Bosch WTE86305OE [2/8] I s ce

Bosch WTE86305OE [2/8] I s ce
7
ƽǐǖǝǟ ǞǟǝǒǟǏǛǛ ǵǰ. ǶǤǮǪǩ ǵ. 5
ƿǞ ǞǚǞǝǧǐǝǘǘ ǡǣǨǚǘ: ǑǕǛǬǰ ...
ǜǻǺǩǶdzDzǰ
ǘǻǩǨȀDzǰ
ljǸȆDzǰ
ǦǩDzǰ/ǷdzǨǺȄȇ
ǙǷǶǸǺǰǪǵǨȇ ǶǬǭǮǬǨ
ǘǨǩǶǿǨȇ ǶǬǭǮǬǨ
ǠǺǶǸǴǶǪDzǰ
ǒǻǷǨdzȄǵȃDZ ǽǨdzǨǺ ǰǯ
ǺDzǨǵǰ ǰǯ ǼǨǹǶǵǵǶDZ
ǷǸȇǮǰ
ǕǰǮǵǭǭ ǩǭdzȄȈ
ǕǶǹDzǰ
ǗǶǹǺǭdzȄǵǶǭ ǩǭdzȄȈ
ǙǺǶdzǶǪǶǭ ǩǭdzȄȈ
ǔǨǽǸǶǪȃǭ
ǷǶdzǶǺǭǵǾǨ
ǒǻǽǶǵǵȃǭ ǷǶdzǶǺǭǵǾǨ/
ǷǶdzǶǺǭǵǾǨ Ǭdzȇ ǸǻDz
c
ǫdzǨǬǰǺȄ
ǫdzǨǬǰǺǹȇǷǸǰ ǵǰǯDzǶDZ ǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸǭ
@c
ǵǭ ǫdzǨǬǰǺȄ
c
DzǨǺǨǺȄ
LF ǙǯDzdzDzǮ
ǰǤǮǵ. 8 Ǯǧ
ljǭdzǶǭ ǰdzǰ ǾǪǭǺǵǶǭ ǩǭdzȄȈ ǰǯ ǽdzǶǷDzǨ ǰdzǰ dzȄǵǨ.
ǙǻȀDzǨ ǷǶǬ ǻǺȆǫ ø@
è* è* è* è* è* è* è* è*
ǙǻȀDzǨ Ǫ ȀDzǨǼ +. @
è* è* è* è* è*
OǿeǵȄ cyxoe +: @
*
è* è* è* è* è*
cǕǬDZǶǩǶǬǮǤ
ǰǤǮǵ. 3,5 Ǯǧ
njdzȇ ǩǭdzȄȇ ǰǯ ǹǰǵǺǭǺǰǿǭǹDzǰǽ ǰdzǰ ǴǭdzǨǵǮǭǪȃǽ ǺDzǨǵǭDZ ǰdzǰ ǽdzǶǷDzǨ, ǵǭ ǺǸǭǩǻȆȁǰǽ ǫdzǨǮǭǵǰȇ.
ǙǻȀDzǨ ǷǶǬ ǻǺȆǫ cø@c
è* è* è* è* è* è*
ǙǻȀDzǨ Ǫ ȀDzǨǼ +. @ è* è*
OǿeǵȄ cyxoe +: @
è* è* è*
W ǓǷxoǦǬǮǬ
ǰǤǮǵ. 2 Ǯǧ
njdzȇ ǶǬǭǮǬȃ ǹ ǵǨǷǶdzǵǰǺǭdzȇǴǰ ǰǯ ǷǭǸǨ ǰ ǷǻǽǨ, Ǭdzȇ ǷǶǬǻȀǭDz ǰ ǶǬǭȇdz. ǟǺǶǩȃ ǵǭ ǬǶǷǻǹDzǨǺȄ ǷǭǸǭǫǸǻǯDzǰ, ǹǻȀǰǺǭ ǺǶdzȄDzǶ ǷǶ ǶǬǵǶǴǻ
ǰǯǬǭdzǰȆ.
ǕdzDzǴǶǬǦDZǤȃ
ǰǤǮǵ. 1,5 Ǯǧ
njdzȇ ǰǯǬǭdzǰDZ ǰǯ ǺDzǨǵǭDZ ǹ ǴǭǴǩǸǨǵǶDZ, ǰǯ ǪǶǬǶǶǺǺǨdzDzǰǪǨȆȁǰǽ ǺDzǨǵǭDZ, ǼdzǰǹǨ, Ǭdzȇ ǸǨǩǶǿǭDZ ǶǬǭǮǬȃ (DzǻǸǺDzǰ, ǩǸȆDzǰ ǹ ǶǺǹǺȈǫǰǪǨȆȁǭDZǹȇ
ǪǵǻǺǸǭǵǵǭDZ ǷǶǬDzdzǨǬDzǶDZ ǹǻȀǨǺǹȇ ǶǺǬǭdzȄǵǶ).
/ ǕǷǼǮǤ ǼǩǴǵǶǬ Ǧ ǮDzǴǫǬDZǩ
ǰǤǮǵ. 1.5 Ǯǧ
ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǺǶdzȄDzǶ ǹǷǭǾǰǨdzȄǵǻȆ DzǶǸǯǰǵǻ. ǙǴ. ǶǷǰǹǨǵǰǭ Ǫ ǸǨǯǬǭdzǭ «ǒǶǸǯǰǵǨ Ǭdzȇ ǹǻȀDzǰ ȀǭǸǹǺǰ».
ǕǷdzǩǴ 40
ǰǤǮǵ. 2 Ǯǧ
njdzȇ ǩȃǹǺǸǶDZ ǹǻȀDzǰ ǩǭdzȄȇ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǰǯ ǹǰǵǺǭǺǰDzǰ, ǽdzǶǷDzǨ ǰdzǰ ǴǭdzǨǵǮǭǪȃǽ ǺDzǨǵǭDZ. ǏǵǨǿǭǵǰȇ ǴǶǫǻǺ ǶǺdzǰǿǨǺȄǹȇ ǶǺ ǻDzǨǯǨǵǵȃǽ Ǫ
ǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰ ǶǺ ǪǰǬǨ ǺDzǨǵǰ, ǹǶǹǺǨǪǨ ǷǶǬdzǭǮǨȁǭǫǶ ǹǻȀDzǭ ǩǭdzȄȇ, ǶǹǺǨǺǶǿǵǶDZ ǪdzǨǮǵǶǹǺǰ ǩǭdzȄȇ, Ǩ ǺǨDzǮǭ ǶǩȂȈǴǨ ǯǨǫǸǻǯDzǰ.
ǕǷǼǮǤ dzDz ǦǴǩǰǩDZǬ,
ǺǭǷdzǨȇ, 20 Ǵǰǵ
ǰǤǮǵ. 3 Ǯǧ
njdzȇ ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶ ǪȃǹǻȀǭǵǵȃǽ, ǴǵǶǫǶǹdzǶDZǵȃǽ, ǺǶǵDzǰǽ ǺDzǨǵǭDZ ǰǯ ǨDzǸǰdzǨ ǰdzǰ ǶǺǬǭdzȄǵȃǽ ǵǭǩǶdzȄȀǰǽ ǷǸǭǬǴǭǺǶǪ ǩǭdzȄȇ.
ǗǶǬǽǶǬǰǺ Ǭdzȇ ǶDzǶǵǿǨǺǭdzȄǵǶDZ ǹǻȀDzǰ.
1210 / 9000560046
*560046*
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München/Germany
WTE86305OE
8
ǂǠǡǏǜǝǑǙǏ Ǘ ǞǝǓǙǚǭǦǔǜǗǔ
njǵdzDzǯDZǩDZǬǩ Ǭ DzǥǾȄǰ dzDzǵǶǤǦǮǬ: ǵǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ, ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȃ dzDz ȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ Ǭ ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ,
ǮDzǴǫǬDZǤ Ǩǯȃ ǵǷǼǮǬ ǼǩǴǵǶǬ (Ǧ ǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ DzǶ ǰDzǨǩǯǬ).
ǓǴDzǦǩǴȀǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ DZǤ DzǶǵǷǶǵǶǦǬǩ dzDzǦǴǩǪǨǩDZǬǭ dzǴǬ ǶǴǤDZǵdzDzǴǶǬǴDzǦǮǩ!
ǕǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ DzǻǩDZȀ ǶȃǪȄǯǤȃ. Ǒǩ dzDzǨDZǬǰǤǭǶǩ ǩȄ Ǧ DzǨǬDZDzǻǮǷ!
DžǷǨȀǶǩ DzǵǶDzǴDzǪDZǿǮǴDzǰǮǬ DzǵǶǴǿǩ!
Ǒǩ dzDzǨDZǬǰǤǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǫǤ ǦǿǵǶǷdzǤȂǽǬǩ ǻǤǵǶǬ (DZǤdzǴǬǰǩǴ, ǫǤ ǨǦǩǴǺǷ) – DzdzǤǵDZDzǵǶȀ
dzDzǦǴǩǪǨǩDZǬȃ!
Ǒǩ ǷǵǶǤDZǤǦǯǬǦǤǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ Ǧ DZǩDzǶǤdzǯǬǦǤǩǰǿǹ dzDzǰǩǽǩDZǬȃǹ!
NjǤǰǩǴǫǼǤȃ ǦDzǨǤ ǰDzǪǩǶ ǵǶǤǶȀ dzǴǬǻǬDZDzǭ ǩȄ dzDzǦǴǩǪǨǩDZǬȃ!
dž ǵǯǷǻǤǩ ǦDzǫDZǬǮDZDzǦǩDZǬȃ ǵDzǰDZǩDZǬǭ ǦǿǫDzǦǬǶǩ Ǩǯȃ dzDzǨǮǯȂǻǩDZǬȃ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ!
ǂǠǡǏǜǝǑǙǏ ǠǢǧǗǚǫǜǝǘ ǛǏǧǗǜǪ
LjDzǵǶǷdz Ǯ ǦǬǯǮǩ ǵǩǶǩǦDzǧDz ǮǤǥǩǯȃ ǨDzǯǪǩDZ ǥǿǶȀ ǵǦDzǥDzǨǩDZ
Ǧ ǯȂǥDzǭ ǰDzǰǩDZǶ ǦǴǩǰǩDZǬ.
ǗǵǶǤDZǤǦǯǬǦǤǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ DZǤ ǻǬǵǶDzǭ,
ǴDzǦDZDzǭ Ǭ dzǴDzǻDZDzǭ dzDzǦǩǴǹDZDzǵǶǬ!
Ǒǩ ǫǤǧDzǴǤǪǬǦǤǭǶǩ ǦDzǫǨǷǹDzǫǤǥDzǴDZDzǩ DzǶǦǩǴǵǶǬǩ
ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ.
ǔǩǧǷǯȃǴDZDz dzǴDzǶǬǴǤǭǶǩ dzǿǯȀ ǦDzǮǴǷǧ ǰǤǼǬDZǿ.
džǿǴDzǦDZȃǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǵ dzDzǰDzǽȀȂ
ǴǩǧǷǯǬǴǷǩǰǿǹ DZDzǪǩǮ. njǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ ǷǴDzǦǩDZȀ.
ǑǬ Ǧ ǮDzǩǰ ǵǯǷǻǤǩ DZǩ ǵDZǬǰǤǭǶǩ ǴǩǧǷǯǬǴǷǩǰǿǩ DZDzǪǮǬ!
ƾǝǓǙǚǭǦǔǜǗǔ Ǚ ǬǚǔǙǡǟǝǠǔǡǗ ǵǰ. ǷǮǤǫǤDZǬȃ dzDz ǶǩǹDZǬǮǩ ǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬ a ǵ. 11.
ǓDzǨǮǯȂǻǬǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǵDzǧǯǤǵDZDz ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȃǰ Ǯ ǴDzǫǩǶǮǩ dzǩǴǩǰǩDZDZDzǧDz ǶDzǮǤ ǵ
ǫǤǫǩǰǯȃȂǽǬǰ ǮDzDZǶǤǮǶDzǰ. dž ǵǯǷǻǤǩ ǦDzǫDZǬǮDZDzǦǩDZǬȃ ǵDzǰDZǩDZǬǭ ǦǿǫDzǦǬǶǩ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ Ǩǯȃ
dzǴDzǦǩǴǮǬ ǴDzǫǩǶǮǬ!
ǑǤdzǴȃǪǩDZǬǩ ǵǩǶǬ ǨDzǯǪDZDz ǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦDzǦǤǶȀ ǫDZǤǻǩDZǬȂ DZǤdzǴȃǪǩDZǬȃ, ǷǮǤǫǤDZDZDzǰǷ DZǤ ǫǤǦDzǨǵǮDzǭ
ǶǤǥǯǬǻǮǩ ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ (a ǵǰ. ǵ. 9)!
ǒǥǽǤȃ dzDzǶǴǩǥǯȃǩǰǤȃ ǰDzǽDZDzǵǶȀ Ǭ ǴǤǵǻȄǶDZǿǭ ǶDzǮ dzǴǩǨDzǹǴǤDZǬǶǩǯǩǭ ǷǮǤǫǤDZǿ DZǤ ǫǤǦDzǨǵǮDzǭ
ǶǤǥǯǬǻǮǩ ǰǤǼǬDZǿ.
ƷǖǛǔǜǔǜǗǔ ǞǝǡǟǔǐǚǮǔǛǝǘ ǛǝǨǜǝǠǡǗ ǓǴDzǦǩǴȀǶǩ dzǴǩǨDzǹǴǤDZǬǶǩǯȀ ǴDzǫǩǶǮǬ!
10/16 ǤǰdzǩǴ
ƷǐǩǘǢǐ ǞǢ ǗǐǜǕǠǗǐǝǘǯ/ǢǠǐǝǡǟǞǠǢǘǠǞǒǚǐ
ƾǝǓǒǝǡǝǑǙǏ
1. ǒdzDzǴDzǪDZǬǶǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ, ǵǰ. ǵ. 4.
2. ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ǯȂǥǷȂ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ.
3. ǑǤǪǰǬǶǩ ǮǯǤǦǬǼǷ (ƾǢǠǙ/ǕǶDzdz) a ǮDzDZǨǩDZǵǤǶ ǫǤǮǤǻǬǦǤǩǶǵȃ Ǧ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ.
4. ǓDzǨDzǪǨǬǶǩ 5 ǰǬDZ, dzDzǵǯǩ ǻǩǧDz ǵDZDzǦǤ DzdzDzǴDzǪDZǬǶǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ.
5. ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ƱǪǙǚ..
1.
NJȃǵȄǺǭ Ǫǹǭ ǷǸǰǵǨǬdzǭǮǵǶǹǺǰ ǰǯ
ǩǨǸǨǩǨǵǨ.
ljǨǸǨǩǨǵ ǬǶdzǮǭǵ ǩȃǺȄ ǷǻǹǺȃǴ!
DZǩ ǫǤǧDzǴǤǪǬǦǤǶȀ
ǻǬǵǶDzǩ Ǭ ǴDzǦDZDzǩ
2.
3.
ǪȃDzdzȆǿǰǺǭ ǴǨȀǰǵǻ
ǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸ ǵǨ
ƲǫǚǛ.
ǵǨǮǴǰǺǭ ǰ ǻǬǭǸǮǰǪǨDZǺǭ DzdzǨǪǰȀǻ
ǵǨǮǨǺǶDZ, ǷǶǪǭǸǵǰǺǭ ǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸ ǵǨ
3 ǷǶǯǰǾǰǰ ǪǷǸǨǪǶ
ǪȃDzdzȆǿǰǺǭ ǴǨȀǰǵǻ
ǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸ ǵǨ
ƲǫǚǛ.
ǪȃǹǺǨǪȄǺǭ
ǨǴǷǭǸȃ
ǷǶǪǭǸǵǰǺǭ
ǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸ
ǵǨ 1 ǷǶǯǰǾǰȆ
ǖǩǸǨǺǵǨȇ ǹǪȇǯȄ (Ǫ ǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰ ǶǺ ǴǶǬǭdzǰ):
16 A
ǦǿǮǯȂǻǬǶǵȃ
ǰǬǧǤǩǶ
ǏǨǷǸǭȁǨǭǺǹȇ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ
ǴǨȀǰǵǻ ǷǸǰ ǻǫǸǶǯǭ ǯǨǴǭǸǯǨǵǰȇ!
