ponovni pritisk podaljsa cas za 30 sekund ce pritisnete na gumb jet start med obicajnim kuhanjem to enostavno podaljsa cas za 30 sekund pri vsakem pritisku moc ostane nespremenjena 18
- Crta ki oznacuje stopnjo jakosti 18
- Funkcijajetstart 18
- Jet kako postopamo delovanje pecice 18
- Ko se je cas kuhanja iztekel se oglasi zvocni signal in proces kuhanja se ustavi 18
- Mikrovalov 18
- Ne uporabljajte crisp kroznika z mirujocim vrtecim kroznikom 18
- Pokaze se cas kuhanja ki se 18
- Pritisnite na gumb jet 18
- Prizge se simbol za delovanje 18
- Se zvije 18
- To funkcijo lahko uporabljamo z izklopljeno funkcijo vrtecege kroznika 18
- To funkcijo uporabljajte za hitro pogrevanje zivil kot so npr redke juhe kava caj in ostale jedi ki vsebujejo veliko vode 18
- Zacne odstevati 18
- А важно 18
- Автоматический режим крисп 18
- Vizualizacija funkcije ure 19
- Автоматический режим крисп 19
- 750 w sluzi za kuhanje zelenjave rib mesa itd 650 w uporabljamo za jedi ki jih ni mogoce premesati 500 w uporabljamo kadar je potrebno previdno kuhanje npr omake z veliko vsebino beljakovin sirove in 20
- Ce ne zelite nadaljevati kuhanja vzemite jed iz pecice zaprite vratica n pritisnite na gumb stop 20
- Jajcne jedi in za koncno kuhanje jedi 20
- Jet hitro pogrevanje pijac vode redkih juh kave caja in drugih zivil ki vsebujejo veliko vode ce zivilo 20
- Kakoizberemo stopnjo jakosti 20
- Kuhanja zaprite vratica pecice in enkrat pritisnite na gumb start opomba proces kuhanja se nadaljuje od koder je bil prekinjen ce pritisnete na gumb start enkrat ce pritisnete gumb start dvakrat se bo kuhanje podaljsalo za tridesetsekund 20
- Kvadrant bo kazal programiranefunkcije 10m nut da vemo da je bilo kuhanje prekinjeno nato pa se bo ugasnil kadar odprete vratica prosimo da upostevate naslednja navodila 20
- Nadaljevanje kuhanja ko je kuhanje koncano pecica obdrzi dan program 10 minut ce ni bil pritisnjen gumb stop ali so bila odprta vratica to vam omogoca da nadaljujete s kuhanjem s tem da enostavno pritisnete na gumb start kuhanje lahko podaljsate tudi tako da veckrat pritisnete na gumb start 30 sekund za vsak pritisk program pa ostane nespremenjen opomba ce so bila po koncanem kuhanju vratica pecice odprta in nato ponovno zaprta pecica obdrzi program samo za 30 sekund 20
- Prekinitev kuhanja 20
- Procesa kuhanja ce proces kuhanja ni bil prekinjen bo zvocni signal oznanil konec kuhanja n ce niste odprli vratic pecice n pritisnili na gumb stop se bo po enkrat na minuto oglasal deset minut opomba tako cas kot jakost je med kuhanjem mogoce spremeniti razen takrat kadar kuhate z avtomatskimi funkcijami 20
- Sluzi za naravnanje casa pocivanja 20
- Vsebuje jajce ali smetano izberite manjso jakost 20
- W sluzi za zavretje dusenih jedi 160 w t sluzi za odmrzovanje 90 w sluzi za omehcanje masía sira in sladoleda 20
- Za prekinitev kuhanja ce zelimo kontrolirati pomesati ali obrniti jed lahko za dolocen cas prekinemo proces kuhanja s tem da odpremo vratica pecice 20
- Иа ponovno vzpostavitev procesa 20
- Режим скоростного нагрева 20
- A pozor 21
- Ena od najvecjih prednosti mikrovalovne pecice je kratek cas kuhanja ali pecenja torej ne prekoracite casa ki ga svetuje prirocnik 21
- Kadar pecete pop corn je potrebno vrecko pop corna postaviti na manjsi kroznik da tako dobite boljse rezultate 21
- Ko postavite zivilo v pecico se prepricajte da hrana njeni podstavki in pokrov ne prihajajo v stik s stenami ali stropom pecice 21
- Mikrovalovne pecice ne uporabljajte za cvrtje ker je nemogoce kontrolirati temperaturo olja 21
