KitchenAid KOCCXB 45600 [10/48] Защита окружающей среды
![KitchenAid KOCCXB 45600 [10/48] Защита окружающей среды](/views2/1726521/page10/bga.png)
10
Утилизация упаковочного материала
Упаковка изготовлена из материала, на 100%
пригодного для вторичной переработки и
обозначенного соответствующим символом .
Различные части упаковки должны быть
утилизированы в полном соответствии с
действующими местными нормами по утилизации
отходов.
Утилизация бытовых приборов
При сдаче прибора в утилизацию приведите его в
нерабочее состояние, срезав сетевой шнур и сняв
дверцы и полки (если имеются) так, чтобы дети не
могли попасть внутрь и прибора и оказаться
запертыми.
Данный прибор изготовлен из материалов,
пригодных к переработке или повторному
использованию. Утилизируйте прибор в соответствии
с местными правилами утилизации отходов.
Дополнительную информацию о правилах
обращения с электробытовыми приборами, их
утилизации и переработке можно получить в
соответствующих государственных органах, службе
сбора бытовых отходов или в магазине, где был
приобретен прибор.
Данный прибор несет маркировку в соответствии с
Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечивая правильную утилизацию изделия, вы
помогаете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья
человека.
Символ на самом изделии или в
сопроводительной документации указывает, что при
утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться
как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого его
следует сдать на переработку в соответствующий
пункт приема электрического и электронного
оборудования.
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
Пользуйтесь функцией предварительного нагрева
только в том случае, если это указано в таблице
приготовления блюд или в вашем рецепте.
Пользуйтесь формами для выпечки, покрытыми
темным лаком или эмалью, так как они лучше
поглощают тепло.
Настоящий прибор отвечает требованиям
экодизайна Европейских Регламентов № 65/2014
и № 66/2014 и соответствует Европейскому
Стандарту EN 60350-1.
При установке прибора следуйте указаниям
прилагаемой инструкции по встраиванию.
Встраивание прибора
Заявление об экодизайне
Защита окружающей среды
ЧИСТКА И УХОД
При выполнении чистки и обслуживания прибора работайте
в защитных перчатках.
Перед выполнением любых операций по обслуживанию
отключите прибор от электросети.
Не используйте пароочистители.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: лица, не обладающие достаточной
технической квалификацией, подвергают себя опасности в
случае выполнения обслуживания или ремонта прибора со
снятием кожухов, предохраняющих от воздействия
микроволнового излучения.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током
убедитесь, что прибор выключен перед тем, как приступать к
замене лампы.
При отсутствии регулярной чистки состояние рабочих
поверхностей ухудшается, что отрицательно сказывается на
сроке службы прибора и повышает вероятность опасных
ситуаций.
Печь необходимо регулярно чистить и удалять любые остатки
продуктов.
Перед началом чистки или обслуживания дайте прибору
остыть.
Не используйте абразивные чистящие средства и острые
металлические скребки для чистки стекла дверцы: они могут
поцарапать поверхность, что впоследствии может привести к
растрескиванию стекла.