Ǒǩ ǷǵǶǤDZǤǦǯǬǦǤǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǫǤ
DzǥǿǻDZDzǭ ǬǯǬ ǵǨǦǬǪDZDzǭ ǨǦǩǴȀȂ, ǩǵǯǬ DzDZǤ ǥǷǨǩǶ
dzǴǩdzȃǶǵǶǦDzǦǤǶȀ ǵǦDzǥDzǨDZDzǰǷ DzǶǮǴǿǦǤDZǬȂ ǨǦǩǴǺǿ
ǰǤǼǬDZǿ! ǖǩǰ ǵǤǰǿǰ Ǧǿ dzǴǩǨDzǶǦǴǤǶǬǶǩ ǵǬǶǷǤǺǬȂ,
ǮDzǧǨǤ ǨǩǶǬ ǰDzǧǷǶ DzǮǤǫǤǶȀǵȃ ǫǤdzǩǴǶǿǰǬ ǦDZǷǶǴǬ
ǰǤǼǬDZǿ, dzDzǨǦǩǴǧǤȃ ǵǦDzȂ ǪǬǫDZȀ DzdzǤǵDZDzǵǶǬ.
10 A
9
ǁǔǤǜǗǦǔǠǙǗǔ ǤǏǟǏǙǡǔǟǗǠǡǗǙǗ
ʠ
ǔǤǫǰǩǴǿ (LJ x ǜ x dž) 60 x 60 x 85 ǹǴ (ǹ ǪǶǯǴǶǮǵǶǹǺȄȆ ǸǭǫǻdzǰǸǶǪDzǰ ǷǶ ǪȃǹǶǺǭ)
džǩǵ ǶDz. 45 Dzǫ
ǐǤǮǵ. DzǥǾȄǰ ǫǤǧǴǷǫǮǬ 8 Dzǫ
ǔǩǫǩǴǦǷǤǴ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ ǶDz. 4,2 dz
ǓDzǨǦDzǨǬǰDzǩ DZǤdzǴȃǪǩDZǬǩ
ǓDzǶǴǩǥǯȃǩǰǤȃ ǰDzǽDZDzǵǶȀ
ǓǴǩǨDzǹǴǤDZǬǶǩǯȀ ǹǴ. ǯǨǪǶǬǹDzǻȆ ǺǨǩdzǰǿDzǻ
ǖǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DzǮǴǷǪǤȂǽǩǭ ǵǴǩǨǿ
ǑDzǰǩǴ ǬǫǨǩǯǬȃ
NjǤǦDzǨǵǮDzǭ DZDzǰǩǴ
ǏǨǪǶǬǹDzǨȇ ǺǨǩdzǰǿDzǨ ǵǨǽǶǬǰǺǹȇ ǵǨ ǯǨǬǵǭDZ ǹǺǶǸǶǵǭ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ.
ʠ
ƿǐǠǐǜǕǢǠǫ ǠǐǡǥǞǔǐ
ǗǸǰǪǭǬȈǵǵȃǭ ǬǨǵǵȃǭ ǷǶdzǻǿǭǵȃ ǷǸǰ ǵǶǸǴǨdzȄǵǶǴ ǸǭǮǰǴǭ ǸǨǩǶǺȃ ǰ
ȇǪdzȇȆǺǹȇ ǶǸǰǭǵǺǰǸǶǪǶǿǵȃǴǰ.
NJǶǯǴǶǮǵȃ ǶǺDzdzǶǵǭǵǰȇ ǵǨ Ǫǭdzǰǿǰǵǻ ǬǶ 10 %.
ǙDzǶǸǶǹǺȄ ǶǺǮǰǴǨ,
Ƕǩ/Ǵǰǵ
(ǶǹǺǨǺǶǿǵǨȇ ǪdzǨǫǨ)
NJǸǭǴȇ ǹǻȀDzǰ,
Ǵǰǵ **
ǘǨǹǽǶǬ ȅǵǭǸǫǰǰ,
DzNJǺ*ǿ**
LFǙǯDzdzDzǮ, 8 Ǯǧ
10 A 16 A 10 A 16 A
ǙǻȀDzǨ Ǫ ȀDzǨǼ +.* 1400 (ǶDz. 50 %) 131 105 3,74 3,74
1000 (ǶDz. 60 %) 148 122 4,49 4,49
800 (ǶDz. 70 %) 165 139 5,17 5,17
ǙǻȀDzǨ ǷǶǬ ǻǺȆǫ * 1400 (ǶDz. 50 %) 109 83 2,24 2,24
1000 (ǶDz. 60 %) 126 100 3,44 3,44
800 (ǶDz. 70 %) 143 117 3,86 3,86
ǕǬDZǶǩǶǬǮǤ, 3,5 Ǯǧ 45 39 1,05 1,05
ǙǻȀDzǨ Ǫ ȀDzǨǼ +.* 800 (ǶDz. 40 %) 48 42 1,35 1,35
600 (ǶDz. 50 %) 60 51 1,65 1,65
*ǗǸǶǫǸǨǴǴȃ Ǭdzȇ ǷǸǶǪǭǸDzǰ Ǫ ǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰ ǹ DIN EN 61121
**ǏǵǨǿǭǵǰȇ ǴǶǫǻǺ ǶǺDzdzǶǵȇǺȄǹȇ ǶǺ ǻDzǨǯǨǵǵȃǽ Ǫ ǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰ ǶǺ ǪǰǬǨ ǺDzǨǵǰ, ǶǹǺǨǺǶǿǵǶDZ ǪdzǨǮǵǶǹǺǰ ǰ ǹǶǹǺǨǪǨ
ǯǨǫǸǻǮǭǵǵǶǫǶ ǩǭdzȄȇ.
ʠ
ƲǝǣǢǠǕǝǝǯǯ ǟǞǔǡǒǕǢǚǐ ǑǐǠǐǑǐǝǐ (Ǫ ǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰ ǶǺ ǴǶǬǭdzǰ) (Ǜǐǜǟǐ ǝǐǚǐǛǘǒǐǝǘǯ E14, 25 ƲǢ)
ǗǸǰ ǶǺDzǸȃǪǨǵǰǰ ǰdzǰ ǯǨDzǸȃǪǨǵǰǰ ǬǪǭǸǾȃ, Ǩ ǺǨDzǮǭ ǯǨǷǻǹDzǭ ǷǸǶǫǸǨǴǴȃ ǪDzdzȆǿǨǭǺǹȇ ǪǵǻǺǸǭǵǵȇȇ ǷǶǬǹǪǭǺDzǨ
ǩǨǸǨǩǨǵǨ; ǪȃDzdzȆǿǨǭǺǹȇ ǨǪǺǶǴǨǺǰǿǭǹDzǰ. ǏǨǴǭǵǨ dzǨǴǷȃ ǵǨDzǨdzǰǪǨǵǰȇ a ǹǴ. ǹ. 10.
ƴǞǟǞǛǝǘǢǕǛǬǝǫǕ ǟǠǘǝǐǔǛǕǖǝǞǡǢǘ
ƺǞǜǟǛǕǚǢ ǔǛǯ ǟǞǔǡǞǕǔǘǝǕǝǘǯ ǡǛǘǒǐ ǚǞǝǔǕǝǡǐǢǐ
ǒǶǵǬǭǵǹǨǺ ǶǺǪǶǬǰǺǹȇ ǵǭǷǶǹǸǭǬǹǺǪǭǵǵǶ ǿǭǸǭǯ ȀdzǨǵǫ.
