Whirlpool MT 222 [4/8] Ж осторожно

Содержание

УСТАНОВКА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ГОТОВКИ ДО ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРИБОРА ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРИБОРА проверьте соответствует ли напряжение указанное в табличке тахнических данных печи напряжению в сети При первом подключении прибора к сети или после нарушения энергоснабжения дисплей остается пустым Если нужно на дисплее печи могут быть показаны цифровые часы Если функция часов не запрограммирована дисплей остается пустым до тех пор пока не будет настроено время готовки Поставьте печь на устойчивую ровную поверхность способную выдержать вес печи и размещаемой в ней____ кухонной утвари Сторона с панелью управления является самой тяжелой стороной прибора Будьте осторожны при перемещении прибора Установите печь на некотором расстоянии от других источников тепла Температура вводимого в печь охлаждающего воздуха не должна превышать 35 С Для обеспечения достаточной вентиляции над печью должно быть расстояние не менее 15 см Проверьте чтобы ножки прибора стояли на опоре и чтобы под печью было свободное пространство для необходимой циркуляции воздуха Печь может работать при температуре помещения в пределах от 5 С до 35 С Проверьте целостность прибора Проверьте чтобы дверь печи плотно прилегала к дверной раме и чтобы внутренняя дверная прокладка не была повреждена Опорожните печь и протрите ее внутри мягкой влажной тряпкой Не пользуйтесь прибором если поврежден шнур питания или вилка если прибор не работает должным образом или если он поврежден или упал Не погружайте сетевой шнур или вилку в воду Храните шнур в стороне от горячих поверхностей В противном случае это может вызвать электрические разряды воспламенение и прочие опасности Печь может использоваться только если плотно закрыта ее дверь Свежие овощиТвердые овощи морковьСредние по жесткости брокколи цветна капуста и различные мягкие овощи типа горошка фасоли и дзуккини Мороженые овощиТвердые овощи морковьСредние по жесткости брокколи цветна капуста и различные мягкие овощи типа горошка фасоли и дзуккини Если печь стоит вплотную к телевизору радио или антенне это может отрицатель повлиять на телевизионный прием и вызвать радиопомехи Рыба Рис Подготовьте овощи нареза в их на одинаковые по размер куски Помойте овощи Разложите их на мелкой тарелке твердые по внешней кромке мягкие в центре а средние по жесткости овощи между ними Закройте крышкой или пленкой Завершив готовку дайте постоять 1 2 минуты Перед готовкой раздвиньте овощи как можно шире Разложите их на мелкой тарелке твердые по внешней кромке мягкие вцентре а средние по жесткости овощи между ними Закройте крышкой или пленкой Заверши готовку дайте постоять 1 2 минуты Надрежьте кожу на целой рыбине чтобы она не лопнула Используемая емкость должна быть заполнена не более чем наполовину Для приготовления большого количества возьмите большую кастрюлю чтобы заполнить ее только наполовину ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ПАМЯТИ Заземление прибора должно быть выполнено обязательно Изготовитель не несет ответственности за повреждения людей животных или предметов в случае несоблюдения этого требования Ж ОСТОРОЖНО ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН Используйте эту функцию для быстрого вызова предпочитаемой и наиболее часто используемой вами настройки Назначение функции памяти заключается в сохранении как функции так и показываемой на дисплее настройки Qj ДЕЙСТВИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РЕАКЦИЯ ПЕЧИ 1 Нажмите один раз кнопку памяти На дисплее отображается внесенная в память настройка 2 Нажмите кнопку START Мигает символ микроволн На дисплее показано время готовки с отсчетом по убывающей ХРАНЕНИЕ В ПАМЯТИ 1 Произведите любую настройку которую вы хотите сохранить 2 Нажимайте кнопку памяти до тех пор пока не услышите звуковой сигнал прим 3 сек который подтверждает внесение вашей настройки в память Таким образом память запрограммирована Для проверки записи в памяти достаточно нажать кнопку памяти и на дисплее отображается ее содержание Примечание При внесении в память новых значений старое ее содержание стирается Обратите внимание что настройку можно сохранить только прежде чем вы нажмете кнопку start 4 13

Скачать