Daikin FWM04CATN [26/32] Este de funcionamento
![Daikin FWM04CATN [26/32] Este de funcionamento](/views2/1692557/page26/bg1a.png)
Содержание
- Daikin 1
- Fan coil units 1
- Installation and operation manual 1
- Abcdefghlmnpqrstuvw 2
- Abcdefghlmnprstz 2
- Fwl fwm 2
- Fwm 01 02 2
- Fwm 03 2
- Fwm 04 06 2
- Fwm 08 10 2
- Fwv fwl 01 02 2
- Fwv fwl 03 fwv fwl 04 06 fwv fwl 08 10 2
- V 1 50hz 2
- Daikin 3
- Daikin europe n v 3
- Daikin europe nv 3
- Zandvoordestraat 300 b 8400 oostende belgium 3
- Daikin 4
- Efore installation 4
- Imension 4
- Installation and 4
- Nstallation 4
- Operation manual 4
- Se and operating limits 4
- Est run 5
- Ield wiring 5
- Aintenance and cleaning 6
- Cleaning 6
- Isposal requirements 6
- Maintenance 6
- Roubleshooting 6
- Bedienungsanleitung 7
- Bmessunge 7
- Daikin 7
- Erwendung und 7
- Installations und 7
- Nstallation 7
- Unktionseinschränkungen 7
- Auseitig 8
- Erkabelung 8
- Erwendung 8
- Robelauf 8
- Artung un 9
- Ehlerbeseitigung 9
- Einigung 9
- Ntsorgung 9
- Orschriften zu 9
- Reinigung 9
- Wartung 9
- D utilisation 10
- Daikin 10
- Imension 10
- Imites 10
- Installation 10
- Manuel d installation et 10
- Nstallation 10
- Utilisation et de fonctionnement 10
- Câblage local 11
- Aintenance et nettoyage 12
- Maintenance 12
- Nettoyage 12
- Xigences en matière 12
- Élimination 12
- Épannage 12
- Daikin 13
- Ebruik en bedrijfsbeperkingen 13
- Fmetinge 13
- Gebruiksaanwijzing 13
- Montagehandleiding en 13
- Ontage 13
- Voorafgaand aan de installatie 13
- Ebruik 14
- Edrading ter plaatse 14
- Itvoeren van een test 14
- Isen bij het ontmantelen 15
- Nderhoud en reiniging 15
- Onderhoud 15
- Reinigen 15
- Toringsopsporing 15
- Daikin 16
- Imensione 16
- Manual de instalación 16
- Nstalación 16
- Ntes de la instalación 16
- Uso y límites operativos 16
- Y operación 16
- Ableado de obra 17
- Peración 17
- Rueba de funcionamiento 17
- Antenimiento y limpieza 18
- Equisitos relativos al desecho de 18
- Mantenimiento 18
- Olución de problemas 18
- Residuos 18
- Umpieza 18
- Daikin 19
- E d uso 19
- Imension 19
- Imiti per 19
- Installazione 19
- Manuale d installazione 19
- Nstallazione 19
- Rima del 19
- Utilizzo e il funzionamento 19
- Anutenzione e pulizia 21
- Iagnosi delle anomalie 21
- Manutenzione 21
- Pulizia 21
- Struzioni per lo smaltimento 21
- Aiaotáoeiç 22
- Daikin 22
- Eyxeipiöio укатаатаот р 22
- Kai äeitoupyiaq 22
- Liepiopiayoi хрп пч 22
- Npiv anó 22
- Àeitoupyiaç 22
- Еукат0атаап 22
- Еукатдотаоп 22
- Daikin 23
- Kaàcoõíuan сто xúpo еукат0атаапс 23
- Локщп àeitoupyíaq 23
- Avtipetwnian провлпратшу 24
- Kaoapiapóq 24
- Movtéxo fwl 24
- Movtéxo fwm 24
- Movtéxo fwv 24
- Suvtrjpnan 24
- Suvtópnan kai kaoapiayóq 24
- Метра anóaupaqq 24
- Daikin 25
- De funcionamento 25
- Imensõe 25
- Manual de instalação e 25
- Nstalação 25
- Ntes de instalar 25
- Tilização e limites de funcionamento 25
- Este de funcionamento 26
- Igações eléctricas locais 26
- Tilização 26
- Anutenção e limpeza 27
- Esolução de problemas 27
- Limpeza 27
- Manutenção 27
- Xigências relativas à eliminação 27
- Daikin 28
- И эксплуатации 28
- Инструкция по монтажу 28
- Монтаж 28
- Ограничения при эксплуатации 28
- Предварительные операции перед монтажом 28
- Размеры 28
- Обозначение элементов проводки 29
- Пробный запуск 29
- Эксплуатация 29
- Электропроводка 29
- Возможные неисправности и способы их устранения 30
- Модель fwl 30
- Модель fwv 30
- Скрытые блоки модели fwm 30
- Техническое обслуживание 30
- Техническое обслуживание и чистка 30
- Утилизация 30
- Чистка 30
- Daikin europe nv 32
- Pw17548 1 в 32
- Zandvoordestraat 300 b 8400 oostende belgium 32
Похожие устройства
- Daikin FWM04CATN Технические данные
- Daikin FWM04CATN Руководство по эксплуатации
- Daikin FWM05CATN Инструкция по монтажу
- Daikin FWM05CATN Технические данные
- Daikin FWM05CATN Руководство по эксплуатации
- Daikin FWM06CATN Инструкция по монтажу
- Daikin FWM06CATN Технические данные
- Daikin FWM06CATN Руководство по эксплуатации
- Daikin FWM08CATN Инструкция по монтажу
- Daikin FWM08CATN Руководство по эксплуатации
- Daikin FWM08CATN Технические данные
- Daikin FWM10CATN Инструкция по монтажу
- Daikin FWM10CATN Технические данные
- Daikin FWM10CATN Руководство по эксплуатации
- Daikin FWM01CATV Инструкция по монтажу
- Daikin FWM01CATV Технические данные
- Daikin FWM01CATV Руководство по эксплуатации
- Daikin FWM02CATV Инструкция по монтажу
- Daikin FWM02CATV Технические данные
- Daikin FWM02CATV Руководство по эксплуатации