ǁǞǕǔǘǝǘǢǕǛǬǝǫǙ ǭǛǕǜǕǝǢ ǔǛǯ ǜǞǝǢǐǖǐ ǡǢǘǠǐǛǬǝǞǙ ǘ ǡǣǨǘǛǬǝǞǙ ǜǐǨǘǝǫ ǒ ǚǞǛǞǝǝǣ
njdzȇ ȅDzǶǵǶǴǰǰ ǴǭǹǺǨ ǹǻȀǰdzȄǵǨȇ ǴǨȀǰǵǨ ǴǶǮǭǺ ǻǹǺǨǵǨǪdzǰǪǨǺȄǹȇ ǵǨ ǹǺǰǸǨdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ, ǰǴǭȆȁǻȆ ǨǵǨdzǶǫǰǿǵǻȆ
ǫdzǻǩǰǵǻ ǰ ȀǰǸǰǵǻ. ǗǸǰ ǻǹǺǨǵǶǪDzǭ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ ǵǨ ǹǺǰǸǨdzȄǵǻȆ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǭ ǬǨǵǵǶǫǶ ȅdzǭǴǭǵǺǨ ȇǪdzȇǭǺǹȇ
DzǥȃǫǤǶǩǯȀDZǿǰ. Ǚ ǪȃǬǪǰǮǵǶDZ ǸǨǩǶǿǭDZ ǷǨǵǭdzȄȆ: WTZ11300.
ƲǡǢǠǐǘǒǐǝǘǕ ǟǞǔ ǡǢǞǛǕǨǝǘǦǣ
NJ DzǨǿǭǹǺǪǭ DzǸȃȀDzǰ ǬǶdzǮǵǨ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄǹȇ ǶDzǯȀǮDz ǹǷǭǾǰǨdzȄǵǨȇ ǴǭǺǨdzdzǰǿǭǹDzǨȇ ǷǨǵǭdzȄ (ǻǹǺǨǵǨǪdzǰǪǨǭǺǹȇ
ǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǶǴ).
(ǷǸǰǶǩǸǭǺǨȆǺǹȇ ǿǭǸǭǯ ǹǭǸǪǰǹǵǻȆ ǹdzǻǮǩǻ
ǷǶ ǵǶǴǭǸǻ Ǭdzȇ ǯǨDzǨǯǨ)
10
džǡǝ ǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ...
ljǵǯǬ Ǧǿ DZǩ ǰDzǪǩǶǩ ǵǤǰDzǵǶDzȃǶǩǯȀDZDz ǷǵǶǴǤDZǬǶȀ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀ, DzǥǴǤǶǬǶǩǵȀ Ǧ DZǤǼǷ ǵǩǴǦǬǵDZǷȂ
ǵǯǷǪǥǷ. ǐǿ ǦǵǩǧǨǤ ǵǰDzǪǩǰ DZǤǭǶǬ dzDzǨǹDzǨȃǽǩǩ ǴǩǼǩDZǬǩ dzǴDzǥǯǩǰǿ, ǶǤǮ ǻǶDz ǦǿǫDzǦ ǰǤǵǶǩǴǤ DZǤ
ǨDzǰ, ǦDzǫǰDzǪDZDz, DZǩ dzDzDZǤǨDzǥǬǶǵȃ. ǓDzǯDzǪǬǶǩǵȀ DZǤ ǮDzǰdzǩǶǩDZǶDZDzǵǶȀ ǬǫǧDzǶDzǦǬǶǩǯȃ. ǡǶDz ǧǤǴǤDZǶǬǴǷǩǶ
ǦǤǰ ǦǿdzDzǯDZǩDZǬǩ ǴǩǰDzDZǶǤ ǮǦǤǯǬǸǬǺǬǴDzǦǤDZDZǿǰǬ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤǰǬ ǵ ǬǵdzDzǯȀǫDzǦǤDZǬǩǰ
DzǴǬǧǬDZǤǯȀDZǿǹ ǫǤdzǤǵDZǿǹ ǨǩǶǤǯǩǭ. DŽǨǴǩǵ ǥǯǬǪǤǭǼǩǭ ǠǔǟǑǗǠǜǝǘ ǠǚǢǕǐǪ ǵǰ. Ǧ dzǩǴǩǻDZǩ
ǵǩǴǦǬǵDZǿǹ ǺǩDZǶǴDzǦ.
ǓǴǬ ǦǿǫDzǦǩ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ ǵǩǴǦǬǵDZDzǭ ǵǯǷǪǥǿ ǦǵǩǧǨǤ ǷǮǤǫǿǦǤǭǶǩ DZDzǰǩǴ ǬǫǨǩǯǬȃ (EäNr.) Ǭ
ǫǤǦDzǨǵǮDzǭ DZDzǰǩǴ (FD) ǦǤǼǩǧDz dzǴǬǥDzǴǤ (ǵǰ. DZǤ ǦDZǷǶǴǩDZDZǩǭ ǵǶDzǴDzDZǩ ǨǦǩǴǺǿ).
ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ƱǪǙǚ. Ǭ ǦǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
ʠ
njDZǨǬǮǤǶDzǴ (ƾǢǠǙ/ǕǶDzdz) DZǩ
ǧDzǴǬǶ.
džǵǶǤǦǯǩDZǤ ǯǬ ǦǬǯǮǤ ǵǩǶǩǦDzǧDz ǮǤǥǩǯȃ Ǧ ǴDzǫǩǶǮǷ?
džǿǥǴǤDZǤ ǯǬ dzǴDzǧǴǤǰǰǤ?
ʠ
njDZǨǬǮǤǶDzǴ n (ƿǔǖǔǟǑǢǏǟ) Ǭ
ǮǯǤǦǬǼǤ (ƾǢǠǙ/ǕǶDzdz) ǰǬǧǤȂǶ.
ǒdzDzǴDzǪDZǬǶǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ a ǵǰ. ǵ. 4.
ǓǴDzǦǩǴȀǶǩ ǼǯǤDZǧ Ǩǯȃ ǵǯǬǦǤ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ (dzǴǬ DZǤǯǬǻǬǬ).
ʠ
njDZǨǬǮǤǶDzǴ o (ǃǗǚǫǡǟ) Ǭ
ǮǯǤǦǬǼǤ (ƾǢǠǙ/ǕǶDzdz) ǰǬǧǤȂǶ.
ǓǴDzǰDzǭǶǩ ǦDzǴǵDzǦǿǭ ǸǬǯȀǶǴ Ǭ / ǬǯǬ ǦDzǫǨǷǼDZǿǭ DzǹǯǤǨǬǶǩǯȀ
dzDzǨ ǵǶǴǷȄǭ ǦDzǨǿ a ǵǰ. ǵ. 4/6.
ʠ
ǕǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ DZǩ
ǦǮǯȂǻǤǩǶǵȃ.
ǑǤǪǤǶǤ ǯǬ ǮǯǤǦǬǼǤ (ƾǢǠǙ/ǕǶDzdz)?
NjǤǮǴǿǶǤ ǯǬ ǨǦǩǴǺǤ?
džǿǥǴǤDZǤ ǯǬ dzǴDzǧǴǤǰǰǤ?
ǖǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DzǮǴǷǪǤȂǽǩǭ ǵǴǩǨǿ ǦǿǼǩ 5 °C?
ʠ
džǿǶǩǮǤǩǶ ǦDzǨǤ. džǿǴDzǦDZȃǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ Ǧ ǧDzǴǬǫDzDZǶǤǯȀDZDzǰ dzDzǯDzǪǩDZǬǬ.
ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǷdzǯDzǶDZǬǶǩǯȀ ǦDzǫǨǷǼDZDzǧDz DzǹǯǤǨǬǶǩǯȃ.
ʠ
LjǦǩǴǺǤ ǵǤǰDzdzǴDzǬǫǦDzǯȀDZDz
DzǶǮǴǿǦǤǩǶǵȃ.
ǓǴǬǪǰǬǶǩ ǨǦǩǴǺǷ, ǶǤǮ ǻǶDzǥǿ DzDZǤ ǫǤǸǬǮǵǬǴDzǦǤǯǤǵȀ ǵ
ǹǤǴǤǮǶǩǴDZǿǰ ǽǩǯǻǮDzǰ.
ʠ
ǓǴǬ ǵǷǼǮǩ ǪǩǯǤǩǰǿǭ ǴǩǫǷǯȀǶǤǶ
DZǩ ǨDzǵǶǬǧǤǩǶǵȃ ǬǯǬ
dzǴDzǨDzǯǪǬǶǩǯȀDZDzǵǶȀ ǵǷǼǮǬ
ǵǯǬǼǮDzǰ ǦǩǯǬǮǤ.
