Ariston ECOT7D 149 [7/60] Come aprire e chiudere il cestello
![Ariston ECOT7D 149 [7/60] Come aprire e chiudere il cestello](/views2/1071498/page7/bg7.png)
Содержание
- Anomalie e rimedi 11 1
- Assistenza 12 1
- Come effettuare un ciclo di lavaggio 8 1
- Descrizione della lavabiancheria 6 7 1
- Detersivi e biancheria 10 1
- Deutsch 37 1
- Ecot7d149 1
- English 13 1
- Installazione 2 3 1
- Istruzioni per l uso 1
- Italiano 1 1
- Lavabiancheria carica dall alto 1
- Manutenzione e cura 4 1
- Precauzioni e consigli 5 1
- Programmi e funzioni 9 1
- Sommario 1
- Attenzione 2
- Col locazione spostamenti 2
- Collegamenti idraulici ed elettrici 2
- Collegamento del tubo di alimentazione dell acqua 2
- Disimballo 2
- Disimballo e livellamento 2
- Installazione 2
- Livellamento 2
- Capacità 3
- Centrifuga 3
- Colleaa 3
- Collega menti elet trici 3
- Collegamento del tubo di scarico 3
- Collegamento elettrico 3
- Controllo 3
- Dati tecnici 3
- Dimensioni 3
- La direttive 3
- Menti idrici 3
- Modello 3
- Primo ciclo di lavaggio 3
- Programmi di 3
- Secondo 3
- Come pulire la vaschetta del detersivo 4
- Controllare il tubo di alimenta zione dell acqua 4
- Curare coperchio e cestello 4
- Escludere acqua e corrente elet trica 4
- Manutenzione e cura 4
- Pulire la lavabiancheria 4
- Pulire la pompa 4
- Pulizia 4
- Rimontaggio 4
- Smontaggio 4
- Bambini da 8 anni in su e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con esperienza e conoscenze insufficienti se sono supervisionati o se hanno ricevu to adeguata formazione in merito all uso dell apparecchio in modo sicuro e capendo i pencoli connessi i bambini non devono giocare con l apparecchio manutenzione e pulizia non devono essere effettuati dai bambini senza supervisione 5
- Precauzioni e consigli 5
- Questo apparecchio può essere usato da 5
- Risparmiare e rispettare l ambiente 5
- Sicurezza generale 5
- Smaltimento 5
- Tecnologia a servizio dell ambiente risparmiare detersivo acqua energia e tempo 5
- Accensione spegnimento 6
- Blocco tasti 6
- Centrifuga 6
- Descrizione della lavabiancheria 6
- Funzione 6
- Modalità di stand by 6
- Pannello di controllo 6
- Partenza ritardata 6
- Partenza ritardata js 6
- Selettore programmi 6
- Start pause 6
- Temperatura 6
- A apertura coperchio superiore fig 1 7
- B apertura cestello soft opening 7
- C introduzione biancheria fig 3 d chiusura fig 4 7
- Come aprire e chiudere il cestello 7
- Coperchio bloccato a o 7
- E arresto finale del cestello fig 2 7
- Accendere la macchina 8
- Avviare il programma premere 8
- Caricare la biancheria 8
- Chiudere il coperchio 8
- Come effettuare un ciclo di lavaggio 8
- Dosare il detersivo 8
- Fine del programma 8
- Impostare una partenza ritardata 8
- Modificare la temperatura e o la centrifuga 8
- Modificare le caratteristiche del ciclo 8
- Personalizzare il ciclo di lavaggio 8
- Scegliere il programma premere 8
- Sistema bilanciamento del carico 8
- Cd rapido 9
- Eco wash 9
- Funzioni di lavaggio 9
- P prelavaggio 9
- Programmi e funzioni 9
- Stira facile 9
- Tabella programmi 9
- X27 extra risciacquo 9
- Cassetto dei detersivi 10
- Cotone standard 20 10
- Detersivi e biancheria 10
- Mix 15 10
- Mix 30 10
- Preparare la biancheria 10
- Programmi particolari 10
- Quanto pesa la biancheria 10
- Vaschetta 1 detersivo per prelavaggio in polvere vaschetta 2 detersivo per lavaggio in polvere o liquido 10
- Vaschetta 3 additivi ammorbidente ecc 10
- Vaschetta 4 non introdurre detersivo in questo scomparto 10
