Hilti WSJ 850-EB [2/18] Wsj 750 et wsj 850 et
![Hilti WSJ 750-ET [2/18] Wsj 750 et wsj 850 et](/views2/1070601/page2/bg2.png)
1
WSJ 750-ET / WSJ 850-ET
WSJ 750-EB / WSJ 850-EB
16
15
3
4
1
5
6
8
9
10
13
14
11
12
7
16
15
3
4
2
1
5
6
8
9
10
13
14
11
12
7
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5138209 / 000 / 00
Содержание
- Wsj 750 wsj 850 1
- _cover_wsj750_850_p8 1
- Printed 07 7 013 doc nr pub 5138209 000 00 2
- Wsj 750 eb wsj 850 eb 2
- Wsj 750 et wsj 850 et 2
- Wsj 750 et wsj 750 eb wsj 850 et wsj 850 eb маятниковый электролобзик и модуль для удаления пыли wsj drs 6
- _ba_wsj750_850_p8_ru 6
- Общая информация 6
- Оригинальное руководство по эксплуатации 6
- Описание 7
- Полотна и принадлежности 7
- Для работы надевайте респиратор 8
- Если встряхнуть систему пылеотсоса из нее вылетает пыль 8
- Замена и очистка фильтра заменяйте фильтр в случае его повреждения или сильного загрязнения когда он уже не поддается очистке снимайте фильтр для тщательной очистки особенно после распи ливания деталей из гипса и гипсокартона это поможет сохранить эффективность работы системы drs осторожно очистите ее сжатым воздухом или с помощью пылесоса 8
- Осторожно 8
- Очистка контейнера для сбора пыли 8
- Пыль может повредить дыхательные пути 8
- Снятие системы пылеотсоса 1 отсоедините вилку кабеля электропитания от розетки 2 нажмите и удерживайте кнопки по обеим сторонам сис темы пылеотсоса 3 снимите систему пылеотсоса с адаптера 4 нажав на адаптер отсоедините его от инструмента 5 нажмите на адаптер снизу и выньте его из инструмента 8
- Технические характеристики 8
- Указание держите систему пылеотсоса адаптером вверх 1 отсоедините вилку кабеля электропитания от розетки 2 одновременно нажмите левую и правую кнопки на контейнере 3 вытяните его движением вниз 4 вытряхните пыль из контейнера или очистите его с помо щью пылесоса используйте респиратор 8
- Указание указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации установлен с помощью метода измерения по en 60745 и может использоваться для сравнения с другими электроинструментами он также подходит для предва рительной оценки вибрационной нагрузки указанный уровень вибрации фактически соответствует областям применения электроинструмента однако если электроинструмент используется для других целей с другими рабочими инструментами или в случае его неудовлетворительного техобслуживания уровень вибрации может быть иным вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное увеличение вибрационной нагрузки для точного определения вибрационной нагрузки следует также учитывать промежутки времени в течение которых инструмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное уменьшение вибрационной нагрузки примите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия 8
- Установите систему пылеотсоса на адаптер вставленный в инструмент до слышимого щелчка 8
- Уход и техническое обслуживание для очистки системы пылеотсоса лучше всего подходят сжатый воздух и чистящие салфетки не пользуйтесь водой маслом жирами и чистящими средствами 8
- 88 дб a wsj eb 87 дб a wsj et для этих уровней звукового давления погрешность согласно en 60745 составляет 3 дб используйте наушники 9
- 99 дб a wsj eb 98 дб a wsj et а скорректированные значения уровня звукового давления по 9
- А скорректированные значения уровня шума по 9
- Возникающей вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов сохранение тепла рук правильная организация рабочих процессов 9
- Данные о шуме и вибрации измерения проведены по en 60745 9
- Значения вибрации по трем осям векторная сумма измерения согласно en 60745 2 11 wsj 750 eb wsj 750 et wsj 850 eb wdj 850 et 9
- Пиление древесных плит 9
- Пиление листового металла 9
- Погрешность k при пилении древесных плит 1 5 m 9
- Погрешность k при пилении листового металла 1 5 m 9
- Указания по технике безопасности 9
- A при опасности повреждения рабочим инструмен том скрытой электропроводки или сетевого кабеля держите электроинструмент за изолированные поверхности при контакте с токопроводящими пред метами незащищённые металлические части инстру мента находятся под напряжением что может привес ти к поражению электрическим током b надевайте защитные наушники в результате воз действия шума возможна потеря слуха c используйте дополнительные рукоятки если они входят в комплект инструмента потеря контроля над инструментом может привести к травмам 10
- D если при работе поднимается пыль используйте респиратор e чтобы во время работы руки не затекали делайте пе ре ры вы для разминки пальцев f включайте инструмент только после того как подведете его к рабочей зоне g используйте дополнительные рукоятки которые входят в комплект поставки инструмента потеря контроля над инструментом может стать причиной h при работе сменные инструменты нагреваются вы можете обжечь себе руки при замене сменного инструмента используйте защитные перчатки i допускается только ручное использование инструмента j 10
- K если при работе инструментом образуется вредная для здоровья мелкодисперсная пыль подключайте модуль для удаления пыли l пыль возникающая при обработке материалов содержащих свинец некоторых видов древесины минералов и металлов может представлять собой опасность для здоровья вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и или заболеваний дыхательных путей некоторые виды пыли например пыль возникающая при обработке дуба или бука считаются канцерогенными особенно в ком бинации с дополнительными материалами используемыми для обработки древесины соль хромовой кислоты средства защиты древесины обработка материалов с содержанием асбеста должна выполняться только специалистами по возможности используйте подходящий пылеотсасывающий аппарат для оптимального удаления пыли используйте этот электроинструмент в комбинации с подходящим переносным пылесосом рекомендованным hilti для уборки древесныхопилок и или минеральной пыли обеспечьте хорошую 10
- Безопасность людей 10
- Инструмент может использоваться только для тех целей для которых он предназначен и только то да ко да он находится в нормальном рабочем состоянии 10
- Особые указания по технике безопасности 10
- Рабочее место a обеспечьте хорошее освещение рабочего места b обеспечьте хорошее проветривание рабочего места плохое проветривание рабочего места может нанести вред вашему здоровью из за высокой пылевой нагрузки 10
- Подготовка к работе 12
- Эксплуатация 13
- Уход и техническое обслуживание 14
- Устранение неисправностей 15
- В соответствии с европейской директивой об утилизации старых электрических и электронных приборов и в соответствии с местными законами электроприборы бывшие в эксплуатации должны утилизовываться отдельно безопасным для окружающей среды способом 16
- Гарантия производителя 16
- Только для стран ес не выкидывайте электроприборы вместе с обычным мусором 16
- Утилизация 16
- Декларация соответствия нормам ес 17
- Оригинал 17
- 377836 18
- Hilti corporation 18
Похожие устройства
- Gorenje EC5776W Инструкция по эксплуатации
- Hilti SCW 70 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC250.W (T) Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSC 85 Инструкция по эксплуатации
- Brandt FC1042XS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC3000SM-W Инструкция по эксплуатации
- Hilti VC 40-U Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FE 45 Miniatura Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC63398BW Инструкция по эксплуатации
- Hilti VC 20-U Инструкция по эксплуатации
- Brandt FP1061W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC63398AX Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 70-ATC Инструкция по эксплуатации
- Brandt FP1061B Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 70-AVR Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB 84E562 Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 60-ATC Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FG 60 Forno Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 60 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5779E Инструкция по эксплуатации