Содержание
- Инструкции по безопасности 4
- Встраивание прибора 10
- Защита окружающей среды 10
- Заявление об экодизайне 10
- Настоящий прибор отвечает требованиям экодизайна европейских регламентов 65 2014 и 66 2014 и соответствует европейскому стандарту en 60350 1 10
- При установке прибора следуйте указаниям прилагаемой инструкции по встраиванию 10
- Перед первым использованием 11
- Перед подключением 11
- После подключения 11
- Принадлежности 12
- Установка термощупа 13
- Блокировка включения 14
- Блокировка кнопок 14
- Готовость только автоматические режимы 15
- Сообщения 15
- Q w e t r 16
- Быcтpыe клaвиши 16
- Остывание 16
- Включение выключение 17
- Изменение настроек 17
- Язык 17
- Настройка громкости 18
- Настройка часов 18
- Эко 19
- Яpкocть 19
- Во время приготовления 20
- Непрерывное приготовление 20
- W e r q 21
- Кухонный таймер 21
- Отложенный старт 21
- R t e q w 22
- Приготовление и разогрев блюд с помощью микроволн 22
- Уровень мощности 22
- Быстрый старт 23
- Быстрый прогрев 24
- Статический режим 25
- Выбор мощности и уровня приготовления в печи 26
- Статический мв 26
- Выбор мощности и уровня приготовления в печи 27
- Гpиль 27
- Выбор мощности и уровня приготовления в печи 28
- Гpиль mb 28
- Typбo гpиль 29
- Выбор мощности и уровня приготовления в печи 29
- O e q wr t y u i 30
- Typбoгpиль mb 30
- Выбор мощности и уровня приготовления в печи 30
- Koнвeкция 31
- Y w q et r 31
- Вращая ручку регулировки задайте температуру 31
- Вращая ручку регулировки установите длительность приготовления 31
- Всегда кладите продукты на решетку чтобы обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха 31
- Используйте противень для выпекания небольших изделий таких как печенье или булочки 31
- Используйте этот режим для приготовления меренг мучных кондитерских изделий бисквитных тортов суфле птицы и жареного мяса 31
- Нажмите кнопку ok чтобы подтвердить свой выбор 31
- Нажмите кнопку старт 31
- Пpoдуkt принадлежности температура c время приготов 31
- Поверните многофункциональную ручку в положение конвекция 31
- После начала нагрева время приготовления можно легко изменить с помощью ручки регулировки для изменения конечной температуры вернитесь к соответствующему пункту настроек используя кнопку назад 31
- E q w o t ry u i 32
- Выбор мощности и уровня приготовления в печи 32
- Конвекция мb 32
- Cпeц функции поддерживание в подогретом состоянии 33
- Cпeц функции заквашивание 34
- Aвтo кий paзoгpeв 35
- Aвтo кий paзoгpeв 36
- Rapid defrost 37
- Ручное размораживание 39
- Добавьте продукты и нажмите кнопку старт 40
- Используйте данный режим для выпечки хлеба и пиццы 40
- Кухонные принад лежности 40
- Нажав кнопку ok и затем повернув ручку регулировки задайте оставшееся время приготовления таймер начнет обратный отсчет приготовление остановится когда будет достигнуто запрограммированное время окончания 40
- Нажмите кнопку ok чтобы подтвердить выбор 40
- Нажмите кнопку ok чтобы подтвердить свой выбор 40
- Пpoф выпечка 40
- Печь c время добавление посыпки 40
- Печь будет непрерывно работать в течение четырех часов если время приготовления не задано 40
- Печь начнет прогрев камеры по окончании прогрева печь предложит поместить внутрь продукты прежде чем продолжать приготовление 40
- Поверните многофункциональную ручку в положение pro 40
- Поверните ручку регулировки в положение пpoф выпечка 40
- Поверните ручку регулировки для выбора продукта 40
- Примечание 40
- Типы продуктов 40
- Уровень размещения в печи 40
- Пpoф кoнд выпечка 41
- Пpoф жapкa 42
- Уход и очистка 44
- Данные для тестирования эффективности нагрева 45
- Технические характеристики 45
- Рекомендации по использованию и полезные советы 46
- Поиск и устранение неисправностей 47
- Сервис 47
- Утилизация бытовых приборов 47
Похожие устройства
- KitchenAid KOSCX 45600 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KVXXX 44601 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KWXXX 14600 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KWXXX 29600 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KEWTP 90010 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 22591-70 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1561 Vinous Garnet Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1562 Red Coral Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1563 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1564 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1853 Dark Topaz Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1853 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1854 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Aquasoft+pilling EP4920F0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGE39AK32R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGE39AL3OR Инструкция по эксплуатации
- Philips GC9690/80 Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MM207W Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MM207S Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MG207W Инструкция по эксплуатации