- Anomalie e rimedi 11
- Anomalie possibili cause soluzione 11
- Il ciclo di lavaggio non inizia 11
- La lavabiancheria carica e scarica acqua di continuo 11
- La lavabiancheria non carica ac qua nel display apparirà la sctitta manca l acqua apri il rubinetto 11
- La lavabiancheria non scarica o non centrifuga 11
- La lavabiancheria non si accende 11
- La lavabiancheria perde acqua 11
- La lavabiancheria vibra molto durante la centrifuga 11
- La macchina è bloccata il display lampeggia e segnala un codice di anomalia es f 01 f 11
- Si forma troppa schiuma 11
- Assistenza 12
- Assistenza attiva 7 giorni su 7 12
- J99j99 numero unico 12
- Care and maintenance 16 13
- Contents 13
- Description of the washing machine 18 19 13
- Detergents and laundry 22 13
- Ecot7d 149 13
- Installation 14 15 13
- Instructions for use 13
- Precautions and tips 17 13
- Running a wash cycle 20 13
- Service 24 13
- Troubleshooting 23 13
- Wash cycles and functions 21 13
- Washing machine 13
- Connecting the water inlet hose 14
- Electric and water connections 14
- Installation 14
- Levelling 14
- Putting your appliance in place and moving it 14
- Unpacking 14
- Unpacking and levelling 14
- Capacity 15
- Connecting the drain hose 15
- Dimensions 15
- Electric connections 15
- Electrical connections 15
- Spin speed 15
- Technical details 15
- Test wash cycles in accordan ce with directives 1061 2010 and 1015 2010 15
- The first wash cycle 15
- Water connections 15
- Care and maintenance 16
- Caring for the door and drum of your appliance 16
- Checking the water inlet hose 16
- Cleaning 16
- Cleaning the pump 16
- Cleaning the washing machine 16
- Cutting off the water and electricity supplies 16
- Disassembly 16
- How to clean the detergent dispenser 16
- Reassembly 16
- Concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 17
- Disposal 17
- From 8 years and above and persons with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction 17
- General safety 17
- Precautions and tips 17
- Saving energy and respecting the envi ronment 17
- Saving on detergent water energy and time 17
- This appliance can be used by children aged 17
- Control panel 18
- Control panel lock 18
- Delayed start 18
- Description of the washing machine 18
- Function 18
- Memory 18
- On off 18
- Standby mode 18
- Start pause 18
- Temperature 18
- Wash cycle selector 18
- A opening fig 1 19
- B opening the drum soft opening 19
- C loading the washing machine fig 3 d shutting fig 4 19
- Display how to open and to close the drum 19
- Door locked symbol o 19
- E drum end stop fig 2 19
- Fig 3 fig 4 19
- 3 setting a delayed start 20
- Close the door 20
- Customise the wash cycle 20
- Load balancing system 20
- Load the laundry 20
- Measure out the detergent 20
- Modifying the cycle settings 20
- Modifying the temperature and or spin 20
- Running a wash cycle 20
- Select the wash cycle 20
- Start the programme 20
- Switch the machine on 20
- The end of the wash cycle 20
- Easy iron 21
- Eco wash 21
- Extra rinse 21
- Fast wash 21
- Prewash 21
- Table of wash cycles 21
- Wash cycles and functions 21
- Wash functions 21
- Detergent dispenser drawer 22
- Detergents and laundry 22
- Preparing the laundry 22
- Special wash cycles 22
- Problem possible causes solutions 23
- The machine is locked and the display flashes indicating an error code e g f 01 f 23
- The wash cycle does not start 23
- The washing machine continuously takes in and drains water 23
- The washing machine does not drain or spin 23
