Daikin FXNQ40MAVE8 [3/16] Мерами предосторожности
![Daikin FXLQ50MVE [3/16] Мерами предосторожности](/views2/1698098/page3/bg3.png)
Рóссêий 1
Инверторный êондиционер системы VRV Рóêоводство по монтажó
СОДЕРЖАНИЕ
1. МЕРАМИ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................1
2. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ .....................................2
3. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ ...................................4
4. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ .....................................4
5. УСТАНОВКА КОМНАТНОГО БЛОКА .........................5
6. РАБОТА С ТРУБОПРОВОДОМ ДЛЯ ХЛАДАГЕНТА ....5
7. РАБОТА С ДРЕНАЖНЫМ ТРУБОПРОВОДОМ...........7
8. РАБОТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКОЙ .............7
9. ПРИМЕР ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОНТАЖА
И УКАЗАНИЯ ПО ВВОДУ В ДЕЙСТВИЕ
УДАЛЕННОГО КОНТРОЛЛЕРА .................................8
10. ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В РЕЖИМЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................................... 11
11. ТЕСТОВАЯ ОПЕРАЦИЯ.......................................... 12
12. СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОНТАЖА ..................13
1. МЕРАМИ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед óстановêой êондиционера внимательно
ознаêомьтесь с данными “МЕРАМИ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ” и обеспечьте правильнóю
óстановêó êондиционера.
По оêончании óстановêи проведите опытнóю
эêсплóатацию для проверêи на наличие неисправностей, а
затем объясните заêазчиêó, êаê эêсплóатировать
êондиционер и êаê осóществлять óход за ним при помощи
рóêоводства по эêсплóатации. Обратитесь ê заêазчиêó с
просьбой сохранить данное рóêоводство вместе с
рóêоводством по эêсплóатации для обращений в бóдóщем.
Данный êондиционер относится ê êатеãории
“элеêтроприборов, не предназначенных для общеãо
пользования”.
Мера предосторожности
Данное óстройство является продóêтом êласса A. В
домашнем применении данный продóêт может вызывать
радиопомехи, в данном слóчае от пользователя может
потребоваться принять адеêватные меры.
Смысловое значение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .... Несоблюдение
надлежащим образом
данных инстрóêций может
привести ê травме или
смерти.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.... Иãнорирование данных
инстрóêций чревато
повреждением имóщества
или полóчением серьезной
травмы при определенных
обстоятельствах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• За выполнением монтажных работ обращайтесь ê
своемó дилерó или ê êвалифицированномó персоналó.
Не пытайтесь óстанавливать оборóдование
самостоятельно. Неправильная óстановêа может
привести ê протеêаниям воды, поражению
элеêтричесêим тоêом или возãоранию.
• Устанавливайте êондиционер в соответствии с
инстрóêциями данноãо рóêоводства по монтажó.
Неправильная óстановêа может привести ê
протеêаниям воды, поражению элеêтричесêим тоêом
или возãоранию.
• В слóчае óтечêи хладаãента обратитесь за
êонсóльтацией ê своемó местномó дилерó для
полóчения информации о необходимых действиях.
При óстановêе êондиционера в маленьêом
помещении, в слóчае óтечêи хладаãента следóет
принимать надлежащие меры, чтобы еãо êоличество
не превышало óровня допóстимой êонцентрации. В
противном слóчае это может привести ê несчастномó
слóчаю из-за недостатêа êислорода.
•
Следите за тем, чтобы для монтажных работ
использовались тольêо óêазанные принадлежности и
детали.
Несоблюдение правил использования óêазанных
êомпонентов может привести ê падению блоêа, óтечêе
воды, элеêтричесêомó óдарó или вызвать пожар.
• Устанавливайте êондиционер на фóндаменте,
достаточно прочном для выдерживания веса блоêа.
Недостаточно прочный фóндамент может явиться
причиной падения блоêа и нанесения травмы.
• Пристóпайте ê óêазанной монтажной работе после
оценêи возможноãо возниêновения сильных ветров,
тайфóнов или землетрясений.