I OM_4PW17548 IB book Page 2 Wednesday October 5 2005 9 04 AM É possível alterar o funcionamento da zona lateral das ligações de água da seguinte maneira retire o painel frontal da tampa da unidade básica 4 parafusos nos modelos FWV ou o tabuleiro principal de colecta de pingos nos modelos FWL e FWM retire a tampa do permutador de calor 2 parafusos retire o permutador de calor 4 parafusos que está fixo aos painéis laterais da unidade básica retire a placa de separação inferior desligue os cabos do motor da placa de bornes LIGAÇÕES ELÉCTRICAS LOCAIS A Toda a cablagem e componentes locais devem ser instalados por um electricista qualificado devendo satisfazer as regulamentações locais e nacionais pertinentes Efectue as Consulte a adequado ligações eléctricas depois de desligar a alimentação figura 5 Para ver as opções consulte o manual Verifique se a fonte de alimentação corresponde à potência nominal referida na placa de especificações da unidade retire a placa de bornes e instale a do lado oposto extraia o cabo do motor e coloque o do lado oposto retire o casquilho de encaixe de borracha retire o tubo de drenagem e pouse o do lado oposto coloque o tubo de drenagem no local da tampa do tabuleiro de colecta e depois fixe essa tampa no local onde estava originalmente o tubo de drenagem rode 180 o permutador de calor e introduza o no painel lateral abrindo as ranhuras pré cortadas fixe o à unidade utilizando os parafusos que a acompanham Cada unidade tem de ter um interruptor IL na fonte de alimentação com uma distância de pelo menos 3 mm entre os contactos abertos além de um fusível de segurança adequado F O consumo energético consta da placa de especificações que está fixada na unidade Certifique se de que as ligações eléctricas são executadas cuidadosamente com base na combinação unidade controlador seguindo os esquemas eléctricos correctos que acompanham os acessórios volte a montar por baixo a placa de separação inferior volte a montar a tampa do permutador de calor Tabela de peças das ligações eléctricas volte a montar o painel de controlo do lado oposto às ligações de água no modelo FWV BK Preto velocidade máxima introduza o casquilho de encaixe de borracha no orifício onde se encontrava o tubo de drenagem e volte a montar o grampo de cabos no painel lateral depois volte a montar os cabos ligando os à placa de bornes volte a montar o painel frontal da tampa 4 parafusos nos modelos FWV ou o tabuleiro principal de colecta de pingos nos modelos FWL e FWM tape os orifícios prova de pingos utilizados anteriormente com material à BU Azul velocidade média GNYE Amarelo Verde ligação à terra RD Encarnado velocidade mínima WH Branco comum Ligações eléctricas locais F Fusível fornecimento local IL Interruptor principal fornecimento local M Motor Purgue o permutador de calor utilizando as válvulas de ventilação do ar chave sextavada 10 que se encontram ao lado das ligações de água do permutador No caso de modelos FWM embutidos efectue a ligação entre a unidade e as condutas depois coloque material absorvente entre a conduta e a unidade As condutas devem ser isoladas em especial as de saída Para evitar que a unidade faça retroaspiração de ar mantenha uma distância mínima entre a saída de ar e o fluxo de recuperação de ar como se mostra na figura 4 CN Conector Ligações ao controlador TESTE DE FUNCIONAMENTO Verifique se a unidade está perfeitamente nivelada e se o tubo de drenagem não está obstruído depósitos de sedimentos etc Verifique se as ligações de água ao permutador de calor e à drenagem de água estão seladas A altura mínima de instalação não pode ser inferior a 1 8 m acima do chão Verifique se a cablagem eléctrica está perfeitamente estanque esta verificação deve ser efectuada com a corrente desligada No caso do FWM tenha em conta o espaço para inspeccionar a unidade Certifique se de que a purga de ar do permutador de calor foi efectuada de forma correcta No caso do FWL instale a chapa inferior conforme indicado na figura 6 Substitua a consola quando presente Ligue a fonte funcionamento de alimentação e verifique a unidade em UTILIZAÇÃO Para utilizar a unidade consulte as instruções nos manuais de instalação e de operação do controlador Estão disponíveis controladores dedicados como acessórios As aletas de saída do ar podem rodar 180 para dirigir o fluxo para o centro da divisão ou para a parede onde está montada a unidade As aletas e as portinholas laterais estão presas à consola Antes de as remover para lhes alterar a posição desligue a alimentação e coloque luvas de protecção Manual de instalação e de funcionamento 2 DAIKIN FWV FWL FWM Venti lo conveclo res 4PW17548 1B