Kawai ES520B [94/100] Информация о bluetooth
![Kawai ES520B [94/100] Информация о bluetooth](/views2/1720457/page94/bg5e.png)
Информация о Bluetooth®
Ниже приведена информация о беспроводной технологии Bluetooth.
О Bluetooth
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
• Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированным товарными знаками Bluetooth SIG, Inc., и любое
использование этих знаков компанией Kawai Musical Instrument Mfg. Co., Ltd. осуществляется по лицензии.
• Диапазон радиочастот: 2400-2483,5 МГц. Максимальная мощность передатчика: 2,5 мВт (BLE), 4,5 мВт (A2DP).
• Наличие функции Bluetooth зависит от региона продаж.
94
Приложение
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Важная информация 3
- Внимание 3
- Правила безопасной эксплуатации 3
- Сохраните это руководство 3
- Важная информация 4
- Внимение при использовании электроустройств необходимо соблюдать следующие меры безопасности 4
- Предупреждение 4
- Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой чтобы при необходимости можно было быстро выдернуть вилку так как электрические схемы устройства остаются под напряжением даже если оно выключено 4
- Caution 5
- Важная информация 5
- Внимание 5
- Важная информация 6
- Canadian radio interference regulations 7
- Declaration of conformity 7
- Fcc information u s a 7
- Instruction for ac power cord u k 7
- Важная информация 7
- Пиктограммы на дисплее 7
- Важная информация 8
- Настройки и параметры 8
- Основные операции 8
- Подготовка к использованию 8
- Содержание 8
- Содержание содержание 8
- Важная информация 9
- Приложение 9
- Содержание 9
- Kawai es520 добро пожаловать 10
- Важная информация 10
- Комплект поставки 10
- Welcome to the kawai es520 11
- Важная информация 11
- Характерные особенности 11
- A дисплей 12
- B кнопки menu 12
- C кнопки value 12
- D кнопка exit 12
- E порт usb to device тип a 12
- F кнопка transpose 12
- G кнопка split 12
- H режим demo 12
- I кнопка registration 12
- J кнопки sound 12
- K кнопки amp effects reverb 12
- L кнопка reset 12
- Важная информация 12
- Элементы управления и коммутация 12
- Part names and functions 13
- Важная информация 13
- Включение и выключение встроенных динамиков 14
- Подготовка инструмента к работе 14
- Подготовка к использованию 14
- Подключение наушников 14
- Подключение опциональной педали gfp 3 14
- Подключение педали f 10h 14
- Установка пюпитра 14
- Включение питания инструмента 15
- Игра на инструменте 15
- Ниже приведены инструкции по подключению цифрового пианино к электросети включению питания и настройке уровня громкости для комфортной игры на инструменте 15
- Основные операции 15
- Подготовка к использованию 15
- Подключение адаптера питания 15
- Регулировка громкости 15
- Выбор категории тембров 16
- Выбор тембра 16
- Категории тембров и их вариации 16
- Основные операции 16
- Воспроизведение демонстрационных пьес 17
- Встроенные демонстрационные произведения позволяют получить представление о широких возможностях цифрового пианино es520 всего доступно 23 композиции которые наглядно демонстрируют разнообразие реалистичных тембров и высокое качество акустической системы 17
- Выбор демонстрационной композиции 17
- Демонстрационные произведения 17
- Основные операции 17
- Пауза и выход из демонстрационного режима 17
- С полным списком демонстрационных композиций вы можете ознакомиться на стр 96 17
- Включение режима dual 18
- Выбор основного и дополнительного тембров 18
- Основные операции 18
- Режим dual наложение тембров 18
- Режим dual позволяет наслаивать два тембра для создания более сложного звучания например вы може те создать сочетание фортепианного звука со струнным или церковного органа с хоровым 18
- Dual mode 19
- Выход из режима dual 19
- Изменение баланса громкости тембров 19
- Основные операции 19
- Включение режима split 20
- Выбор тембров для верхней и нижней секций клавиатуры 20
- Основные операции 20
- Режим split разделение клавиатуры 20
- Режим разделения клавиатуры split mode делит клавиатуру на две секции позволяя в каждой из них ис пользовать разные тембры например можно выбрать тембр бас гитары для левой части клавиатуры и тембр фортепиано для правой 20
- Split mode 21
- Выход из режима split 21
- Настройка баланса громкости секций клавиатуры 21