ǓǴDzǰDzǭǶǩ ǦDzǴǵDzǦǿǭ ǸǬǯȀǶǴ / ǦDzǫǨǷǼDZǿǭ DzǹǯǤǨǬǶǩǯȀ dzDzǨ
ǵǶǴǷȄǭ ǦDzǨǿ a ǵǰ. ǵ. 4/6.
ǒdzDzǴDzǪDZǬǶǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ a ǵǰ. ǵ. 4.
ǓǴDzǦǩǴȀǶǩ ǵǯǬǦDZǿǩ ǼǯǤDZǧǬ (dzǴǬ DZǤǯǬǻǬǬ).
ǖǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DzǮǴǷǪǤȂǽǩǭ ǵǴǩǨǿ ǦǿǼǩ 35 °C a dzǴDzǦǩǶǴǬǶǩ
dzDzǰǩǽǩDZǬǩ džDzǫǰDzǪDZDz, ǫǤǥǯDzǮǬǴDzǦǤDZDz ǦDzǫǨǷǹDzǫǤǥDzǴDZDzǩ
DzǶǦǩǴǵǶǬǩ a DzǵǦDzǥDzǨǬǶǩ.
džDzǫǰDzǪDZDz, DZǩdzǴǤǦǬǯȀDZDz ǦǿǥǴǤDZǤ dzǴDzǧǴǤǰǰǤ? a ǵǰ. ǵ. 7.
ǕǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ ǷǵǶǤDZDzǦǯǩDZǤ Ǧ ǵǯǬǼǮDzǰ ǷǫǮDzǰ ǰǩǵǶǩ?
ǒǥǩǵdzǩǻȀǶǩ ǨDzǵǶǤǶDzǻDZǷȂ ǺǬǴǮǷǯȃǺǬȂ ǦDzǫǨǷǹǤ.
ǑǤǴǷǼǩDZǬǩ dzDzǨǤǻǬ ȁǯǩǮǶǴDzȁDZǩǴǧǬǬ a ǦǮǯȂǻǬǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ
ǰǤǼǬDZǷ dzDzǦǶDzǴDZDz.
ǖDzDZǮǬǭ ǵǯDzǭ ǬǫǦǩǵǶǮDzǦDzǧDz DZǤǯȄǶǤ DZǤ ǨǤǶǻǬǮǤǹ ǦǯǤǪDZDzǵǶǬ
a DzǻǬǵǶǬǶǩ ǨǤǶǻǬǮǬ ǦǯǤǪDZDzǵǶǬ ǵǰ. ǵ. 6.
ʠ
DžǩǯȀȄ ǦǯǤǪDZDzǩ. njǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ ǵǷǼǮǬ ǵDz ǵǯǩǨǷȂǽǬǰ dzDz dzDzǴȃǨǮǷ
DZDzǰǩǴDzǰ ǬǯǬ ǨDzdzDzǯDZǬǶǩǯȀDZDz ǦǿǥǩǴǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ ǵǷǼǮǬ dzDz
ǦǴǩǰǩDZǬ a ǵǰ. ǵ.7.
DžǩǯȀȄ ǮǤǪǩǶǵȃ ǥDzǯǩǩ ǦǯǤǪDZǿǰ, ǻǩǰ ǩǵǶȀ DZǤ ǵǤǰDzǰ Ǩǩǯǩ.
ʠ
ǕǬǯȀDZDz ǦDzǫǴDzǵǯǤ ǦǯǤǪDZDzǵǶȀ Ǧ
dzDzǰǩǽǩDZǬǬ.
ǙDzǴDzǼDz dzǴDzǦǩǶǴǬǶǩ dzDzǰǩǽǩDZǬǩ.
NjǤǥǯDzǮǬǴDzǦǤDZDz ǦDzǫǨǷǹDzǫǤǥDzǴDZDzǩ DzǶǦǩǴǵǶǬǩ?
a ǒǵǦDzǥDzǨǬǶǩ.
ǗǥǩǨǬǶǩǵȀ, ǻǶDz ǦDzǫǨǷǼDZǿǭ DzǹǯǤǨǬǶǩǯȀ ǦǮǯȂǻǩDZ dzǴǤǦǬǯȀDZDz.
ʠ
ǑǤǴǷǼǩDZǬǩ dzDzǨǤǻǬ
ȁǯǩǮǶǴDzȁDZǩǴǧǬǬ.
ǑǩǰǩǨǯǩDZDZDz ǨDzǵǶǤDZȀǶǩ ǥǩǯȀȄ Ǭǫ ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ Ǭ
ǴǤǵdzǴǤǦȀǶǩ ǩǧDz. džDzǫǰDzǪDZDz ǦǿǨǩǯǩDZǬǩ ǶǩdzǯǤ.
ʠ
ǒǨǬDZ ǬǯǬ DZǩǵǮDzǯȀǮDz ǬDZǨǬǮǤǶDzǴDzǦ
ǵDzǵǶDzȃDZǬȃ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ ǰǬǧǤȂǶ.
ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǦDzǴǵDzǦǿǭ ǸǬǯȀǶǴ Ǭ ǦDzǫǨǷǼDZǿǭ DzǹǯǤǨǬǶǩǯȀ
a ǵǰ. ǵ. 4/6.
ǓǴDzǦǩǴȀǶǩ ǷǵǯDzǦǬȃ ǷǵǶǤDZDzǦǮǬ a ǵǰ. ǵ. 8.
džǿǮǯȂǻǬǶǩ ǰǤǼǬDZǷ, ǨǤǭǶǩ ǩǭ DzǵǶǿǶȀ, ǦǮǯȂǻǬǶǩ ǵDZDzǦǤ.
ʠ
džDZǷǶǴǩDZDZȃȃ dzDzǨǵǦǩǶǮǤ
(Ǧ ǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ DzǶ ǰDzǨǩǯǬ)
DZǩ ǸǷDZǮǺǬDzDZǬǴǷǩǶ.
džǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ ǵǩǶǩǦDzǧDz ǮǤǥǩǯȃ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ, DzǶǮǴDzǭǶǩ ǮǴǿǼǮǷ,
DZǤǹDzǨȃǽǷȂǵȃ DZǤǨ ǨǦǩǴǺǩǭ ǦDZǷǶǴǬ dzDzǯDzǵǶǬ ǥǤǴǤǥǤDZǤ (ǵ
dzDzǰDzǽȀȂ DzǶǦȄǴǶǮǬ Ǩǯȃ ǦǬDZǶDzǦ Torx 20) Ǭ ǫǤǰǩDZǬǶǩ ǯǤǰdzǷ
DZǤǮǤǯǬǦǤDZǬȃ aǵǰ. ǵ. 10. NjǤǮǴDzǭǶǩ ǮǴǿǼǮǷ. Ǒǩ ǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ
ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǥǩǫ ǮǴǿǼǮǬ!
11
ǂǙǏǖǏǜǗǮ Ǟǝ ǡǔǤǜǗǙǔ ǐǔǖǝǞǏǠǜǝǠǡǗ
DŽǦǤǴǬǭDZǤȃ
ǵǬǶǷǤǺǬȃ
ǕǭǴǭǬdzǭǵǵǶ ǪȃǵȄǺǭ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ ǰdzǰ ǸǨǯǶǴDzǵǰǺǭ ǷǸǭǬǶǽǸǨǵǰǺǭdzȄ.
njǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ
ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤ
-
ǼǬDZǷ ǖǒǏǠǎǒ...
ǪǵǻǺǸǰ ǷǶǴǭȁǭǵǰDZ;
Ǭdzȇ ǹǻȀDzǰ ǺDzǨǵǭDZ.
ǑnjǎǒLJLjDŽ...
ǵǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ Ǿǭdzȇǽ, ǵǭ ǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǻȆȁǰǽ ǪȃȀǭǶǷǰǹǨǵǵȃǴ;
ǵǭ ǪǵǶǹǰǺǭ ǺǭǽǵǰǿǭǹDzǰǭ ǰǯǴǭǵǭǵǰȇ Ǫ DzǶǵǹǺǸǻDzǾǰȆ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ ǰ ǵǭ ǰǯǴǭǵȇDZǺǭ ǭǭ
ǽǨǸǨDzǺǭǸǰǹǺǰDzǰ.
džǬǨǿ DzdzǤǵDZDzǵǶǬ
ǒ ǸǨǩǶǺǭ ǹ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵǶDZ ǵǭ ǬǶǷǻǹDzǨȆǺǹȇ ǬǭǺǰ ǰ dzǰǾǨ, ǵǭ ǷǸǶȀǭǬȀǰǭ ǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǻȆȁǰDZ
ǰǵǹǺǸǻDzǺǨǮ.
