Daikin FXUQ100MAV1 [15/21] Работа с электрической проводкой
![Daikin FXUQ100MAV1 [15/21] Работа с электрической проводкой](/views2/1698678/page15/bgf.png)
Рóссêий 13
[Предостережение]
Соединения дренажноãо трóбопровода
• Не соединяйте дренажный трóбопровод с фановыми
трóбами, издающими запах аммиаêа. Аммиаê из
фановой трóбы может попасть в êомнатный блоê по
дренажным трóбам и вызвать êоррозию
теплообменниêа.
ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ПРОВОДКОЙ
• Проêонтролирóйте дренажный потоê в режиме
охлаждения, описываемой в п. “11. ТЕСТОВАЯ
ОПЕРАЦИЯ”.
ДО ОКОНЧАНИЯ РАБОТ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ПРОВОДКОЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Работó по элеêтромонтажó должен выполнять
êвалифицированный элеêтриê.
•
Если работа производится персоналом, не имеющим
соответствóющей êвалифиêации, после завершения
тестовоãо проãона необходимо выполнить следóющее.
• Снимите êрышêó блоêа элеêтричесêих êомпонентов и
переставьте аварийный выêлючатель, расположенный
над печатной платой êомнатноãо блоêа, из положения
“NORM.” в положение “EMERG.”. Подсоедините
однофазный источниê питания (1, 3) и заземляющий
провод ê êлеммной êолодêе межблочной проводêи
(50 Гц 220 - 240 В) и óбедитесь в выполнении
дренажной операции.
Перед вêлючением питания проверьте правильность
óстановêи выêлючателя. (См. рис. 32)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Надежно зафиêсирóйте зажим C, чтобы соединения
проводêи не натяãивались.
• Проверить, что вентилятор вращается во время
работы óстановêи.
• Убедившись в выполнении дренажа, выêлючите
источниê питания и проêонтролирóйте обратнóю
óстановêó выêлючателя в положение “NORM.”.
8. РАБОТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ПРОВОДКОЙ
8-1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
• Все поставляемые на местном óровне детали и
материалы и выполняемые элеêтричесêие работы
должны соответствовать местномó заêонодательствó.
• Использóйте тольêо медные провода.
• При выполнении элеêтричесêоãо монтажа
рóêоводствóйтесь таêже “СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
МОНТАЖА”, приêрепленной ê êрышêе блоêа
óправления.
• Элеêтричесêий монтаж пóльта дистанционноãо
óправления подробно рассматривается в рóêоводстве
по монтажó, прилаãаемом ê пóльтó дистанционноãо
óправления.
• Выполнение любых работ по элеêтричесêомó
имонтажó следóет доверять тольêо элеêтриêó с
соответствóющим допóсêом.
• Один блоê BEV подêлючен ê одномó êомнатномó
блоêó. Нанесите отметêó на êаждый êомнатный блоê и
блоê BEV – блоê А, блоê В…, и óбедитесь во взаимном
соãласовании элеêтричесêоãо монтажа êлеммной
êолодêи для нарóжноãо блоêа и блоêа BS. Если
элеêтричесêая проводêа и трóбопроводы междó
нарóжным блоêом, êомнатным блоêом и блоêом BEV
подêлючены неправильно, возможен выход системы
из строя.
•
Необходимо óстанавливать выêлючатель,
обеспечивающий отêлючение питания от всей системы.
• Сортамент элеêтричесêих проводов источниêа
питания, подêлючаемых ê нарóжномó блоêó,
пропóсêная способность выêлючателя и
переêлючателя и инстрóêции по элеêтричесêомó
монтажó приведены в рóêоводстве по монтажó,
прилаãаемом ê нарóжномó блоêó.
• Кондиционер необходимо заземлять.
• Не присоединяйте заземляющий провод ê ãазовым и
водопроводным трóбам, молниеотводó или проводó
телефонноãо заземления.
• Газовые трóбы: при óтечêе ãаза возможен взрыв или
пожар.