- Настройка точки разделения клавиатуры 21
- Основные операции 21
- В режиме four hands игра в четыре руки как и в режиме split клавиатура делится на две части однако в этом случае обе секции имеют одинаковую высоту тона превращаясь в два самостоятельных 44 клавишных инструмента с одинаковым игровым диапазоном эта функция позволяет исполнять фортепианные дуэты вдвоем на одном инструменте 22
- Включение режима four hands 22
- Основные операции 22
- Режим four hands игра в четыре руки 22
- Смена тембров верхней и нижней секций клавиатуры 22
- Four hands mode 23
- Выход из режима four hands 23
- Настройка баланса громкости секций клавиатуры 23
- Настройка точки разделения клавиатуры 23
- Основные операции 23
- Основные операции 24
- Реверберация 24
- Эффекты 24
- Enhancing the sound 25
- Настройка параметров реверберации type depth time 25
- Основные операции 25
- Другие эффекты 26
- Основные операции 26
- Эффекты 26
- Enhancing the sound 27
- Меню настроек и выбор типа эффекта 27
- Настройки эффектов 27
- Основные операции 27
- Выбор и настройка параметров эффектов 28
- Используйте кнопки и menu для навигации по меню настроек эффектов 28
- Используйте кнопки и value для изменения значения выбранного параметра 28
- Когда на дисплее отображено меню настроек эффектов 28
- Основные операции 28
- Чтобы выйти из меню настроек эффектов и вернуться в обычный режим нажмите кнопку exit или подождите 4 секунды 28
- Эффекты 28
- Enhancing the sound 29
- Основные операции 29
- Эмулятор усилителя 29
- Используйте кнопки и menu для выбора различных параметров чтобы изменить значение того или иного параметра используйте кнопки и value 30
- Когда на дисплее отображено меню настроек эмулятора усилителя 30
- Настройка параметров эмулятора усилителя drive level eq low eq high 30
- Основные операции 30
- Чтобы выйти из меню настроек эмулятора усилителя и вер нуться в обычный режим нажмите кнопку exit или подо ждите 4 секунды 30
- Эффекты 30
- Блокировка панели управления 31
- Включение блокировки 31
- Кать учеников от игры 31
- Основные операции 31
- Отключение блокировки 31
- Функция блокировки панели управления позволяет временно заблокировать все кнопки расположенные на корпусе цифрового пианино чтобы не допустить случайного изменения настроек во время игры эта функция также полезна при обучении так как она ограничивает доступ к функциям которые могут отвле 31
- Включение выключение транспонирования 32
- Изменение значения параметра key transpose способ 1 32
- Изменение значения параметра key transpose способ 2 32
- Основные операции 32
- Транспонирование 32
- Включение выключение метронома 33
- Метроном 33
- Настройка параметров метронома tempo beat 33
- Основные операции 33
- Функция метронома задает постоянный бит помогая играть в правильном темпе вы можете регулировать громкость метронома его размер и темп 33
- Metronome 34
- Быстрый переход к функции записи 34
- Метроном 34
- Настройка параметров метронома volume 34
- Основные операции 34
- Включение выключение ритмического аккомпанемента 35
- Выбор стиля аккомпанемента 35
- Настройка темпа аккомпанемента 35
- Основные операции 35
- Ритмический аккомпанемент 35
- Настройка громкости аккомпанемента 36
- Основные операции 36
- Ритмический аккомпанемент 36
- Выбор ячейки памяти 37
- Выход из режима сохранения настроек с восстановлением предыдущих настроек 37
- Настройки которые сохраняются во внутренней памяти 37
- Основные операции 37
- Память параметров 37
- Registration memories 38
- Выход из режима с сохранением новых настроек 38
- Основные операции 38
- Память параметров 38
- Сброс всех сохраненных настроек 38
- Сохранение настроек в ячейках памяти 38
- Внутренняя память 39
- Запись композиции 39
- Запись композиций 39
- Internal memory 40
- Song recorder 40
- Song recorder internal memory 40
- Запись композиций внутренняя память 40
- Основные операции 40
- Song recorder internal memory 41
- Воспроизведение 41
- Основные операции 41
- Выход из режима воспроизведения 42
- Запись композиций внутренняя память 42
- Основные операции 42
- Регулировка темпа воспроизведения 42
- Управление воспроизведением 42
- Song recorder internal memory 43
- Основные операции 43
- Удаление партии песни 43
- Usb память 44
- Воспроизведение midi и kso файлов 44
