Energy Take TWR S 1шт [8/8] E i g e n a a r h a n d l e i d i n g
![Energy Take TWR S [8/8] E i g e n a a r h a n d l e i d i n g](/views2/1138592/page8/bg8.png)
Parabéns pela sua compra de um sistema de alto-falantes da nova série Take TWR
da ENERGY.
Sugerimos que leia atentamente as instruções a seguir a fim de instalar e
configurar correctamente o seu sistema e assegurar um funcionamento
perfeito.Retire o sistema da embalagem cuidadosamente. Guarde a caixa e
todos os materiais de embalagem para utilizar posteriormente caso
necessário.
INTRODUÇÃO
Parabéns pela compra de alto-falantes Energy! Nossa tecnologia exclusiva e alta
qualidade de fabricação lhe permitirão desfrutar a mais natural e exacta
reprodução musical durante muitos anos. O objectivo das sugestões e conselhos
oferecidos nesse manual é lhe ajudar a maximizar o desempenho do seu aparelho
e, desse modo, seu prazer de escuta. Sugerimos que leia todas as instruções
contidas no manual a fim de assegurar que seu sistema seja instalado
correctamente e funcione sem problemas.
PERÍODO INICIAL DE FUNCIONAMENTO
Recomendamos muito que resista à tentação de fazer seus alto-falantes Energy
®
funcionarem a plena capacidade ou fazer experiências de posicioná-los em lugares
diferentes antes que tenham sido utilizados durante um período inicial. Este
processo deve durar cerca de 50 horas. Isto pode ser feito facilmente: coloque um
CD com uma faixa dinâmica ampla para tocar em modo de repetição (Repeat
Mode) a um nível de escuta normal.
POSIÇÃO DOS ALTO-FALANTES E
SUBWOOFERS
Posição do alto-falante frontal (Diagrama 1)
Para obter a melhor imagem estereofónica, os alto-falantes esquerdo e direito
devem estar à mesma distância de suas paredes laterais respectivas. Se a distância
entre os alto-falantes e o ouvinte varia de um alto-falante a outro, isso pode
influenciar a imagem estereofónica. Por isso, o ideal é que os alto-falantes estejam
à mesma distância do ouvinte.
A regra geral para a colocação dos alto-falantes é que a distância entre o alto-
falante e o ouvinte seja aproximadamente de 1,5 vezes a distância entre os alto-
falantes. Por exemplo, se os alto-falantes forem colocados idealmente a um
mínimo de 1,8 m (6 pés) entre si (distância mínima absoluta), a melhor posição
para o ouvinte sentado seria a 2,4 m (9 pés) de distância.
CONEXÃO DOS ALTO-FALANTES
ATENÇÃO: *Desligue o sistema áudio/vídeo antes de começar a instalação.
Caso contrário, seu sistema poderá ser danificado.
Conexão dos alto-falantes (Diagrama 2)
Debaixo dos alto-falantes Take TWR da ENERGY
®
encontram-se terminais para
conexão vermelhos e pretos. Utilizando um conjunto de fios normais de alto-
falantes, conecte o sistema, um canal de cada vez, começando o processo no
receptor. Aperte o terminal para baixo e, em seguida, insira o fio e solte o
terminal. Conecte o fio do alto-falante do terminal positivo (VERMELHO+) do
receptor ao terminal positivo (VERMELHO+) do alto-falante. Conecte o terminal
negativo (PRETO-) do receptor ao terminal negativo (PRETO-) do alto-falante. Faça
o mesmo para cada canal até que todos os alto-falantes tenham sido conectados
correctamente. Não esqueça de conectar correctamente os terminais positivos com
positivos e negativos com negativos. Além disso, conecte o alto-falante correcto
ao canal correcto.
IMPORTANTE: Se, por erro, as conexões forem invertidas (por exemplo,
vermelho com preto), isso provocará uma ausência perceptível de baixos no
sistema. Quando isso acontece, diz-se que o sistema está “fora de fase”.
Neste caso, será necessário verificar as conexões e, talvez, repetir o processo.
INSTALAÇÃO DOS ALTO-FALANTES –
(CONSULTE OS DIAGRAMAS DE 3 A 5 )
RECOMENDAÇÕES
Configuração do receptor
A posição recomendada para os alto-falantes frontais, traseiros e centrais é
"small" (“pequeno"). O subwoofer deve ser activado mediante os ajustes “on”
("ligado") ou “use” ("em uso"). Se possível, ajuste o filtro de frequência a 80 Hz.
Exigências do amplificador
Todos os alto-falantes da ENERGY foram criados para funcionar com uma ampla
variedade de receptores e/ou amplificadores. Todos os modelos têm 8 ohm de
impedância e funcionam sem problemas com quase qualquer amplificador. Porém,
quanto melhor for o amplificador e os componentes do equipamento, melhor será
o som do sistema completo.