ǖǹǺǨǪdzȇǺȄ ǬǭǺǭDZ ǩǭǯ ǷǸǰǹǴǶǺǸǨ ǶDzǶdzǶ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ ǯǨǷǸǭȁǭǵǶ.
Ǖǭ ǷǶǬǷǻǹDzǨDZǺǭ ǬǶǴǨȀǵǰǽ ǮǰǪǶǺǵȃǽ ǩdzǰǯDzǶ Dz ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵǭ.
NJȃǵȄǺǭ ǰǯ DzǨǸǴǨǵǶǪ ǩǭdzȄȇ Ǫǹǭ ǷǸǭǬǴǭǺȃ.
ǖǹǶǩǭǵǵǶ ǹdzǭǬǰǺǭ ǯǨ ǺǭǴ, ǿǺǶǩȃ ǺǨǴ ǵǭ ǶǹǺǨdzǰǹȄ ǯǨǮǰǫǨdzDzǰ a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦǫǴǿǦǤ!
Ǖǭ ǶǩdzǶDzǨǿǰǪǨDZǺǭǹȄ ǰ ǵǭ ǹǨǬǰǺǭǹȄ ǵǨ ǬǪǭǸǾǻ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ
a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ DzdzǴDzǮǬǨǿǦǤDZǬȃ!
ǗǵǶǤDZDzǦǮǤ Ǭ
dzDzǨǮǯȂǻǩDZǬǩ
ǏǨDzǸǭǷǰǺǭ ǹǪǶǩǶǬǵȃǭ ǷǸǶǪǶǬǨ ǰ ȀdzǨǵǫǰ a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ ǵdzDzǶǿǮǤDZǬȃ!
ǏǨǷǸǭȁǨǭǺǹȇ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ ǷǸǰ ǻǫǸǶǯǭ ǯǨǴǭǸǯǨǵǰȇ.
ǓDzǨǮǯȂǻǩDZǬǩ Ǯ
ȁǯǩǮǶǴDzǵǩǶǬ
ǙǶǫdzǨǹǵǶ ǵǶǸǴǨǴ ǷǶǬDzdzȆǿǨǺȄ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ ǹdzǭǬǻǭǺ Dz ǸǶǯǭǺDzǭ ǷǭǸǭǴǭǵǵǶǫǶ ǺǶDzǨ ǹ
ǯǨȁǰǺǵȃǴ DzǶǵǺǨDzǺǶǴǪ ǷǸǶǺǰǪǵǶǴ ǹdzǻǿǨǭ ǩǭǯǶǷǨǹǵǶǹǺȄ ǵǭ ǫǨǸǨǵǺǰǸǻǭǺǹȇ.
ǥdzǭDzǺǸǰǿǭǹDzǰDZ ǷǸǶǪǶǬ ǬǶdzǮǭǵ ǰǴǭǺȄ ǬǶǹǺǨǺǶǿǵǶǭ ǹǭǿǭǵǰǭ.
ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǨǪǺǶǴǨǺ ǯǨȁǰǺȃ ǶǺ ǺǶDzǨ ǻǺǭǿDzǰ ǺǶdzȄDzǶ ǹǶ ǹdzǭǬǻȆȁǰǴ ǶǩǶǯǵǨǿǭǵǰǭǴ:
NJǰdzDzǨ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰ ǸǶǯǭǺDzǨ ǬǶdzǮǵȃ ǷǶǬǽǶǬǰǺȄ ǬǸǻǫ Dz ǬǸǻǫǻ.
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǺǸǶDZǵǰDzǰ, ǸǨǯǪǭǺǪǰǺǭdzǰ ǰ/ǰdzǰ ǻǬdzǰǵǰǺǭdzǰ.
Ǖǭ ǩǭǸǰǺǭǹȄ ǯǨ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǴǶDzǸȃǴǰ ǸǻDzǨǴǰ a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ dzDzǴǤǪǩDZǬȃ
ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰ ǶDzǮDzǰ!
ǗǸǰ ǪȃǵǰǴǨǵǰǰ ǪǰdzDzǰ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ ǵǰDzǶǫǬǨ ǵǭ ǺȇǵǰǺǭ ǯǨ ǷǸǶǪǶǬ!
Ǖǭ ǬǶǷǻǹDzǨDZǺǭ ǷǶǪǸǭǮǬǭǵǰȇ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ dzDzǴǤǪǩDZǬȃ ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰ
ǶDzǮDzǰ!
ǔǤǥDzǻǬǭ ǴǩǪǬǰ
ǏǨǫǸǻǮǨDZǺǭ Ǫ ǩǨǸǨǩǨǵ ǺǶdzȄDzǶ ǩǭdzȄȈ.
ǗǭǸǭǬ ǪDzdzȆǿǭǵǰǭǴ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ ǭȁȈ ǸǨǯ ǷǸǶǪǭǸȄǺǭ ǹǶǬǭǸǮǰǴǶǭ ǩǨǸǨǩǨǵǨ!
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ, ǭǹdzǰ ǵǨ ǩǭdzȄǭ ǰǴǭȆǺǹȇ ǪǰǬǰǴȃǭ ǹdzǭǬȃ ǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzȇ,
ǴǨǹdzǨ, ǪǶǹDzǨ, ǮǰǸǨ ǰdzǰ DzǸǨǹDzǰ (ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǼǰDzǹǰǸǻȆȁǭǫǶ dzǨDzǨ Ǭdzȇ ǪǶdzǶǹ, ǮǰǬDzǶǹǺǰ Ǭdzȇ ǹǵȇǺǰȇ
dzǨDzǨ, ǷȇǺǵǶǪȃǪǶǬǰǺǭdzȇ, ǷǸǶǴȃǪǶǿǵǶǫǶ ǩǭǵǯǰǵǨ ǰ Ǻ.Ǭ.) a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦDzǫǧDzǴǤDZǬȃ / ǦǫǴǿǦǤ!
ǖǷǨǹǵǶǹǺȄ Ǫ ǸǭǯǻdzȄǺǨǺǭ ǹDzǶǷdzǭǵǰȇ Ƿȃdzǰ (ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǻǫǶdzȄǵǨȇ ǷȃdzȄ, ǴǻDzǨ): ǵǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ
ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ aDzdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦǫǴǿǦǤ!
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ, ǭǹdzǰ Ǫ ǩǭdzȄǭ ǰǴǭȆǺǹȇ ǪǹǺǨǪDzǰ ǰǯ ǷǭǵǶǴǨǺǭǸǰǨdzǨ/Ǹǭǯǰǵȃ
a ǪǶǯǴǶǮǵǶ ǸǨǯǸǻȀǭǵǰǭ ȅdzǨǹǺǰǿǵǶǫǶ ǴǨǺǭǸǰǨdzǨ ǰ ǷǶǪǸǭǮǬǭǵǰǭ ǴǨȀǰǵȃ Ǫ ǸǭǯǻdzȄǺǨǺǭ
ǬǭǼǶǸǴǨǾǰǰ ǷǭǵǶǴǨǺǭǸǰǨdzǨ.
ǗǶ ǶDzǶǵǿǨǵǰǰ ǷǸǶǫǸǨǴǴȃ ǪȃDzdzȆǿǰǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ.
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ DzǶǵǬǭǵǹǨǺ DzǨDz ǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵǻȆ ǪǶǬǻ, Ƕǵ ǴǶǮǭǺ ǹǶǬǭǸǮǨǺȄ ǪǶǸǹǰǵDzǰ!
ǑǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀ
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ ǹdzǻǿǨǭ ǭȈ ǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺǰ ǰdzǰ ǷǶǬǶǯǸǭǵǰȇ ǵǨ ǵǭǰǹǷǸǨǪ-
ǵǶǹǺȄ. ǘǭǴǶǵǺǵȃǭ ǸǨǩǶǺȃ ǬǶdzǮǵȃ ǪȃǷǶdzǵȇǺȄǹȇ ǺǶdzȄDzǶ ǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǴǰ ǹǭǸǪǰǹǵǶDZ ǹdzǻǮǩȃ.