• Водопроводные трóбы:в слóчае трóб из жестêоãо
винила êаêой-либо эффеêт
заземления отсóтствóет.
•
Провода телефонноãо заземления или молниеотводы:
при ãрозах возможна наводêа в заземлении слишêом
высоêоãо элеêтричесêоãо потенциала.
• Специфиêации провода местной поставêи
Проводêа óдаленноãо êонтроллера приобретается на месте.
При подãотовêе поêóпêи рóêоводствóйтесь Таблица 4.
Таблица 4
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Отображается тольêо в слóчае защищенных трóб. При
отсóтствии защиты использóйте H07RN-F.
2. Изолированная толщина: 1 мм или более
3. Обратитесь ê рóêоводствó по монтажó блоêа BEV.
123
NORM.
EMERG.
•
NORM.
EMERG.
•
Диаметр
Провода
(мм
2
)
Длина
Межблочная
элеêтропроводêа
H05VV - U4G
(ПРИМЕЧАНИЕ 1)
2,5
(ПРИМЕ-
ЧАНИЕ 3)
Проводêа
óдаленноãо
êонтроллера
Виниловый шнóр
в оболочêе или
êабель
(2-проводный)
(ПРИМЕЧАНИЕ 2)
0,75 - 1,25
маêс.
500 м
09_RU_3P086156-10X.fm Page 13 Tuesday, April 14, 2009 11:53 AM
Содержание
- Fxuq71mv1 fxuq71mav1 fxuq100mv1 fxuq100mav1 fxuq125mv1 fxuq125mav1 1
- Installation manual 1
- System inverter air conditioners 1
- Daikin industries ltd 2
- Daikin tcf 22e1 10 2007 2
- En60335 2 40 2
- Low voltage 2006 95 ec machinery safety 98 37 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 2
- P109591 1e 2
- P109591 1e fm page 1 saturday april 18 2009 10 25 am 2
- Shinri sada manager quality control department 1st of may 2009 2
- Tüv rheinlard eps b v 2
- Umeda center bldg 2 4 12 nakazaki nishi kita ku osaka 530 8323 japan 2
- Мерами предосторожности 3
- Содержание 3
- 1 меры предосторожности 4
- Подготовка к монтажу 4
- 2 принадлежности 5
- 3 дополнительные принадлежности 5
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончании 5
- 1 выберите для óстановêи таêое место ãде выполняются óêазанные ниже óсловия и óдовлетворяются запросы пользователя 6
- 2 направление потоêа воздóха 6
- 4 замечания для монтажника 6
- Выбор места установки и определение направления потока воздуха 6
- 1 для 4 направленного выпуска воздуха 7
- 180 83 7
- 3 пользóйтесь для óстановêи подвесными болтами проêонтролирóйте является ли прочность потолêа достаточной для тоãо чтобы выдержать вес блоêа если сóществóет рисê перед óстановêой блоêа óêрепите потолоê 7
- 40 107 7
- 58 125 7
- 80 147 7
- Подготовка к монтажу 7
- 2 для 2 направленного или 3 направленного выпуска воздуха 8
- 40 107 8
- 58 125 8
- 80 147 8
- 1 поместите на подвесные болты 11
- 2 установите êомнатный блоê cм pис 18 11
- 3 проêонтролирóйте выравнивание блоêа по ãоризонтали со сторон c и d см рис 19 11
- 4 извлеêите фиêсирóющóю пластинó шайбы 5 предотвращающóю выпадение шайбы и затяните верхнюю ãайêó 11
- Работа с трубопроводом для хладагента 11
- Установка комнатного блока 11
- Шайбы и óстановите верхние ãайêи 11
- Возможно прохождение трóб для хладаãента в 3 направлениях см pис 20 12
- 1 сборêа дренажноãо трóбопровода см рис 26 13
- 2 для трóб с проводêой вверх и справа 13
- Работа с дренажным трубопроводом 13
- 100 100 14
- 2 по оêончании работы с трóбопроводом проêонтролирóйте равномерность дренажноãо потоêа 14
- 1 общие указания 15
- Работа с электрической проводкой 15
- 2 пример электрической проводки 17
- 3 управление с помощью двух удаленных контроллеров óправление одним êомнатным блоêом посредством 2 óдаленных êонтроллеров 17
- 1 убедитесь в том что êрышêи блоêов элеêтричесêих êомпонентов заêрыты на êомнатном блоêе bev и нарóжном блоêе 18