- The washing machine does not switch on 23
- The washing machine does not take in water the text no water check supply appears on the display 23
- The washing machine leaks 23
- The washing machine vibrates a lot during the spin cycle 23
- There is too much foam 23
- Troubleshooting 23
- Before calling for assistance 24
- Have the following information to hand 24
- Service 24
- Avtopaàíeç kai 25
- Ecot7d 149 25
- Naynthpio poyxqn 25
- Oõnyíeç xpnanç 25
- Riepiexopeva 25
- Riwç sievepyeítai évaç 25
- Trauvtqpíou 30 31 25
- Ttàuoípatoç 32 25
- Yttootiîpiçq 36 25
- Zuvtiípqaq kai ppovtí5a 28 25
- Атторриттаупка kai pnouyáõa 34 25
- Еукатасттастп 26 27 25
- П р урафп 25
- Проурсфрата kai àeitoupyíeç 33 25
- Профила е kai aupßouäsg 29 25
- Anoauokeuaaia 26
- Anoouokeuaoia 26
- Awàr va трофобоотад vepoú 26
- Opi oviiuoq 26
- Opiçovtiwon 26
- Yôpauàikêç кат qàektpikêç ouvôéaeiç 26
- Zúvôeon 26
- Еукатаотаоп 26
- Прооохп 26
- Топоэётпоп petqtonioeiç 26
- Hàektpikq dúvôedq 27
- Hàektpikêq uvõêoe1ç 27
- Laotaoeiq 27
- Nàuoípatoç 27
- Oopupoç db a re 1 pw 27
- Otoixeia 27
- Taxútqtd тицлратос 27
- Xwpqtikótqtq 27
- Zuvõêoeiq vepoú 27
- Zúv eaq тои owàqvd dôeiàopdtdç 27
- Проурфрра та eàèyxou фрфшуа pe nç o qyieq 1061 2010 kdl 1015 2010 27
- Прытод 27
- Anoouvappoàõynon 28
- Eaeyxoç 28
- Enavaouvappoàõyron 28
- Gr kàeíoipo napo úv vspoú koi r àektpikoú peupatoç 28
- Kaqapiapõç 28
- Kaqapiopõç tqç avtàiaç 28
- Kasapiopõç 28
- Nàuvtnpiou 28
- Opovtíôa tqç nôpiaç 28
- Owàr va трофобоо1ад 28
- Vepoú 28
- Zuvtqpqoq 28
- Пшд kasapiçetai q 0гкп anoppun 28
- Фpovтiôa 28
- Eçoikovàpnon evèpyeiaç ксп aepaopóçtou nepipãàaovtoç 29
- Lâoeoq 29
- Аоффлею 29
- Профила ек ксп ouppouàéç 29
- Eàéyxou 30
- Gr nívakaç 30
- П р урафп тои ttàuvtripíou 30
- Kúkàoç 32
- Riwç õievepyeítai évaç 32
- Ttàuaípatoç 32
- Zúotqpa ioocttá0pictqç тои фортюи 32
- Aeitoupyieç ттлистфатод 33
- Flapathphzh 33
- Kqi àeitoupyíeç 33
- Kóõo 33
- Kúkào 33
- Nívakaç 33
- O cvõciktik 33
- To teàoç tou kúkào 33
- Tov kúkà 33
- Õúok 33
- Úkoà 33
- Проураррата 33
- Проураццатиш 33
- Attopputravtikä kai pttouyäöa 34
- Eiöikä ttpoypappata 34
- Oikr attopputravtikwv 34
- Ripoetoipaaia tqg pttouyasa 34
- Avcopaàícç 35
- Avwpaàíeç 35
- Uvará aítia aúctq 35
- Àúaeiç 35
- Yttoatiipi n 36
- Bedienungsanleitungen 37
- Beschreibung ihres waschvollautomaten 42 43 37
- Deutsch 37
- Durchführung eines waschprogramms 44 37
- Ecot7d 149 37
- Inhaltsverzeichnis 37
- Installation 38 39 37
- Kundendienst 48 37
- Programme und funktionen 45 37
- Reinigung und pflege 40 37
- Störungen und abhilfe 47 37
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 41 37
- Waschmittel und wäsche 46 37
- Waschvollautomat 37
- Anschluss des zulaufschlauches 38
- Aufstellen versetzen 38
- Auspacken 38
- Auspacken und aufstellen 38
- Installation 38
- Standflache 38
- Wasser und elektroanschlüsse 38
- Zur beachtung 38
- Abmessun gen 39
- Anschluss des ablaufschlauches 39
- Elektroan schlüsse 39
- Erster waschgang 39
- Fassung svermögen 39
- Modell 39
- Prüfpro gramme gemäß der richtlinien 1061 2010 und 1015 2010 39
- Schleuder touren 39
- Stromanschluss 39
- Technische daten 39
- Wasseran schlüsse 39
- Abnehmen 40
- Abstellen der wasser und strom versorgung 40
- Anbringen 40
- Kontrolle des wasserzulaufschlauchs 40
- Pflege der gerätetür und trommel 40
- Reinigen 40
- Reinigung der pumpe 40
- Reinigung des gerätes 40
- Reinigung und pflege 40
- So kann der waschmittelbehälter gereinigt werden 40