Advertência: Se um amplificador ou receptor for sobrecarregado, a distorção
resultante será na realidade muitas vezes maior do que sua potência nominal. A
distorção resultante de um amplificador sobrecarregado é chamada “corte”
(clipping, em inglês) e pode ser reconhecida facilmente pelo seu som difuso e
distorcido. Essa distorção pode danificar qualquer alto-falante. O controlo de
volume da maioria dos amplificadores e receptores é do tipo logarítmico, o que
significa que a potência máxima pode ser alcançada com o controlo de volume
apenas no ponto intermediário. A manipulação dos controlos de volume,
agudos ou graves aumenta a potência de saída muito além dos níveis nominais.
Por isso, a garantia dos seus alto-falantes será anulada se as bobinas do
aparelho forem queimadas ou danificadas como resultado de sobrecarga ou
corte.
Como limpar seu aparelho
Seu alto-falante ENERGY deve ser limpo cuidadosamente com um pano morno
sem fiapos. Não utilize nenhum produto de limpeza ou substância abrasiva pois
eles podem danificar o aparelho.
GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS
Fora da América do Norte, a garantia pode variar de um país a outro por estar
sujeita a legislações diferentes. Para conhecer com mais detalhes a GARANTIA
LIMITADA oferecida em seu país, converse com seu revendedor local de produtos
ENERGY.
GARANTIA PARA OS ESTADOS UNIDOS
E O CANADÁ
Veja a garantia no verso.
O nome "ENERGY" e o logotipo "ENERGY" são marcas de comércio da Audio
Products International Corp.
manual do proprietário
9
Wij zijn trots om u als nieuwe eigenaar van een nieuwe Take TWR Series
luidspreker installatie van een ENERGY luidspreker installatie te verwelkomen.
Neemt u alstublieft de tijd om alle instructies van deze handleiding door
te lezen om er zeker van te zijn dat uw systeem goed is geïnstalleerd en
op de juiste manier functioneert. Zorg ervoor dat u uw installatie
zorgvuldig uitpakt. Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor
toekomstig gebruik.
INLEIDING
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Energy luidsprekers! Gedeponeerde
technologieën en hoge kwaliteitseisen aan onze kant maakt het voor u
mogelijk om voor jarenlang van de meest natuurlijke en nauwkeurige muziek
weergave te genieten. Het advies dat u in deze handleiding vindt is er om u te
helpen maximale prestaties van uw nieuwe luidsprekers te garanderen. Neemt
u alstublieft de tijd om alle instructies van deze handleiding door te lezen om
er zeker van te zijn dat uw systeem goed is geïnstalleerd en op de juiste
manier functioneert.
INWERK PERIODE
Wij raden u sterk aan om uw nieuwe Energy luidsprekers niet tot hun volle
capaciteit te spelen voordat ze volledig zijn ingewerkt. Het is belangrijk om er
voor te zorgen dat de drivers een beetje los zijn gekomen. Dit houd in een
afspeel periode van ongeveer 50 uur. Dit kan makkelijk gebeuren door middel
van het aanzetten van de compact disk speler op Repeat, terwijl u een CD van
groot luisterbereik op normaal luisterniveau afspeelt.
LUIDSPREKER EN SUBWOOFER PLAATSING
-
Voorste Luidspreker Plaatsing (Afbeelding 1)
Voor een goed stereo beeld moeten de linker- en rechter luidsprekers op
dezelfde afstand van de respectieve zijmuren staan. Als de afstand tussen één
luidspreker en de luisteraar anders is dan de andere dan kan dit het geluid en
stereobeeld beïnvloeden. Daarom is een even gelijke afstand tussen de
luidsprekers en de luisteraar de ideale positie voor de luidsprekers.
Een algemene aanwijzing waar u uw luidspreker neer kunt zetten is om een
ruimte te maken tussen de luidspreker en de luisteraar van ongeveer 1 tot ?
keer de afstand tussen de luidsprekers. Bijvoorbeeld als de luidsprekers op de
meest ideale plek zijn neergezet: minstens 1,8 m uit elkaar, dan is het beste
om 2,4 m daar vandaan te gaan zitten.
LUIDSPREKER AANSLUITINGEN
LET OP: * Schakel de stroom van uw audio/video installatie uit voordat u
met de aansluiting van uw installatie begint. Als u dit niet doet dan kunt
u eventueel uw installatie beschadigen.