- 4 централизованное управление 18
- Задание параметров на месте эксплуатации 18
- Установка угловой крышки и решетки воздухозаборника 18
- 2 задание высоты потолêа 19
- 3 установочные параметры для различных вариантов 19
- 4 выбор направления выпóсêа воздóха 19
- 5 выбор знаêа воздóшноãо фильтра 19
- В óдаленных êонтроллерах предóсматривается жидêоêристалличесêое отображение знаêов воздóшноãо фильтра с целью отображения времени на очистêó воздóшных фильтров измените номер второго кода в соответствии с таблица 8 в зависимости от êоличества пыли и ãрязи в помещении номер второго кода óстанавливается на предприятии изãотовителе равным 01 для фильтра в помещении с леãêой степенью заãрязнения 19
- Возниêновение ошибêи обозначается миãанием лампочêи индиêации работы óдаленноãо êонтроллера проêонтролирóйте êод ошибêи по жидêоêристалличесêомó дисплею с целью выявления места отêаза коды ошибоê и соответствóющие им неисправности перечисляются в ãлаве меры предосторожности при сервисном обслуживании для нарóжноãо блоêа если отображается êаêой либо из пóнêтов таблица 9 возможно возниêла проблема в элеêтропроводêе или питании поэтомó проверьте элеêтропроводêó еще раз 19
- Выберите номер второго кода соответствóющий высоте потолêа см таблица 5 и 6 при поставêе блоêа с завода номер второго кода óстанавливается равным 01 для потолêов высотой 2 7 м или ниже в режиме 4 направленный выпóсê воздóха таблица 5 19
- Для перехода на 2 направленный или 3 направленный потоê выпóсêаемоãо воздóха замените значение номер второго кода êаê óêазано в таблица 7 номер второго кода óстанавливается на предприятии изãотовителе равным 01 в расчете на 4 направленный выпóсê воздóха таблица 7 19
- Если при осóществлении тестовоãо проãона не все отделочные работы завершены сêажите заêазчиêó о том чтобы он не вêлючал блоê до завершения всех отделочных работ чтобы защитить êомнатный блоê если блоê вêлючить êомнатный блоê бóдет заãрязнен веществами выделяемыми êрасêами êлейêими веществами и дрóãими материалами использóемыми в отделочных работах что приведет ê исêрам и óтечêе 19
- Обратитесь ê рóêоводствó по монтажó нарóжноãо блоêа 19
- Предостережение 19
- Рóссêий 17 19
- Таблица 6 19
- Таблица 8 19
- Таблица 9 19
- Тестовая операция 19
- Установочные параметры для вариантов óêазаны в инстрóêциях по монтажó относящихся ê êонêретным вариантам 19
- Fxuq71 100 125mav1 fxuq71 100 125mv1 3d044973 1a 20
- Рóссêий 20
- Схема электрического монтажа 20
- P086156 10x em03a117b 21
Похожие устройства
- Daikin FXUQ125MAV1 Технические данные
- Daikin FXUQ125MAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXUQ125MAV1 Инструкция по монтажу
- Daikin FXF25LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF25LVE Сервис мануал
- Daikin FXF32LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF32LVE Сервис мануал
- Daikin FXF40LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF40LVE Сервис мануал
- Daikin FXF50LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF50LVE Сервис мануал
- Daikin FXF63LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF63LVE Сервис мануал
- Daikin FXF80LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF80LVE Сервис мануал
- Daikin FXF100LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF100LVE Сервис мануал
- Daikin FXF125LVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXF125LVE Сервис мануал
- Daikin FXFQ25SVM Инструкция по эксплуатации