KitchenAid KCZCX 20901R [25/36] Как сохранить хорошее качество потребляемых в пищу продуктов
25
Как сохранить хорошее качество потребляемых в пищу продуктов
Когда Вы покупаете продукты
Всегда соблюдайте следующие меры
предосторожности:
• Кладите пакеты, содержащие сырое мясо, рыбу
или птицу в целлофановые мешки, чтобы
избежать их протекания на другие продукты.
• Мясо, птицу и рыбу приобретайте в
последнюю очередь. Не оставляйте их в вашей
теплой машине по завершению процесса
покупок. Держите в вашей машине сумку-
термос и используйте ее при жаре или во время
очень длительных путешествий.
• Контролируйте дату производства и срок
годности продуктов, чтобы быть уверенными в
их свежести.
• Будьте внимательны при покупке свежих
продуктов: приобретайте их в том количестве,
которое Вы можете съесть за 1-2 дня.
• Теплые продукты хотя бы два часа подержите
при комнатной температуре, прежде чем
поставить в холодильник.
Когда Вы размещаете продукты
Через панель управления проверьте температуры
охлаждения различных камер:
• Температура холодильника должна быть 8°C
(46,4°F) или ниже, в то время как температура
морозильной камеры должна составлять -18°C
(0°F)
• Следуйте рекомендациям по срокам и
температурам хранения, приведенным в
таблицах далее
• Сырое мясо, рыбу и птицу храните отдельно от
других продуктов и устраняйте малейшую
возможность их протекания.
Когда Вы размещаете продукты
• Когда Вы размещаете мясо, рыбу или птицу,
оставьте их в первоначальных пакетах, если
последние не порвались и не продырявились.
Повторное перекладывание может стать
причиной проникновения бактерий в эти
продукты.
• Чтобы хранить продукты в морозильнике,
рекомендуется использовать специальные
контейнеры для морозильника, пластиковые
пакетики для морозильника или алюминиевую
фольгу, накладываемую на специальные
контейнеры для морозильника, в случае если
Вы намереваетесь хранить продукт более двух
месяцев. Это минимизирует обезвоживание и
потерю качества продуктов.
• Проставляйте дату и прикрепляйте этикетки к
пакетам
• Чтобы хранить продукты в холодильнике,
оберните их в пленку или поместите в
пластиковые коробки или вакуумную тару во
избежание высыхания продуктов. Всегда
проставляйте дату на пакетах или коробках.
• Относитесь со вниманием к правильному
размещению продуктов на полках, избегая
загораживания отверстий, предусмотренных
для циркуляции холодного воздуха внутри
камеры.
Когда Вы подготавливайте еду
• Промывайте все, что находилось в контакте с
едой
• Тщательно мойте руки до и после любого
контакта с продуктами
• Стерилизуйте тару, столовые приборы и
инструменты, которые находились в контакте с
мясом, рыбой и птицей
• Каждую неделю стерилизуйте мочалки,
которыми Вы моете посуду
• Если у Вас есть проблемы с руками,
используйте пластиковые перчатки
• Размораживайте продукты в холодильнике или
в микроволновой печи, а не на наружных
поверхностях столешниц. Если разморозка
проводится в микроволновый печи, продукты
нужно готовить сразу же
• Маринуйте продукты только в холодильнике
• Ополосните рыбу и птицу, прежде чем готовить
• Избегайте соприкосновения продуктов при
приготовлении блюд. Сырое мясо, рыба, птица
и их сок должны находится далеко от других
продуктов.
• Не используйте ту же самую поверхность и те
же самые инструменты для приготовления
мяса, рыбы, птицы и овощей
• Всегда строго следите за чистотой разделочных
досок, как пластмассовых, так и деревянных.
• Мойте их теплой водой и ополаскивайте
разбавленным дезинфицирующим раствором.
Когда Вы готовите еду
• Не пробуйте мясо, птицу, рыбу и яйца в сыром
или не _полностью сваренном виде
• Готовьте мясо при температуре 75°C (167°F)
или выше. Для нарезки, превышающей 5 см,
используйте специальный термометр для мяса,
чтобы контролировать его температуру. Для
более тонких нарезок проверка степени
готовности мяса определяется цветом его сока:
он должным быть светлым, а не розовым.
• Если Вы готовите еще не размороженное мясо,
увеличьте время приготовления в полтора раза
по сравнению с обычным.