- Allgemeine sicherheit 41
- Dieses gerät darf von kindern ab 8 jahren 41
- Energie sparen und umwelt schonen 41
- Entsorgung 41
- Gkeiten oder mit unzureichender erfahrung und kenntnis verwendet werden vorausgesetzt 41
- Sie kindern nicht mit dem gerät zu spielen wartung und reinigung dürfen nicht von un beaufsichtigten kindern ausgeführt werden 41
- Sie werden überwacht oder sie haben eine ausreichende einweisung in die sichere nut zung des geräts erhalten und haben die damit verbundenen gefahren verstanden erlauben 41
- Und von personen mit eingeschränkten kör perlichen sensorischen oder geistigen fähi 41
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 41
- Waschmittel wasser energie und zeit sparen 41
- Bedienblende 42
- Beschreibung ihres waschvollautomaten 42
- Ein aus 42
- Funktion standby 42
- Funktionen 42
- Programmwahl 42
- Schleudern 42
- Speicher 42
- Start pause 42
- Startzeitvorwahl 42
- Tastensperre 42
- Temperatur 42
- A öffnen abb 1 43
- Abb 1 abb 2 43
- Abb 3 abb 4 43
- B öffnen der trommel soft opening 43
- C einfüllen der wäsche abb 3 d schliessen abb 4 43
- Display 43
- E endposition der trommel abb 2 43
- Gerätetür gesperrt o 43
- So öffnen und schließen sie die wäs chetrommel 43
- Durchführung eines waschprogramms 44
- Unwuchtkontrollsystem 44
- Cy extraspülgang 45
- Eco wash 45
- Leichtbügeln 45
- P vorwäsche 45
- Programme und funktionen 45
- Programmtabelle 45
- Schnell 45
- Waschfunktionen 45
- Baby zyklus 46
- Baumwolle 20 46
- Gardinen 46
- In kammer 1 waschpulver für die vorwäsche kein flüssigwaschmittel 46
- In kammer 2 waschmittel für die hauptwäsche waschpulver oder flüssigwaschmittel 46
- Kammer 3 zusätze weichspüler usw 46
- Kammer 4 legen sie keine reinigungsmittel in diesem kompartiment 46
- Mix 15 46
- Mix 30 46
- Sonderprogramme 46
- Vorsortieren der wäsche 46
- Waschmittel und wäsche 46
- Waschmittelschublade 46
- Wie schwer ist wäsche 46
- Das gerät ist blockiert das display blinkt und zeigt einen fehlercode an zum beispiel f 01 f 47
- Der waschgang startet nicht 47
- Der waschvollautomat ist undicht 47
- Der waschvollautomat lädt kein wasser auf dem display wird die meldung wasserzulauf prüfen eingeblendet 47
- Der waschvollautomat lädt laufend wasser und pumpt es laufend ab 47
- Der waschvollautomat pumpt nicht ab und schleudert nicht 47
- Der waschvollautomat schattet sich nicht ein 47
- Der waschvollautomat vibriert zu stark während des schleuderns 47
- Es bildet sich zu viel schaum 47
- Störungen mögliche ursachen lösungen 47
- Störungen und abhilfe 47
- Bevor sie sich an den kundendienst wenden 48
- Geben sie bitte folgendes an 48
- Kundendienst 48
- Ecot7d 149 49
- Моющие средства и типы белья 56 49
- Описание стиральной машины 52 53 49
- Поиск неисправностей и методы их устранения 59 49
- Порядок выполнения цикла стирки 54 49
- Предосторожности и рекомендации 57 49
- Программы и функции 55 49
- Руководство по эксплуатации 49
- Сервисное обслуживание 60 49
- Содержание 49
- Стиральная машина 49
- Техническое обслуживание и уход 58 49
- Установка 50 51 49
- Подключение к водопроводной и электрической сети 50
- Распаковка и выравнивание 50
- Установка 50
- Описание стиральной машины 52
- Панель управления 52
- Как открыть и закрыть барабан 53
- Порядок выполнения цикла стирки 54
- Система балансировки белья 54
- 3 функция легкая глажка при выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом чтобы сократить сминаемость белья 55