- Na trziscu so na razpolago stevilni kuhinjski pripomocki preden jih kupite se prepricajte da so primerni za mikrovalovno pecico 21
- Ne uporabljajte mikrovalov za gretje jedi ali tekocin v zaprtîh posodah zvisanje pritiska lahko povzroci skodo pri odprtju posode ali celo eksplozijo 21
- Ne uporabljajte mikrovalov za kuhanje ali pogrevanje celih jajc z lupino ali brez nje ker lahko eksplodirajo 21
- Nekatera zivila ki vsebujejo manjso kolicino vode na primer olje cokolada nekateri slascicarski proizvodi z nadevom moramo pogrevati posebno pazljivo 21
- Opozorila in nasveti 21
- Potem ko ste pogreli otrokovo hrano ali pijaco v steklenicki ali otroski posodi pred serviranjem vedno premesajte in kontrolirajte temperaturo to bo omogocilo enakomerno razporeditev toplote in obenem preprecilo nevarnost opeklin prepricajte se da ste pred gretjem s steklenicke odstranili dudko in pokrovcek 21
- Pri delu s pecico uporabljajte kuhinjske prijemalke mikrovalovna energija ne segreje posode рас pa zivilo toplota pri zaru segreje tako posodo kot tudi pecico zar in ventilator zelo segrejeta posodo in dele pecice da bi se izognili opeklinam uporabljajte kuhinjske rokavice vedno kadar se dotikate pecice pri premikanju posode in kadar le to jemljete iz pecice 21
- To je posebno pomembno pri kovinskih pripomockih ali tistih ki majo kovinske dele ce med delovanjem pecice kovinski pripomocek pride v stik z notranjimi stenami pecice bo prislo do iskrenja in pecica se bo poskodovala vedno se prepricajte da vrteci kroznik lahko nemoteno krozi preden vkljucite pecico 21
- Za podrobnosti pri kuhanju z mikrovalovi se vedno obrnite na prirocnik posebno ce zivila katera kuhate pecete ali segrevate vsebujejo alkohol 21
- À opozorilo 21
- Режим принудительной вентиляции 21
- A opozorilo 22
- A pozor 22
- Aparat uporabljajte samo v namene ki so predvideni v tem prirocniku 22
- Casa pocivati v pecici ter jo ponovno premesajte preden jo vzamete iz nje 22
- Ce bi se material v notranjosti pecice vzgal pustite vratica pecice zaprta izklopite pecico in iztaknite elektricni kabel ali pa izklopite varovalko oziroma glavno stikalo 22
- Kabla pecice ne mocite z vodo in pazite da ne pride v stik z vrocimi povrsinami 22
- Kadar pecica ni vkljucena ne puscajte v njej papirja kuhinjskih pripomockov ali jedi 22
- Mikrovalovne pecice ne uporabljajte za susenje tekstilnih predmetov papirja zacimb zelisc lesa roz sadja ali drugih gorljivih snovi lahko povzrocijo pozar 22
- Ne grejte ne shranjujte in ne uporabljajte vnetljivih snovi v notranjosti ali v blizini pecice hlapi lahko povzrocijo pozar ali eksplozijo 22
- Ne hranite in ne uporabljajte aparata na prostem ne uporabljajte ga v blizini pomivalnega korita ali na mokrih povrsinah blizu bazena n podobno 22
- Ne naslanjajte se na vratica in pazite da se otroci ne obesajo nanje kadar so odprta 22
- Ne puscajte da elektricni kabel visi preko roba mize ali omarice 22
- Ne puscajte pecice brez nadzora se posebej kadar se pri procesu priprave hrane uporablja papir plastika ali drugi gorljivi materiali papir se lahko vname plastika se pri toploti stopi 22
- Ne uporabljajte notranjosti pecice za shrambo 22
- Ne uporabljajte v pecici korozivnih kemicnih proizvodov ta tip pecice je bil nacrtovan za gretje in peko zivil ne uporabljajte je v industrijske in laboratorijske namene 22
- Ne vkljucujte aparata ki ima poskodovan kabel ne déla brezhibno ali je padel na tía n se poskodoval lahko pride do elektricnih sunkov pozara ali drugih nezgod 22
- Opozorila in nasveti 22
- Otrokom dovolite uporabo pecice brez nadzora odraslih samo takrat kadar ste jim dali primerna navodila tako da bo otrok znal uporabljati pecico na pravi nacin in se bo zavedal kaksna so tveganja nepravilne uporabe 22