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ ǹ ǷǶǪǸǭǮǬȈǵǵȃǴ ǹǭǺǭǪȃǴ DzǨǩǭdzǭǴ. NJ Ǿǭdzȇǽ ǩǭǯǶǷǨǹǵǶǹǺǰ
ǯǨǴǭǵǨ ǷǶǪǸǭǮǬȈǵǵǶǫǶ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǬǶdzǮǵǨ ǶǹǻȁǭǹǺǪdzȇǺȄǹȇ ǺǶdzȄDzǶ ǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǴǰ
ǙǭǸǪǰǹǵǶDZ ǹdzǻǮǩȃ.
ǗǭǸǭǬ ǯǨǴǭǵǶDZ dzǨǴǷȃ ǵǨDzǨdzǰǪǨǵǰȇ ǪǵǻǺǸǭǵǵǭDZ ǷǶǬǹǪǭǺDzǰ ǶǩȇǯǨǺǭdzȄǵǶ ǪȃǵȄǺǭ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ
DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ dzDzǴǤǪǩDZǬȃ ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰ ǶDzǮDzǰ!
NjǤdzǤǵDZǿǩ ǻǤǵǶǬ
NJ Ǿǭdzȇǽ ǩǭǯǶǷǨǹǵǶǹǺǰ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǺǶdzȄDzǶ ǶǸǰǫǰǵǨdzȄǵȃǭ ǯǨǷǨǹǵȃǭ ǿǨǹǺǰ ǰ ǷǸǰǵǨǬdzǭǮǵǶǹǺǰ.
ǗǶǬǯǬǫǤǺǬȃ
ǙǻȀǰdzȄǵǨȇ ǴǨȀǰǵǨ: NJȃǵȄǺǭ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ, ǖǏǡǔǛ ǶǩǸǭǮȄǺǭ ǹǭǺǭǪǶDZ DzǨǩǭdzȄ
ǻ ǴǨȀǰǵȃ.
ǙǬǨDZǺǭ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ ǹǷǭǾǰǨdzȄǵȃDZ ǷǻǵDzǺ ǻǺǰdzǰǯǨǾǰǰ.
ǛǷǨDzǶǪDzǨ: Ǖǭ ǬǨǪǨDZǺǭ ǬǭǺȇǴ ǻǷǨDzǶǪDzǻ ǰ ǭǭ ǿǨǹǺǰ a DzdzǤǵDZDzǵǶȀ ǷǨǷǼȀȃ!
NJǹǭ ǴǨǺǭǸǰǨdzȃ ǻǷǨDzǶǪDzǰ ȅDzǶdzǶǫǰǿǭǹDzǰ ǩǭǯǶǷǨǹǵȃ ǰ ǴǶǫǻǺ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄǹȇ ǷǶǪǺǶǸǵǶ.
ǛǺǰdzǰǯǰǸǻDZǺǭ ǰǽ ȅDzǶdzǶǫǰǿǭǹDzǰ ǩǭǯǶǷǨǹǵȃǴ ǹǷǶǹǶǩǶǴ.
ƷǜǠǡǟǢǙǥǗǮ Ǟǝ ǬǙǠǞǚǢǏǡǏǥǗǗ
Ǘ ǢǠǡǏǜǝǑǙǔ
ǀǢǧǗǚǫǜǏǮ ǛǏǧǗǜǏ
ǕDzǥǯȂǨǤǭǶǩ ǷǮǤǫǤDZǬȃ dzDz ǶǩǹDZǬǮǩ ǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬ DZǤ ǵ. 11!
ǓǩǴǩǨ ǦǦDzǨDzǰ ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ Ǧ ȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬȂ ǦDZǬǰǤǶǩǯȀDZDz ǬǫǷǻǬǶǩ ǨǤDZDZǷȂ
ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȂ!
ru

Содержание

аяиар aoaouoig аядар эонядаиоц dj В аяиар аанжин ижвРи ионноэвфви инвят ей 1В1 вх иАнчивиЛ nxaondoim Исполнение и объём поставки сушильная машина инструкция по эксплуатации и установке корзина для сушки шерсти в зависимости от модели Проверьте сушильную машину на отсутствие повреждений при транспортировке Сушильная машина очень тяжёлая Не поднимайте её в одиночку Будьте осторожны кромки острые Не поднимайте сушильную машину за выступающие части например за дверцу опасность повреждения Не устанавливайте сушильную машину в неотапливаемых помещениях Замерзшая вода может стать причиной её повреждения В случае возникновения сомнений вызовите для подключения специалиста f I i 1 5 о а I i 1 ce s 8 i g so a i 1 i sce ок 45 кг Макс объём загрузки 8 кг Резервуар для конденсата ок 4 2 л см заводскую табличку Заводская табличка находится на задней стороне сушильной машины А чистое и ровное Сушка под утюг не загораживать Подключение к электросети см указания по технике безопасности с 11 Подключите сушильную машину согласно инструкциям к розетке переменного тока с заземляющим контактом В случае возникновения сомнений вызовите специалиста для проверки розетки Напряжение сети должно соответствовать значению напряжения указанному на заводской табличке сушильной машины см с 9 Общая потребляемая мощность и расчётный ток предохранителей указаны на заводской табличке машины 3кг макс макс 2 кг 10 А 16 А 131 16 А 105 3 74 3 74 1000 ок 60 148 122 4 49 4 49 800 ок 70 165 139 5 17 5 17 1400 ок 50 109 83 2 24 2 24 1000 ок 60 126 100 3 44 3 44 800 ок 70 143 117 3 86 3 86 45 39 1 05 1 05 800 ок 40 48 42 1 35 1 35 600 ок 50 60 51 1 65 1 65 Программы для проверки в соответствии с DIN EN 61121 Значения могут отклоняться от указанных в зависимости от вида ткани остаточной влажности и состава загруженного белья Изменение потребляемой мощности Проверьте предохранитель розетки ф Внутренняя подсветка барабана в зависимости от модели лампа накаливания Е14 25 Вт 10 16 ампер нажмите и удерживайте клавишу выключите машину поверните программатор нажатой поверните программатор на программатор на 3 позиции вправо на 1 позицию Выкл 10 А Lo выставьте амперы Защита от замерзания гранспортировка выключите машину Бельё влажное 2 3 4 по номеру для заказа I Сильно возросла влажность в помещении Нарушение подачи электроэнергии Оф 0 выключится WIZ 11310 Запрешаекяиспольхватьсушильную машину при угрозе замерзания WIZ 10290 Подготовка Опорожните резервуар для конденсата см с 4 Установите программатор на любую программу Нажмите клавишу Пуск Стоп конденсат закачивается в резервуар Подождите 5 мин после чего снова опорожните резервуар для конденсата приобретаются через сервисную службу Конденсат отводится непосредственно через шланг мигает 8 НИКОГДА не используйте сушильную машину в целях не соответствующих вышеописанным не вносите технические изменения в конструкцию сушильной машины и не изменяйте ее характеристики Виды опасности К работе с сушильной машиной не допускаются дети и лица не прошедшие соответствующий инструктаж Оставлять детей без присмотра около сушильной машины запрещено Не подпускайте домашних животных близко к сушильной машине Выньте из карманов белья все предметы Особенно следите за тем чтобы там не остались зажигалки опасность взрыва Не облокачивайтесь и не садитесь на дверцу сушильной машины Соединительный элемент для монтажа стиральной и сушильной машины в колонну Для экономии места сушильная машина может устанавливаться на стиральную машину имеющую аналогичную глубину и ширину При установке сушильной машины на стиральную использование данного элемента является обязательным С выдвижной рабочей панелью даТ711300 Встраивание под столешницу В качестве крышки должна использоваться только специальная металлическая панель устанавливается специалистом Нажата ли клавиша Пуск Стоп Закрыта ли дверца Выбрана ли программа Температура окружающей среды выше 5 С Установка и Закрепите свободные провода и шланги опасность спотыкания Выровняйте сушильную машину в горизонтальном положении Очистите уплотнитель воздушного охладителя электросети защитным контактом в противном случае безопасность не гарантируется опасность опрокидывания подключение Запрещается использовать сушильную машину при угрозе замерзания Подключение к Согласно нормам подключать сушильную машину следует к розетке переменного тока с Электрический провод должен иметь достаточное сечение Используйте автомат защиты от тока утечки только со следующим обозначением АХ1 Вилка сетевого кабеля и розетка должны подходить друг к другу Не используйте тройники разветвители и или удлинители Не беритесь за вилку сетевого кабеля мокрыми руками опасность поражения При сушке желаемый результат Промойте ворсовый фильтр воздушный охладитель под не достигается или струёй воды см с 4 6 продолжительность сушки Опорожните резервуар для конденсата см с 4 слишком велика Проверьте сливные шланги при наличии Температура окружающей среды выше 35 С проветрите помещение Возможно заблокировано воздухозаборное отверстие освободите Возможно неправильно выбрана программа см с 7 Сушильная машина установлена в слишком узком месте Обеспечьте достаточную циркуляцию воздуха Нарушение подачи электроэнергии включите сушильную машину повторно Тонкий слой известкового налёта на датчиках влажности очистите датчики влажности см с 6 Комплект для подсоединения слива конденсата программатор на Выкл шину ТОЛЬКО Дверца самопроизвольно Прижмите