- Cd короткий цикл сокращает время стирки гарантируя также экономию воды и электроэнергии 55
- Eco wash 55
- Белья неоценимого преимущества как для окружающей среды так и для счета за электроэнергию действительно усиленное действие и оптимальное потребление воды 55
- Гарантируют отличный результат за ту же продолжительность стандартного цикла для более эффективной стирки 55
- Дисплее появится надпись остановка с водой 55
- Для слива воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку пуск пауза или кнопку легкая глажка функция не может быть включена с программами 5 55
- Дополнительное полоскание 55
- Полоскания обеспечивая максимальное удаление 55
- При выборе программы машина завершает цикл без слива воды индикаторы функции разглаживание и 55
- При выборе этой функции повышается эффективность 55
- Программы и ункции 55
- Пуск пауза будут мигать оранжевым цветом и на 55
- Р предварительная стирка гри выбореданной функции производится предварительная стирка способствующая удалению наиболее трудновыводимых пятен примечание поместите стиральный порошок в 55
- Рекомендуется использовать жидкое моющее средство 55
- Специальную ячейку 55
- Стирального вещества эта функция особенно удобна для людей с кожей чувствительной к стиральным веществам 55
- Таблица программ 55
- Функции стирки 55
- Функция eco wash позволяет экономить энергию за счет отсутствия необходимости подогрева воды для стирки 55
- Функция не может быть включена с программами mix 15 мин ф 55
- Функция не может быть включена с программами ф отжим слив 55
- Моющие средства и типы белья 56
- Подготовка белья 56
- Распределитель моющих средств 56
- Специальные программы 56
- Общие требования к безопасности 57
- Предосторожности и рекомендации 57
- Утилизация 57
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 57
- Как чистить распределитель моющих средств 58
- Отключение воды и электричества 58
- Проверка заливного шланга 58
- Техническое обслуживание и уход 58
- Уход за дверцей машины и барабаном 58
- Уход за стиральной машиной 58
- Чистка насоса 58
- Неисправности возможные причины методы устранения 59
- Поиск неисправностей и методы их устранения 59
- Виале а мерлони 47 60044 фабриано ан италия 60
- Вновь запустите программу для проверки исправности машины в протвном случае обратиться в авторизованный сервисный центр по телефонам указанным в гарантийном 60
- Задней панели стиральной машины 60
- Импортер ооо индезит рус 60
- Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам 60
- Перед тем как обратиться в службу сервиса проверьте нельзя ли устранить неисправность самостоятельно см неисправности и методы их 60
- При обращении в сервисную службу необходимо сообщить тип неисправности номер гарантийного документа сервисной книжки сервисного сертификата и т п модель машины мод и серийный номер 8 и указанные в информационной табличке расположенной на 60
- Производитель indesit company 60
- С вопросами в россии до 01 1 011 россия 129223 москва проспект мира ввц пав 46 обращаться по адресу с 01 1 011 россия 127018 москва ул двинцев дом 12 корп 1 60
- Сервисное обслуживание 60
- Таллоне 60
- Технические данные 60
- Устранения 60
Похожие устройства
- Planet VIP-156 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQ70L 05 Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-157 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQ72D 09 Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-157S Инструкция по эксплуатации
- Ozaki IP013MPEMe/Pearl Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-161SW Инструкция по эксплуатации
