Hilti WSJ 850-EB [16/18] Утилизация
![Hilti WSJ 850-EB [16/18] Утилизация](/views2/1070601/page16/bg10.png)
83
ru
11. Гарантия производителя
Компания Hilti гарантирует отсутствие в поставляемом
инструменте производственных дефектов (дефектов
материалов и сборки). Настоящая гарантия действите -
льна только в случае соблюдения следующих условий:
эксплуатация, обслуживание и чистка инструмента
проводятся в соответствии с указаниями настоящего
руководства по эксплуатации; сохранена техническая
целостность инструмента, т. е. при работе с ним испо -
льзовались только оригинальные расходные материалы,
принадлежности и запасные детали производства Hilti.
Настоящая гарантия предусматривает бесплатный ремонт
или бесплатную замену дефектных деталей в течение
всего срока службы инструмента. Действие настоящей
гарантии не распространяется на детали, требующие
ремонта или замены вследствие их естественного износа.
Все остальные претензии не рассматриваются, за
исключением тех случаев, когда этого требует мест -
ное законодательство. В частности, компания Hil-
ti не несет ответственности за прямой или косвен -
ный ущерб, убытки или затраты, возникшие вслед -
ствие применения или невозможности применения
данного инструмента в тех или иных целях. Нельзя
использовать инструмент для выполнения не
упомянутых работ.
При обнаружении дефекта инструмент и/или дефектные
детали следует немедленно отправить для ремонта или
замены в ближайшее представительство Hilti.
Настоящая гарантия включает в себя все гарантийные
обязательства компании Hilti и заменяет все прочие
обязательства и письменные или устные соглашения,
касающиеся гарантии.
10. Утилизация
Большинство материалов, из которых изготовлены инструменты Hilti, пригодны к утилизации. Перед утилизацией
следует правильно рассортировать материалы. Во многих странах компания Hilti уже заключила соглашения о приеме
использованных инструментов для их утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить
в отделе по обслуживанию клиентов или у технического консультанта компании Hilti.
Только для стран ЕС
Не выкидывайте электроприборы вместе с обычным мусором!
В соответствии с европейской директивой об утилизации старых электрических и электронных приборов и в
соответствии с местными законами электроприборы, бывшие в эксплуатации, должны утилизовываться отдельно
безопасным для окружающей среды способом.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5138209 / 000 / 00
Содержание
- Wsj 750 wsj 850 1
- _cover_wsj750_850_p8 1
- Printed 07 7 013 doc nr pub 5138209 000 00 2
- Wsj 750 eb wsj 850 eb 2
- Wsj 750 et wsj 850 et 2
- Wsj 750 et wsj 750 eb wsj 850 et wsj 850 eb маятниковый электролобзик и модуль для удаления пыли wsj drs 6
- _ba_wsj750_850_p8_ru 6
- Общая информация 6
- Оригинальное руководство по эксплуатации 6
- Описание 7
- Полотна и принадлежности 7
- Для работы надевайте респиратор 8
- Если встряхнуть систему пылеотсоса из нее вылетает пыль 8
- Замена и очистка фильтра заменяйте фильтр в случае его повреждения или сильного загрязнения когда он уже не поддается очистке снимайте фильтр для тщательной очистки особенно после распи ливания деталей из гипса и гипсокартона это поможет сохранить эффективность работы системы drs осторожно очистите ее сжатым воздухом или с помощью пылесоса 8
- Осторожно 8
- Очистка контейнера для сбора пыли 8
- Пыль может повредить дыхательные пути 8
- Снятие системы пылеотсоса 1 отсоедините вилку кабеля электропитания от розетки 2 нажмите и удерживайте кнопки по обеим сторонам сис темы пылеотсоса 3 снимите систему пылеотсоса с адаптера 4 нажав на адаптер отсоедините его от инструмента 5 нажмите на адаптер снизу и выньте его из инструмента 8
- Технические характеристики 8
- Указание держите систему пылеотсоса адаптером вверх 1 отсоедините вилку кабеля электропитания от розетки 2 одновременно нажмите левую и правую кнопки на контейнере 3 вытяните его движением вниз 4 вытряхните пыль из контейнера или очистите его с помо щью пылесоса используйте респиратор 8
- Указание указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации установлен с помощью метода измерения по en 60745 и может использоваться для сравнения с другими электроинструментами он также подходит для предва рительной оценки вибрационной нагрузки указанный уровень вибрации фактически соответствует областям применения электроинструмента однако если электроинструмент используется для других целей с другими рабочими инструментами или в случае его неудовлетворительного техобслуживания уровень вибрации может быть иным вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное увеличение вибрационной нагрузки для точного определения вибрационной нагрузки следует также учитывать промежутки времени в течение которых инструмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное уменьшение вибрационной нагрузки примите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия 8
- Установите систему пылеотсоса на адаптер вставленный в инструмент до слышимого щелчка 8
- Уход и техническое обслуживание для очистки системы пылеотсоса лучше всего подходят сжатый воздух и чистящие салфетки не пользуйтесь водой маслом жирами и чистящими средствами 8