- Вход в режим воспроизведения файлов с usb устройства 44
- Выбор и воспроизведение midi или kso файла 44
- Основные операции 44
- Подготовка запоминающего usb устройства 44
- Поддерживаемые форматы аудиофайлов 44
- Playing a midi or kso file usb memory 45
- Выход из режима воспроизведения 45
- Основные операции 45
- Регулировка скорости воспроизведения midi файла 45
- Управление воспроизведением midi файлов 45
- Вход в меню usb 46
- Выбор функции в меню usb 46
- Выход из меню usb 46
- Меню usb 46
- Основные операции 46
- Функции меню usb 46
- Load regist загрузка ячеек памяти настроек 47
- Usb menu 47
- Основные операции 47
- Save int song перенос композиций на usb 48
- Меню usb 48
- Основные операции 48
- Save regist сохранение ячеек памяти настроек 49
- Usb menu 49
- Основные операции 49
- Rename file переименование файла 50
- Usb menu 50
- Меню usb 50
- Основные операции 50
- Delete file удаление файла 51
- Выбор файла для удаления 51
- Выбор функции delete file 51
- Выход из функции delete file 51
- Основные операции 51
- Подтверждение удаления 51
- Вход в меню функций 52
- Выход из меню функций 52
- Меню функций 52
- Настройки и параметры 52
- Обзор меню функций 52
- Вход в меню основных настроек 53
- Выбор настройки 53
- Настройки и параметры 53
- Основные настройки 53
- Brilliance яркость 54
- Tone control регулировка тембра 54
- Настройки и параметры 54
- Основные настройки 54
- Basic settings 55
- Настройка полос пользовательского эквалайзера low mid high 55
- Настройки и параметры 55
- Параметры эквалайзера 55
- Пользовательский эквалайзер 55
- Basic settings 56
- Damper hold режим срабатывания правой педали 56
- Tuning подстройка высоты тона 56
- Настройки и параметры 56
- Основные настройки 56
- Basic settings 57
- Four hands игра в четыре руки 57
- Настройки и параметры 57
- Startup setting настройки запуска 58
- Настройки и параметры 58
- Основные настройки 58
- Basic settings 59
- Factory reset возврат к заводским установкам 59
- Настройки и параметры 59
- Auto display off автоматическое отключение дисплея 60
- Основные настройки 60
- Auto power off автоматическое отключение питания 61
- Basic settings 61
- Виртуальный настройщик 62
- Настройки и параметры 62
- Параметры функции virtual technician 62
- Virtual technician 63
- Вход в меню virtual technician 63
- Выбор нужного параметра 63
- Настройки и параметры 63
- Touch curve кривые чувствительности 64
- Виртуальный настройщик 64
- Настройки и параметры 64
- Voicing интонировка 65
- Выбор типа интонировки 65
- Настройки и параметры 65
- Типы интонировки 65
- User voicing пользовательская интонировка 66
- Virtual technician 66
- Виртуальный настройщик 66
- Выбор ноты изменение значения интонировки 66
- Настройки и параметры 66
- Damper noise шум демпферов 67
- Damper resonance резонанс при нажатой правой педали 67
- Настройки и параметры 67
- String resonance резонанс струн 68
- Virtual technician 68
- Виртуальный настройщик 68
- Настройки и параметры 68
- Key off effect эффект отпускания клавиши 69
- Настройка параметра key off effect 69
- Настройки и параметры 69
- Fall back noise шум возврата молоточков 70
- Virtual technician 70
- Виртуальный настройщик 70
- Настройки и параметры 70
- Hammer delay задержка молоточков 71
- Настройка параметра hammer delay 71
- Настройки и параметры 71
- Topboard верхняя крышка рояля 72
- Virtual technician 72
- Настройки и параметры 72
- Decay time время затухания 73
- Minimum touch чувствительность клавиатуры 73
- Virtual technician 73
- Настройки и параметры 73
- Temperament темперация 74
- Виртуальный настройщик 74
- Настройки и параметры 74
- Stretch tuning растянутая настройка 75
- Virtual technician 75
- Выбор режима растянутой настройки 75
- Настройки и параметры 75
- Режимы работы растянутой настройки 75
- Stretch curve кривая растянутой настройки 76
- Temperament key основной тон темперации 76
- Виртуальный настройщик 76
- Выбор типа кривой растянутой настройки 76
- Настройка параметра temperament key 76
- Настройки и параметры 76
- Типы кривых растянутой настройки 76
- User key volum 77
- User temperament пользовательская темперация 77
- Half pedal adjust регулировка нажатия полупедали 78
- Soft pedal depth настройка эффекта левой педали 78
- Virtual technician 78