Aansluiting van de Luidsprekers (diagram 2)
Aan de onderkant van uw ENERGY Take TWR luidsprekers vindt u rode en
zwarte springveer bindingen. Standaard luidsprekerkabels kunnen gebruikt
worden bij een aansluiting. Sluit het systeem per kanaal één voor één en
begin de aansluiting bij de Ontvanger (Receiver). Duw de uitgang naar
beneden, breng de kabel erin en laat los. Sluit de luidsprekerkabel vanaf de
positieve (ROOD +) uitgang op de versterker met de positieve (ROOD +)
uitgang op de luidspreker. Sluit de negatieve (ZWART-) uitgang op de
versterker met de negatieve (ZWART-) uitgang op de luidspreker. Doe dit één
voor één per kanaal totdat al uw luidsprekers op de juiste manier aangesloten
zijn. Pas op dat u de negatieve en positieve uitgangen goed aansluit, evenzeer
de juiste luidspreker aansluit op het juiste kanaal.
NOTA: Als u per ongeluk het tegenovergestelde aansluit (bijv. rood met
zwart), dan kunt u merken dat er niet genoeg bas uit uw
geluidsinstallatie komt. Dit wordt ook een "Out of Phase" of buiten fase
systeem aansluiting genoemd. Wanneer dit gebeurt, check de kabels en
sluit de kabel verbinding opnieuw aan zoals vereist.
VOOR LUIDSPREKER INSTALLATIE
(ZIE DIAGRAM 3 T/M 5)
AANBEVELINGEN
Ontvanger Opzet
De aanbevolen opzet voor de voorste, zij en midden luidsprekers is de “small”
positie. De ultralagetoonluidspreker kan geactiveerd worden door de opzet op
“on” of op “use” te zetten. Zet de kruising (crossover) frequentie (wanneer
mogelijk) op 80 Hz.
Versterker Eisen
Alle ENERGY luidsprekers zijn ontworpen om te kunnen werken met een
weide reeks ontvangers en/of versterkers. Ze tellen een 8 ohm nominale
impedantie en kunnen goed op bijna elke versterker aangesloten worden.
Natuurlijk, des te beter de versterker en de installatie onderdelen, des te beter
de prestatie van de algehele installatie.
WAARSCHUWING: Als een versterker wordt overladen dan zal er een
onderbreking veroorzaakt worden die veel groter is dan zijn gepeilde
stroom. Onderbrekingen als gevolg van het overladen van een versterker
wordt "Clipping" genoemd en is makkelijk te herkennen door wazigheid,
vervorming in het geluid, het kan elke versterker beschadigen. De
volumecontrole van de meeste versterkers en ontvangers is van
logaritmisch type, wat betekent dat volle kracht bereikt kan worden met de
volumeknop op zijn minst op halverwege geplaatst. Door aan de geluid-,
treble-, of bascontroles te komen is het mogelijk om de uitkomende stroom
ver boven niveau te verhogen. De garantie van uw luidsprekers wordt dan
ook ongeldig verklaard als de stemrollers verbrand of beschadigd zijn als
gevolg van overlading of elektrische onderbrekingen (clipping).
Verzorging
Uw ENERGY luidsprekers moeten zachtjes schoongeveegd worden met een
warme pluksel vrije doek. Gebruik geen schoonmaakmiddel of schuurmiddel
omdat ze de lak kunnen beschadigen.
GARANTIE BUITEN DE VS:
Buiten Noord Amerika kunnen de productgaranties van land tot land
verschillen om aan de locale regels te voldoen. Vraag uw locale ENERGY
wederverkoper voor nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in uw
land van toepassing is.
GARANTIE VOOR DE VS EN CANADA
Zie A.U.B. de garantie document op de omslag
“ENERGY”, de “ENERGY” logo, zijn handelsmerken van Audio Products International Corp.