дверцу так чтобы она зафиксировалась с открывается характерным щелчком При открывании или закрывании дверцы а также запуске программы включается внутренняя подсветка барабана выключается автоматически Замена лампы накаливания см с 10 16 А О Сушка по времени теплая 20 мин Расход энергии кВт ч Вытекает вода 10 А Синтетика 3 5 кг Сушка в шкаф Ш Время сушки мин Сушильная машина не включается 1400 ок 50 Хлопок 8 кг Сушка в шкаф Ш сушильную ма для сушки тканей Индикатор Фильтр и Промойте ворсовый фильтр и или воздушный охладитель клавиша Пуск Стоп мигают под струёй воды см с 4 6 Приведённые данные получены при нормальном режиме работы и являются ориентировочными Возможны отклонения на величину до 10 Скорость отжима об мин остаточная влага Не устанавливайте сушильную машину за обычной или сдвижной дверью если она будет препятствовать свободному открыванию дверцы машины Тем самым вы предотвратите ситуацию когда дети могут оказаться запертыми внутри машины подвергая свою жизнь опасности ситуация Используйте внутри помещений Индикатор СТ Резервуар и Опорожните резервуар для конденсата см с 4 клавиша Пуск Стоп мигают Проверьте шланг для слива конденсата при наличии Заводской номер Параметры расхода Л Аварийная Немедленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или разомкните предохранитель Индикатор Пуск Стоп не Вставлена ли вилка сетевого кабеля в розетку горит Выбрана ли программа Номер изделия барабана Барабан должен быть пустым Указания по технике безопасности Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность обратитесь в нашу сервисную службу Мы всегда сможем найти подходящее решение проблемы так что вызов мастера на дом возможно не понадобится Положитесь на компетентность изготовителя Это гарантирует вам выполнение ремонта квалифицированными специалистами с использованием оригинальных запасных деталей Адрес ближайшей сервисной службы см в перечне сервисных центров При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте номер изделия E Nr и заводской номер FD вашего прибора см на внутренней стороне дверцы Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Температура окружающей среды Устанавливайте сушильную машину на чистой ровной и прочной поверхности Не загораживайте воздухозаборное отверстие сушильной машины Регулярно протирайте пыль вокруг машины Выровняйте сушильную машину с помощью регулируемых ножек Используйте уровень Ни в коем случае не снимайте регулируемые ножки Обратная связь в зависимости от модели О Супер 40 c5 Сушка шерсти в корзине макс 1 5 кг Пуховики Очень сухое Ш Сушка в шкаф Ш макс 2 кг макс 3 5 кг Сушка под утюг Синтетика Очень сухое Щ г n s 5 э Вес Дополнительные принадлежности i о 2 60 х 60 х 85 см с возможностью регулировки по высоте Предохранитель Л Выньте все принадлежности из Доступ к вилке сетевого кабеля должен быть свободен в любой момент времени Размеры Г х Ш х В Потребляемая мощность 4 Установка сушильной машины Что делать если Подводимое напряжение Е макс 8 кг иядортАф Сушка в шкаф Ш i В 1 i иятвр Сушка под утюг а в nxcHdg сгладить гладитсяпри низкой температуре 0не гладить Окатать Обзор программ см также с 5 ВЯ1В1 Ц ИЖ О V Хлопок епжадо ввнаийоид Белое или цветное бельё из хлопка или льна вожатго BBhopBd Для белья из синтетических или меланжевых тканей или хлопка не ребующих т глажения Технические характеристики Установка и подключение Й о CJ i 8 Í ияэон внутренней подкладкой сушатся отдельно Используйте только специальную корзину См описание в разделеКорзина ч для сушки шерст Для быстрой сушки белья например из синтетики хлопка или мелаь жевых тканей Значения огут ОТЛ1 1чаться от указанных в зависимости от вида ткани состава подлежащего сушке белья остат очной влажности белья атакже объёма загрузки Для предварительно высушенных многослойных тонких тканей из рила а или отдельных небо едметов белья Подходит для окончательной сушки впнаюиои anaodxBy j ите только по одному 7 Для одежды с наполнителями из пера и пуха для подушек и одеял тобы Ч не допускать перегр изцелию яй ш ДвПнаюиои впнаюдои Э1яннох у электрическим током При вынимании вилки сетевого кабеля из розетки никогда не тяните за провод Не допускайте повреждения сетевого кабеля опасность поражения электрическим током Рабочий режим Загружайте в барабан только бельё Перед включением сушильной машины ещё раз проверьте содержимое барабана Не используйте сушильную машину если на белье имеются видимые следы растворителя масла воска жира или краски например фиксирующего лака для волос жидкости для снятия лака пятновыводителя промывочного бензина и т д опасность возгорания взрыва Опасность в результате скопления пыли например угольная пыль мука не используйте сушильную машину опасность взрыва Не используйте сушильную машину если в белье имеются вставки из пеноматериала резины возможно разрушение эластичного материала и повреждение машины в результате деформации пеноматериала По окончании программы выключите сушильную машину Не используйте конденсат как водопроводную воду он может содержать ворсинки Используйте программу сушки со следующим по порядку номером или дополнительно выберите программу сушки по времени см с 7 Бельё кажется более влажным чем есть на самом деле Хорошо проветрите помещение Заблокировано воздухозаборное отверстие Освободите Убедитесь что воздушный охладитель включен правильно Неисправность Не используйте сушильную машину в случае её неисправности или подозрения на неисправ ность Ремонтные работы должны выполняться только специалистами сервисной службы Не используйте сушильную машину с повреждённым сетевым кабелем В целях безопасности замена повреждённого сетевого кабеля должна осуществляться только специалистами Сервисной службы Перед заменой лампы накаливания внутренней подсветки обязательно выньте вилку сетевого кабеля из розетки опасность поражения электрическим током Немедленно достаньте бельё из сушильной машины и расправьте его Возможно выделение тепла Один или несколько индикаторов Очистите ворсовый фильтр и воздушный охладитель состояния программы мигают см с 4 6 Проверьте условия установки см с 8 Выключите машину дайте ей остыть включите снова Запасные части В целях безопасности используйте только оригинальные запасные части и принадлежности Утилизация Сушильная машина Выньте вилку сетевого кабеля из розетки затем обрежьте сетевой кабель у машины Сдайте машину в специальный пункт утилизации Упаковка Не давайте детям упаковку и ее части опасность удушья Все материалы упаковки экологически безопасны и могут использоваться повторно Утилизируйте их экологически безопасным способом Внутренняя подсветка Выньте вилку сетевого кабеля из розетки откройте крышку в зависимости от модели находящуюся над дверцей внутри полости барабана с не функционирует помощью отвёртки для винтов Тогх 20 и замените лампу накаливания см с 10 Закройте крышку Не используйте сушильную машину без крышки 10 А 11 Соблюдайте указания по технике безопасности на с 11 Перед вводом инструкцию сушильной машины в эксплуатацию внимательно изучите данную

Скачать
Случайные обсуждения