- Pecica ne sme biti prazna kadar so vkljuceni ce preizkusate delovanje pecice postavite vanjo mikrovalovi to lahko povzroci skodo na aparatu kozarec vode voda bo vpila mikrovalove in pecica 22
- Pecico ter v njej pustiti cajno zlicko 22
- Potem ko se je tekocina segrela jo pustite nekaj 22
- Pri gretju tekocin npr vode ali pijac v mikrovalovni pecici se tekocina lahko segreje preko vreliscne tocke ne da bi se pokazali mehurcki to lahko povzroci da vrela tekocina nepricakovano prekipi da bi to preprecili je potrebno upostevati naslednje 1 izogibati se posodam z ozkim vratom 2 premesati tekocino preden jo postavimo v 22
- S plasticnih ali papirnatih vreck je treba о d st ran it i trakove s katerimi so bile zavezane preden jih potavite v pecico 22
- Se ne bo kvarila 22
- Zivil ne kuhajte in ne pecite predolgo lahko bi se vzgala 22
- Принудительная вентиляция в комбинации с микроволнами 22
- A opozorilo 23
- Nasveti za varstvo okolja 23
- Predvklopom pecice 23
- А важно 23
- Уход 23
- Symbol description 24
- Varnost otrok zasöita pred vkljucitvi jo prazne pecice 24
- Vklop in izklop vrtecega kroznika 24
- Vklopljen izklopljen vrteci kroznik 24
- Ж важно 24
- Рекомендации по устранению неисправностей 24
- Kontrolna plosca 25
- __________________________мт 263 25
- Данные испытании нагрева 25
- Технические характеристики 25
Похожие устройства
- Trust 17566 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-11 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MT 255 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-11F Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MT 245 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MT 225 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-12 Инструкция по эксплуатации
- Prology AT-800 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-42 Инструкция по эксплуатации
- Prology AT-1200 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MT 222 Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master RP095-USNAA1EU Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-42+ Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool VT 266 Инструкция по эксплуатации
- Prology AT-1000 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-42I+ Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool VT 296 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-41A Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool VT 256 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron DS-81A Инструкция по эксплуатации
ЗАМЕТКА ДЛЯ ВАС Благодарим Вас за предпочтение отданное оборудованию фирмы Whirlpool Оборудование фирмы Whirlpool обладает всем тем что можно ожидать от прибора высшего качества плюс отличный дизайн и тщательно продуманные детали способные украсить Ваше помещение С целью обеспечения многолетней и безотказной работы нами была подготовлена данная Инструкция по эксплуатации В нее включена ценная информация о правильной и безопасной работе оборудования и уходу за ним Рекомендуем внимательно ознакомиться с инструкцией и хранить ее если придется обратиться к ней в будущем ОПИСАНИЕ ПЕЧИ Код сервисного Отверстия для вхождения обслуживания дверных крючков Корпус Приборный щиток Дверное стекло Прокладка дверцы Запорные крючки дверцы Заводская табличка Привод вращающейся тарелки Шнур питания Вентиляционные отверстия КОМПЛЕКТУЮЩИЕ Подставка для вращающейся Стеклянная вращающаяся тарелки тарелка Тарелка крисп Ухват для крисп тарелки Решетка для выпечки Разделительная подставка под тарелку 3