- Ariston WDG 8640B Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-161W Инструкция по эксплуатации
- Ariston WDG 862 Инструкция по эксплуатации
- Ariston WDD 8640B Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-193 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N744cwC01 Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-1680 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARMXXL 1297 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8Z689cw Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-1680FS Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARMXXD 1297 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARMXXD 1097 Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-2100 Инструкция по эксплуатации
Se si vuole selezionare un altra lingua premere contemporaneamente i tasti BLOCCO TASTI TEMPERATURA CENTRIFUGA per 5 secondi quindi ripetere le operazioni indicate precedentemente Come aprire e chiudere il cestello Il display è utile per programmare la macchina e fornisce molteplici informazioni Fig 1 Nelle due stringhe superiori A e B vengono visualizzati il programma di lavaggio selezionato la fase di lavaggio in corso e tutte le indicazioni relative allo stato d avanzamento del programma Nella stringa C viene visualizzato il tempo residuo alla fine del ciclo di lavaggio in corso e nel caso fosse stata impostata una PARTENZA RITARDATA il tempo mancante all avvio del programma selezionato Nella stringa D viene visualizzato il valore massimo della velocità della centrifuga che la macchina può effettuare in base al programma impostato se il programma non prevede la centrifuga la stringa resta spenta Nella stringa E viene visualizzato il valore massimo della temperatura che si può selezionare in base al programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura la stringa resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione selezionata è compatibile con il programma impostato Simbolo Coperchio bloccato a O Il simbolo acceso indica che il coperchio è bloccato per impedire aperture accidentali Per evitare danni è necessario attendere che il simbolo si spenga pri ma di aprire il coperchio L attesa è di tre minuti circa N B se è attiva la funzione PARTENZA RITARDATA il co perchio non si può aprire per aprirlo mettere la macchina in pausa premendo il tasto START PAUSE Alla prima accensione verrà richiesto di selezionare la lingua ed il display entrerà automaticamente nel menu di selezione lingua Per scegliere la lingua desiderata premere i tasti TEMPERATURA e CENTRIFUGA per confermare la scelta premere il tasto BLOCCO TASTI Fig 3 A Apertura coperchio superiore Fig 1 Sollevare il coperchio esterno ed aprirlo completamente B Apertura cestello Soft opening Con un dito premere il pulsante indicato nella fig 2 ed il cestello si aprirà delicatamente C Introduzione biancheria Fig 3 D Chiusura Fig 4 richiudere bene il cestello abbassando prima lo sportello anteriore ed appoggiandovi quindi quello posteriore assicurarsi quindi che I ganci dello sportello anteriore siano perfettamente alloggiati nella sede dello sportello posteriore dopo aver sentito il ciac dell awenuto aggancio esercita re una lieve pressione verso il basso su entrambi gli sportelli che non devono sganciarsi chiudere infine il coperchio esterno E Arresto finale del cestello Fig 2 Al termine del lavaggio il cestello si collocherà con gli spor telli in alto per una facile apertura