Tefal Multicook & Stir IH RK905A32 — международная гарантия на продукцию: условия и исключения [39/164]
![Tefal Multicook & Stir IH RK905A32 [39/164] Tefal t fal international limited guarantee](/views2/1726857/page39/bg27.png)
39
EN
TEFAL/T-FAL* INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE
: www.tefal.com
This product is repairable by TEFAL/T-FAL*, during and after the guarantee period.
Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the
TEFAL/T-FAL internet site www.tefal.com
The Guarantee**:
TEFAL/T-FAL guarantees this product against any manufacturing defect in materials or workmanship during the guarantee
period within those countries*** as stated in the attached country list, starting from the initial date of purchase or
delivery date. The international manufacturer’s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective
product so that it conforms to its original specifications, through the repair or replacement of any defective part and the
necessary labour. At TEFAL/T-FAL’s choice, an equivalent or superior replacement product may be provided instead of
repairing a defective product. TEFAL/T-FAL’s sole obligation and your exclusive resolution under this guarantee are limited
to such repair or replacement.
Conditions & Exclusions:
TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
The product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or
equivalent method of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised service centre. Full address details for each country’s
authorised service centres are listed on TEFAL/T-FAL website (www.tefal.com) or by calling the appropriate consumer
service centre set out in the attached country list. In order to offer the best possible after-sales service and constantly
improve customer satisfaction, TEFAL/T-FAL may send a satisfaction survey to all customers who have had their product
repaired or exchanged in a TEFAL/T-FAL authorised service centre.
This guarantee applies only for products purchased and used for domestic purposes and will not cover any damage which
occurs as a result of misuse, negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, or a modification or unauthorised
repair of the product, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier. It also does not cover normal wear
and tear, maintenance or replacement of consumable parts, or the following:
- damages or poor results specifically due to wrong voltage or frequency as stamped on the product ID or specification
- using the wrong type of water or consumable
- mechanical damages, overloading
- ingress of water, dust or insects into the product (excluding appliances with features specifically designed for insects)
- scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions for use)
- damage as a result of lightning or power surges
- damage to any glass or porcelain ware in the product
- accidents including fire, flood, etc
- professional or commercial use
Consumer Statutory Rights:
This international TEFAL/T-FAL guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that
cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased
the product. This guarantee gives a consumer specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights
which vary from State to State or Country to Country. The consumer may assert any such rights at his sole discretion.
***Where a product purchased in a listed country and then used in another listed country, the international TEFAL/T-FAL
guarantee duration is the period for the country of usage, even if the product was purchased in a listed country with a lon
ger guarantee duration. The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in th
e country of usage. If the product is not repairable in the new country of usage, the international TEFAL/T-FAL guarantee i
s limited to a replacement by a similar or alternative product at similar cost, where possible.
*TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are
registered trademarks of Groupe SEB.
Please keep this document for your reference should you wish to make a claim under the guarantee.
**For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure.
**For India Only: Your Tefal product is guaranteed for 2 years. The guarantee covers exclusively the repair of a defective
product, but at TEFAL’s choice, a replacement product may be provided instead of repairing a defective product. It is
mandatory that the consumer, to have his product repaired, has to log a service request on the dedicated Smartphone
application TEFAL SERVICE APP or by calling TEFAL Consumer Care Center at 1860-200-1232, Opening hours Mon-Sat 09
AM to 06 PM. Products returned by Post will not be covered by the guarantee. As a proof of purchase consumer needs to
provide both this stamped guarantee card and cash memo.