eigenaar handleiding
8
TakeTWR-9 language (printers) 12/15/04 12:50 PM Page 15
Содержание
- Garantie 1
- Garantie aux états unis et au canada 1
- Limited warranty policy in the united states and canada 1
- Service sous garantie 1
- Taketwr 9 language printers 12 15 04 12 50 pm page 1 1
- Warranty garantie 1
- Warranty service 1
- Amplifier requirements 2
- Break in period 2
- Care of finishes 2
- Connecting the speakers diagram 2 2
- For speaker installation 2
- Front speaker placement diagram 1 2
- Introduction 2
- O w n e r s m a n u a l 2
- Receiver settings 2
- Recommendations 2
- Refer to diagrams 3 through 5 2
- Speaker and subwoofer placement 2
- Speaker connections 2
- Warranty for the united states and canada 2
- Warranty outside of the united states 2
- Amplificateurs 3
- Avant propos 3
- Enceintes avant figure 1 3
- Entretien du coffret 3
- Garantie au canada et aux états unis 3
- Garantie à l extérieur des états unis et du canada 3
- M a n u e l d e l u t i l i s a t e u r 3
- Positionnement des enceintes 3
- Pour le positionnement des enceintes 3
- Période de rodage 3
- Raccordement des enceintes 3
- Raccordements figure 2 3
- Recommandations 3
- Réglages du récepteur 3
- Voir les figures 3 à 5 3
- Ajuste del receptor 4
- Colocación de los altavoces frontales diagrama 1 4
- Colocación de los altavoces y el bafle para bajos extremos 4
- Conexiones de los altavoces 4
- Conexión de los altavoces diagrama 2 4
- Cuidado de la caja 4
- Garantía del producto fuera de estados unidos 4
- Garantía para estados unidos y canadá 4
- Introducción 4
- M a n u a l d e l p r o p i e t a r i o 4
- O w n e r s m a n u a l 4
- Para la instalación del altavoz 4
- Periodo inicial 4
- Recomendaciones 4
- Requisitos del amplificador 4
- Vea los diagramas 3 a 5 4
- Collocazione degli speaker e dei subwoofer 5
- Collocazione dello speaker frontale grafico 1 5
- Connessione degli speaker grafico 2 5
- Connessioni degli speaker 5
- Cura del prodotto 5
- Fare riferimento ai grafici da 3 a 5 5
- Fase di collaudo 5
- Garanzia al di fuori degli stati uniti 5
- Garanzia negli stati uniti e in canada 5
- Introduzione 5
- M a n u e l d e l l u t e n t e 5
- Messa a punto del ricevitore 5
- O w n e r s m a n u a l 5
- Per l installazione degli speaker 5
- Raccomandazioni 5
- Requisiti dell amplificatore 5
- Anschluss der lautsprecher 6
- Anschluss der lautsprecher abbildung 2 6
- B e n u t z e r h a n d b u c h 6
- Connections 6
- Diagrams figures diagramas 6
- Einleitung 6
- Einspielzeit 6
- Einstellungen am receiver 6
- Empfehlungen 6
- Für anschluss der lautsprecher 6
- Garantie ausserhalb der usa 6
- Garantie für die usa und kanada 6
- O w n e r s m a n u a l 6
- Pflege der boxen 6
- Placement 6
- Platzieren der frontlautsprecher abbildung 1 6
- Platzieren des subwoofers und der lautsprecher 6
- Siehe abbildungen 3 5 6
- Verstärkeranforderungen 6
- Anbringelse af højttaler og subwoofer 7
- B r u g e r v e j l e d n i n g 7
- Cjtlbytybt lbyfvbrjd 7
- Ddtltybt 7
- Garanti for usa og canada 7
- Garanti uden for usa 7
- Gthbjl hfpheitybz 7
- Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz 7
- Hfcgjkj tybt lbyfvbrf b cf deathf7 7
- Indkøringsperiode 7
- Indledning 7
- Installation af højttalere 7
- Lkz ecnfyjdrb lbyfvbrjd j hfnbntcm r lbfuhfvvfv 3 5 htrjvtylfwbb 7
- Tilslutning af højttalere 7
- Ufhfynbz dyt cjtlbytyys infnjd 7
- Ufhfynbz lkz cjtlbytyys infnjd b rfyfls 7
- Vi anbefaler 7
- Aanbevelingen 8
- Aansluiting van de luidsprekers diagram 2 8
- Conexão dos alto falantes 8
- E i g e n a a r h a n d l e i d i n g 8
- Garantia fora dos estados unidos 8
- Garantia para os estados unidos e o canadá 8
- Garantie buiten de vs 8
- Garantie voor de vs en canada 8
- Inleiding 8
- Instalação dos alto falantes 8
- Introdução 8
- Inwerk periode 8
- Luidspreker aansluitingen 8
- Luidspreker en subwoofer plaatsing 8
- M a n u a l d o p r o p r i e t á r i o 8
- Ontvanger opzet 8
- Período inicial de funcionamento 8
- Posição dos alto falantes e subwoofers 8
- Recomendações 8
- Versterker eisen 8
- Verzorging 8
- Voor luidspreker installatie 8
- Voorste luidspreker plaatsing afbeelding 1 8
- Zie diagram 3 t m 5 8
Похожие устройства
- Monitor Audio Radius 90 B 1шт Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Radius 90 R 1шт Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RS6 Black 1шт Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RS6 C 1шт Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RS6 O 1шт Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RS6 R 1шт Инструкция по эксплуатации
- Ultimate Pow.PT88Ch 1ш Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3240 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE-283 GNR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C785 JFZPE Инструкция по эксплуатации
- BBK Верт.подст.для DVD DV975S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKF 646 E01 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT 2600 P2 Инструкция по эксплуатации
- Plast Team 1671 0,9л Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 3015 S Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ97 WH Инструкция по эксплуатации
- Siemens SE 60 T391 EU Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1103 Инструкция по эксплуатации
- Ultimate Korus K40 Wn 1шт. Инструкция по эксплуатации
- Ultimate Korus K50 B 1шт. Инструкция по эксплуатации