- Виртуальный настройщик 78
- Вход в меню настроек клавиатуры 79
- Выбор настройки 79
- Настройки и параметры 79
- Настройки клавиатуры 79
- Key settings 80
- Lower octave shift смещение нижнего регистра 80
- Настройки клавиатуры 80
- Lower pedal педаль нижней секции 81
- Split balance баланс громкости в режиме split 81
- Настройка параметра lower pedal 81
- Настройка параметра split balance 81
- Настройки и параметры 81
- Режимы функции lower pedal 81
- Key settings 82
- Layer octave shift смещение дополнительного тембра 82
- Настройки и параметры 82
- Настройки клавиатуры 82
- Dual balance баланс громкости в режиме dual 83
- Layer dynamics динамическая чувствительность 83
- Настройка параметра dual balance 83
- Настройка параметра layer dynamics 83
- Настройки и параметры 83
- Вход в меню phones settings 84
- Выбор нужного параметра 84
- Настройки и параметры 84
- Настройки наушников 84
- Phones settings 85
- Shs mode режим shs 85
- Настройки и параметры 85
- Phones type тип наушников 86
- Настройки и параметры 86
- Настройки наушников 86
- Вход в меню настроек bluetooth 87
- Выбор нужного параметра 87
- Настройки bluetooth 87
- Настройки midi 87
- Настройки и параметры 87
- Настройки bluetooth 88
- Настройки и параметры 88
- Функция bluetooth audio 88
- Изменение настройки bluetooth audio volume 89
- Настройки и параметры 89
- Параметр bluetooth audio volume 89
- Bluetooth settings 90
- Настройки bluetooth 90
- Настройки и параметры 90
- Параметр bluetooth midi 90
- На задней панели цифрового пианино es520 расположены различные разъемы и порты с помощью которых инструмент можно подключать к midi устройствам компьютеру внешним динамикам и мик шерам вы также можете подключить к инструменту внешние источники звука например mp3 плеер планшет или дополнительную клавиатуру и воспроизводить звук с этих устройств через акустические системы es520 на иллюстрации ниже указаны порты и разъемы инструмента а также перечислены их основные функции 91
- Подключение внешних устройств 91
- Приложение 91
- Connecting to other devices 92
- Выключатель динамиков speaker 92
- Информация о usb устройствах 92
- Подключение внешних устройств 92
- Порт usb to host тип a 92
- Порт usb to host тип b 92
- Приложение 92
- Разъемы line in stereo мини джек 3 5 мм 92
- Разъемы midi in out 92
- Разъемы для педалей damper и damper soft 92
- Разъемы задней панели 92
- Разъемы передней панели 92
- Разъемы сверху 92
- Usb mid 93
- Информация о usb midi 93
- Права интеллектуальной собственности 93
- Приложение 93
- Разъем usb to host 93
- Information about bluetooth 94
- Информация о bluetooth 94
- О bluetooth 94
- Приложение 94
- В таблице ниже приведены проблемы которые могут возникнуть с цифровым пианино es520 причины которые могли их вызвать а также представлены рекомендации по решению этих проблем 95
- Поиск и устранение неисправностей 95
- Приложение 95
- E piano 96
- Harpsi mallets 96
- Piano1 96
- Piano2 96
- Strings choir 96
- Название тембра название произведения композитор 96
- Приложение 96
- Список демонстрационных произведений 96
- Приложение 97
- Приложение 98
- Технические характеристики kawai es520 98
- Порядок нажатия кнопки 99
- Пояснительные иллюстрации в руководстве пользователя 99
- Пояснительный текст в руководстве 99
- Приложение 99
- Состояния светодиода на кнопке 99
Похожие устройства
- Kawai ES520W Руководство по функциям MIDI
- Kawai ES520W Руководство пользователя
- Kawai ES110B Руководство пользователя
- Kawai ES110W Руководство пользователя
- Kawai MP11SE Руководство пользователя
- Kawai Novus NV5 Руководство пользователя
- Kawai Novus NV10 Руководство пользователя
- Kawai VPC1 Руководство пользователя
- Daikin FTKS50FV1B Сервис мануал
- Daikin FTKS60FV1B Сервис мануал
- Daikin FTKS71FV1B Сервис мануал
- Daikin FTKS50FV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS60FV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS71FV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS50FV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS60FV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS71FV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS50FV1B Технические данные
- Daikin FTKS60FV1B Технические данные
- Daikin FTKS71FV1B Технические данные
Скачать
Случайные обсуждения