• Имейте в виду, что жаркое из мяса или птицы,
приготавливаемые в духовке, нуждаются в
температуре 160°C (320°F) или выше
Содержание
- Пpежде чем пользоваться пpибоpом 4
- Советы по защите окpужающей сpеды 4
- Советы по защите окpужающей сpеды 5
- Техобслуживание дезинфекция и чистка диспенсера дозатора льда и или воды если таковой имеется 5
- Меpы пpедостоpожности и общие pекомендации 6
- Основные характеристики 7
- Подключение к водопроводной сети 7
- Основные компоненты 8
- Панель главного управления 9
- Электронное управление 9
- Панель управления dynamic 0 10
- Включение и выключение 11
- Включение ледогенератора 12
- Интегрированная система контроля поставляет различную информацию путем световых сигналов или текстовых сообщений выходящих на экран сообщение информативного характера отображается неизменяемым текстом в то время как предупреждения о неисправностях носят мигающий характер звуковой сигнал сопровождающий некоторые предупреждения о неисправностях может быть отключен прикосновением к кнопке alarm на главной панели управления список предупреждений о неисправностях вы найдете в конце этой инструкции 12
- Как регулировать температуру в зависимости от различных потребностей 12
- Кнопка ice maker ледогенератор расположенная на главной панели управления позволяет активировать функцию автоматического изготовления льда когда процесс находится в работе кнопка подсвечивается прежде чем включить ледогенератор в первый раз убедитесь в том что водяной фильтр был установлен и произведите начальное промывание гидросистемы для этого одновременно дотроньтесь до кнопок enter и ice maker 12
- Не включайте ледогенератор если прибор не подключен к водопроводной сети 12
- После нескольких минут может быть активирован ледогенератор 12
- Сообщения дисплея информативного характера и сигналы о неисправностях 12
- Персонализация и выбор языка 13
- Дополнительные функции активируемые через меню menu 14
- Стандартные установки меню menu 18
- Внутреннее оборудование размещение регулировка удаление 21
- Включение и использование ледогенератора 22
- Водяной фильтр 23
- Освещение 23
- Как сохранить надолго качество продуктов 24
- Общие указания 24
- Как сохранить хорошее качество потребляемых в пищу продуктов 25
- Давайте им остыть и плотно накрывайте их алюминиевой фольгой или кладите их в герметичные емкости которые защищают продукты от высыхания или распространения запаха 26
- Должны хранится в своей первоначальной закрытой упаковке размещайте их на полках холодильника и употребляйте в течение 5 ти дней 26
- Кладите его в холодильник в исходной упаковке после ее открытия плотно заверните оставшееся мясо в пластиковые мешки или в алюминиевую фольгу 26
- Молоко крема и свежие сыры 26
- Не моя положите яйца в их картонной упаковке или в специальный контейнер проверьте срок годности и в любом случае употребите их в течение двух недель со дня покупки 26
- Овощи мойте овощи в холодной воде и хорошо высушивайте их размещайте их в вакуумных контейнерах емкостях из пластмассы или перфорированных мешках 26
- Остатки пищи 26
- Расфасованное мясо 26
- Свежее мясо рыба и птица 26
- Свежие фрукты нужно мыть и высушивать фрукты обладающие сильным ароматом лучше положить в закрытые пластиковые мешки все фрукты должны размещаться в отделении dynamic 0 с низкой влажностью 26
- Снимите первоначальную упаковку после чего положите мясо в пластиковые мешки или в специальные коробки и поставьте их сразу же в холодильник 26
- Советы по качественному сохранению свежих продуктов 26
- Сыры размещайте их в исходной упаковке после открывания плотно заворачивайте их в пластиковые мешки или в алюминиевую фольгу 26
- Фрукты 26
- Яйца 26
- Рекомендуемые сроки хранения различных продуктов 27
- Советы по качественному сохранению замороженных продуктов 27
- Рекомендуемые сроки хранения различных продуктов 28
- Уход и уборка 28
- Внутренняя уборка 29
- Чистка вентиляционной решетки фильтра и конденсатора 29
- Руководство по самостоятельному решению проблем 30
- Сообщение на дисплее описание неисправности 31
- Сообщения о неисправностях которые могут появиться на дисплее 31
- Сервисное обслуживание 32
- Карта меню menu functions 33
- Set c f 34
- Карта меню menu setting 34
Похожие устройства
- KitchenAid KCZCX 20901L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCZCX 20900R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCZCX 20900L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCZCX 20750R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCZCX 20750L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVCX 20901R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVCX 20901L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVCX 20900R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVCX 20900L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVCX 20750R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVCX 20750L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVWX 20900L Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVWX 20600R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCVWX 20600L Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B419SMHL Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B419SEHL Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B247JLDV Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-6697L Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-6697LN Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-6697M Инструкция по эксплуатации