- 88 дб a wsj eb 87 дб a wsj et для этих уровней звукового давления погрешность согласно en 60745 составляет 3 дб используйте наушники 9
- 99 дб a wsj eb 98 дб a wsj et а скорректированные значения уровня звукового давления по 9
- А скорректированные значения уровня шума по 9
- Возникающей вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов сохранение тепла рук правильная организация рабочих процессов 9
- Данные о шуме и вибрации измерения проведены по en 60745 9
- Значения вибрации по трем осям векторная сумма измерения согласно en 60745 2 11 wsj 750 eb wsj 750 et wsj 850 eb wdj 850 et 9
- Пиление древесных плит 9
- Пиление листового металла 9
- Погрешность k при пилении древесных плит 1 5 m 9
- Погрешность k при пилении листового металла 1 5 m 9
- Указания по технике безопасности 9
- A при опасности повреждения рабочим инструмен том скрытой электропроводки или сетевого кабеля держите электроинструмент за изолированные поверхности при контакте с токопроводящими пред метами незащищённые металлические части инстру мента находятся под напряжением что может привес ти к поражению электрическим током b надевайте защитные наушники в результате воз действия шума возможна потеря слуха c используйте дополнительные рукоятки если они входят в комплект инструмента потеря контроля над инструментом может привести к травмам 10
- D если при работе поднимается пыль используйте респиратор e чтобы во время работы руки не затекали делайте пе ре ры вы для разминки пальцев f включайте инструмент только после того как подведете его к рабочей зоне g используйте дополнительные рукоятки которые входят в комплект поставки инструмента потеря контроля над инструментом может стать причиной h при работе сменные инструменты нагреваются вы можете обжечь себе руки при замене сменного инструмента используйте защитные перчатки i допускается только ручное использование инструмента j 10
- K если при работе инструментом образуется вредная для здоровья мелкодисперсная пыль подключайте модуль для удаления пыли l пыль возникающая при обработке материалов содержащих свинец некоторых видов древесины минералов и металлов может представлять собой опасность для здоровья вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и или заболеваний дыхательных путей некоторые виды пыли например пыль возникающая при обработке дуба или бука считаются канцерогенными особенно в ком бинации с дополнительными материалами используемыми для обработки древесины соль хромовой кислоты средства защиты древесины обработка материалов с содержанием асбеста должна выполняться только специалистами по возможности используйте подходящий пылеотсасывающий аппарат для оптимального удаления пыли используйте этот электроинструмент в комбинации с подходящим переносным пылесосом рекомендованным hilti для уборки древесныхопилок и или минеральной пыли обеспечьте хорошую 10
- Безопасность людей 10
- Инструмент может использоваться только для тех целей для которых он предназначен и только то да ко да он находится в нормальном рабочем состоянии 10
- Особые указания по технике безопасности 10
- Рабочее место a обеспечьте хорошее освещение рабочего места b обеспечьте хорошее проветривание рабочего места плохое проветривание рабочего места может нанести вред вашему здоровью из за высокой пылевой нагрузки 10
- Подготовка к работе 12
- Эксплуатация 13
- Уход и техническое обслуживание 14
- Устранение неисправностей 15
- В соответствии с европейской директивой об утилизации старых электрических и электронных приборов и в соответствии с местными законами электроприборы бывшие в эксплуатации должны утилизовываться отдельно безопасным для окружающей среды способом 16
- Гарантия производителя 16
- Только для стран ес не выкидывайте электроприборы вместе с обычным мусором 16
- Утилизация 16
- Декларация соответствия нормам ес 17
- Оригинал 17
- 377836 18
- Hilti corporation 18
Похожие устройства
- Gorenje EC5776W Инструкция по эксплуатации
- Hilti SCW 70 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC250.W (T) Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSC 85 Инструкция по эксплуатации
- Brandt FC1042XS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC3000SM-W Инструкция по эксплуатации
- Hilti VC 40-U Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FE 45 Miniatura Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC63398BW Инструкция по эксплуатации
- Hilti VC 20-U Инструкция по эксплуатации
- Brandt FP1061W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC63398AX Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 70-ATC Инструкция по эксплуатации
- Brandt FP1061B Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 70-AVR Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB 84E562 Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 60-ATC Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FG 60 Forno Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 60 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5779E Инструкция по эксплуатации