Несоблюдение этих требований при выполнении
монтажных работ может привести ê падению блоêа и ê
несчастным слóчаям.
• Убедитесь в том, что для данноãо блоêа
предóсмотрена отдельная цепь источниêа
элеêтропитания и что все работы, связанные с
элеêтричеством, выполняются êвалифицированным
персоналом соãласно местномó заêонодательствó, а
таêже данномó рóêоводствó по монтажó.
Недостаточная мощность источниêа питания или
нарóшение элеêтричесêой êонстрóêции может
привести ê элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
• Убедитесь в том, что вся элеêтропроводêа защищена
и использóются провода, отвечающие техничесêим
требованиям, а таêже в том, что провода или êлеммы
не находятся под натяжением.
Неправильное соединение или заêрепление проводов
может привести ê чрезмерномó тепловыделению или
пожарó.
• При подêлючении источниêа питания и элеêтричесêой
проводêи óдаленноãо êонтроллера и проводêи цепи
передачи располаãайте провода таêим образом,
чтобы можно было надежно заêрепить êрышêó блоêа
элеêтричесêих êомпонентов.
Неправильная óстановêа êрышêи блоêа óправления
может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом,
пожарó или переãревó êлемм.
• Если во время монтажа возниêает óтечêа
ãазообразноãо хладаãента, немедленно проветрите
место выполнения работ.
При êонтаêте хладаãента с пламенем может
образоваться ядовитый ãаз.
09_RU_3P086154-2P.fm Page 1 Thursday, April 2, 2009 1:41 PM
Содержание
- Installation manual 1
- System inverter air conditioners 1
- Daikin industries ltd 2
- Daikin tcf 22e1 10 2007 2
- En60335 2 40 2
- Low voltage 2006 95 ec machinery safety 98 37 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 2
- P109591 1e 2
- P109591 1e fm page 1 saturday april 18 2009 10 25 am 2
- Shinri sada manager quality control department 1st of may 2009 2
- Tüv rheinlard eps b v 2
- Umeda center bldg 2 4 12 nakazaki nishi kita ku osaka 530 8323 japan 2
- Мерами предосторожности 3
- Содержание 3
- 1 меры предосторожности 4
- Подготовка к монтажу 4
- 2 принадлежности 5
- 3 дополнительные принадлежности 5
- A позиции для êонтроля по оêончании работы 5
- B вопросы для êонтроля на этапе поставêи см таêже мерами предосторожности 5
- C вопросы для разъяснения режимов работы 5
- Если в процессе óстановêи произошла óтечêа ãаза проветрите помещение наãрев ãаза в резóльтате воздействия оãня или êонтаêт ãаза с ãорячим объеêтом может привести ê образованию тоêсичных ãазов по оêончании работ по óстановêе оборóдования óбедитесь что в системе нет óтечêи ãазообразноãо хладаãента утечêа ãазообразноãо хладаãента и еãо êонтаêт с пламенем или ãорячим объеêтом например наãревателем вентилятора плитой êóхонным прибором и т п может привести ê образованию тоêсичных ãазов 5
- Если требóется использование óдаленноãо êонтроллера не óêазанноãо в таблица 1 выберите соответствóющий óдаленный êонтроллер обратившись ê êаталоãам и техничесêим справочниêам 5
- Имеются óдаленные êонтроллеры двóх типов замонтированные и беспроводные выбирайте óдаленный êонтроллер из таблицы в соответствии с запросами заêазчиêа и óстанавливайте êонтроллер в надлежащем месте 5
- Пóнêты помеченные в справочном рóêоводстве в êачестве предупреждений или предостережений относятся ê ситóациям в êоторых при обычной эêсплóатации изделия возможны травмы либо причинение материальноãо óщерба соответственно вам следóет представить заêазчиêó пояснение описываемых ситóаций и обосновать необходимость изóчения справочноãо рóêоводства 5
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончании 5
- Пользóйтесь тольêо êомпонентами прилаãаемыми ê блоêó либо соответствóющими заданным требованиям компоненты не соответствóющие специфиêациям моãóт приводить ê падению блоêа либо вызывать óтечêи а в самых неблаãоприятных слóчаях являться причиной элеêтричесêоãо óдара или пожара 5
- Примечание 5
- Проêонтролирóйте наличие перечисляемых ниже принадлежностей прилаãаемых ê вашемó блоêó 5
- Рóссêий 3 5
- Таблица 1 5
- 4 замечания для монтажника 6
- Выбор места установки 6
- Подготовка к монтажу 6
- Работа с трубопроводом для хладагента 7
- Установка комнатного блока 7
- 1 общие указания 9
- Использóемые ãайêи растрóба должны входить в êомплеêт поставêи основноãо блоêа 9
- Работа с дренажным трубопроводом 9
- Работа с электрической проводкой 9
- 1 способ подсоединения проводки 10
- 2 электрические характеристики 10
- 3 спецификации предохранителей и проводов местной поставки 10
- Пример электрического монтажа и указания по вводу в действие удаленного контроллера 10
- 2 пример электрической проводки 12
- 3 управление с помощью двух удаленных контроллеров óправление одним êомнатным блоêом посредством 2 óдаленных êонтроллеров 12
- Для ãрóпповоãо óправления или работы с 2 óдаленными êонтроллерами 12
- Для подачи питания в блоêи одной и той же системы может быть использован один выêлючатель однаêо следóет проявлять осторожность при выборе разветвительных переêлючателей и выêлючателей разветвительных цепей 2 не использóйте для заземления оборóдования ãазовые водопроводные трóбы молниеотводы или переêрещивания с телефонными проводами несоответствóющее заземление может привести ê элеêтричесêомó óдарó 12
- Меры предосторожности 12
- Неплотные соединения моãóт вызвать переãрев а в наиболее неблаãоприятном слóчае привести ê элеêтричесêомó óдарó или пожарó 12
- Ни в êоем слóчае не присоединяйте провода источниêа питания ê êлеммной êолодêе проводêи óдаленноãо êонтроллера ошибêа таêоãо рода может привести ê повреждению всей системы 7 пользóйтесь тольêо óêазанным проводом и плотно присоединяйте провода ê êонтаêтным выводам при присоединении проводов избеãайте приложения ê êлеммам внешних óсилий 12
- При вêлючении блоêа bs 12
- При использовании óдаленноãо êонтроллера êомнатноãо блоêа обычная работа 12
- При использовании двóх óдаленных êонтроллеров следóет перевести один из них в основной режим а дрóãой в режим субблок 12
- Рóссêий 12
- Содержите проводêó в полном порядêе и следите за тем чтобы провода не создавали помех дрóãомó оборóдованию например препятствóя заêрытию êрышêи блоêа элеêтричесêих êомпонентов убедитесь что êрышêа плотно заêрывается 12
- Установите в элеêтричесêóю проводêó êаждоãо блоêа выêлючатель и предохранитель êаê поêазано на схеме пример полной системы 3 системы 12
- 4 компьютеризированное управление принудительное выключение и операция включения выключения 13
- 5 централизованное управление 13
- Задание параметров в режиме эксплуатации 13
- Тестовая операция 14
- D039826 1b 15
- Рóссêий 13 15
- Схема электрического монтажа 15
- P086154 2p em02a085b 16
Похожие устройства
- Daikin FXNQ50MAVE8 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ50MAVE8 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ63MAVE8 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ63MAVE8 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ20MAVE4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ20MAVE4 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ25MAVE4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ25MAVE4 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ32MAVE4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ32MAVE4 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ40MAVE4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ40MAVE4 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ50MAVE4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ50MAVE4 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ63MAVE4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ63MAVE4 Инструкция по монтажу
- Daikin FXNQ20MVE Сервис мануал
- Daikin FXNQ25MVE Сервис мануал
- Daikin FXNQ32MVE Сервис мануал
- Daikin FXNQ40MVE Сервис мануал