Содержание
- Multicook stir ih p.1
- Control panel p.4
- En description p.5
- Connecting to the power supply p.9
- Protect the environment p.10
- En before the first use p.11
- Unpack the appliance p.11
- For the appliance and all functions p.11
- Clean the appliance p.11
- Cooking program table p.13
- Jam function p.14
- Menu key p.14
- Yogurt function p.15
- En porridge function p.15
- Choice of ingredients for yogurt milk p.16
- The ferment p.16
- Fermentation time p.17
- Bread rising function p.17
- Rice cereals function p.18
- Cottage cheese function p.18
- En pilaf risotto function p.19
- Pasta function p.20
- En sous vide function p.21
- How does it work p.21
- Sous vide cooking time recommendations p.23
- Guideline p.24
- Sous vide cooking time recommendations p.24
- The thicker the meat the longer the required cooking time you may wish to adjust the cooking time depending on the thickness p.24
- The cooking time and temperatures suggested are provided as a p.24
- Of your food p.24
- Sous vide smoky cheesy chicken roulade p.25
- Sous vide recipes p.25
- Sous vide strip steak p.26
- En reheat function p.27
- Defrost function p.28
- Soup function p.29
- Baking function p.29
- Stew slow cook function p.30
- Steam function p.30
- Recommendations for steam cooking p.30
- Diy function p.31
- Crust fry function p.31
- Keep warm cancel function p.32
- Timer function p.33
- En delayed start function p.33
- Temperature function p.34
- Stirring function p.34
- On completion of cooking p.35
- En auto rinse function p.35
- Cleaning and maintenance p.36
- Bowl steam basket p.36
- Taking care of the bowl p.36
- Cleaning and care of the other parts of the appliance p.36
- Technical troubleshooting guide p.37
- Environmental protection p.38
- Tefal t fal international limited guarantee p.39
- Панель управления p.40
- Описание p.41
- Для выхода пара не закрывайте отверстие любыми предметами p.45
- Во время приготовления прибор нагревается p.45
- В случае проблем обращайтесь в официальные p.45
- Сервисные центры p.45
- Рабочей поверхности с установленными ручками в случае их наличия во избежание разлива горячей жидкости p.45
- Прибор можно использовать на высоте до p.45
- Не приближайте руки и голову к отверстию p.45
- Используйте прибор только на устойчивой p.45
- И вырабатывает пар не приближайте нему руку или голову не кладите мокрую тряпку на внешнюю крышку p.45
- Видимых нагревающихся поверхностей горячей воды пара и еды p.45
- Подключение к сети питания p.46
- Работа прибора p.46
- Защитим окружающую среду p.47
- Очистка устройства p.48
- Работа устройства и всех функций p.48
- Перед первым использованием p.48
- Распаковка устройства p.48
- Таблица программ приготовления p.50
- Функция варенье p.51
- Клавиша меню p.51
- Функция приготовления каши p.52
- Функция йогурт p.53
- Выбор ингредиентов для йогурта молоко p.53
- Ферменты p.54
- Функция тесто p.55
- Время ферментации p.55
- Функция рис крупы p.56
- Функция творог p.56
- Функция плов ризотто p.57
- Функция паста p.58
- Функция су вид p.59
- Как это работает p.59
- Рекомендации по времени приготовления су вид p.62
- Рекомендации по времени приготовления су вид p.63
- Чем толще кусок тем дольше его следует готовить может потребоваться изменение времени приготовления в p.64
- Рекомендации по времени приготовления су вид p.64
- Представленные значения времени и температуры приготовления p.64
- Зависимости от толщины продуктов p.64
- Даны в качестве рекомендаций p.64
- Копченый рулет из курицы с сыром су вид p.65
- Рецепты су вид под вакуумом p.65
- Стриплойн су вид p.66
- Функция разогрев p.67
- Функция разморозка p.68
- Функция суп p.69
- Функция выпечка p.69
- Функция пароварка p.70
- Рекомендации для приготовления на пару p.70
- Функция тушение медленное приготовление p.71
- Функция жарка p.71
- Ручной режим приготовления p.72
- Функция подогрев отмена p.73
- Функция отложенный старт p.74
- Функция время p.74
- Функция перемешивания p.75
- Функция температура p.75
- Функция самоочистка p.76
- Чистка и обслуживание p.76
- Чаша паровая корзина p.76
- По завершении процесса приготовления p.76
- Руководство по устранению неисправностей p.77
- Чистка и обслуживание других частей устройства p.77
- Уход за чашей p.77
- Защита окружающей среды p.79
- Www tefal com p.80
- Tefal t fal международная ограниченная гарантия p.80
- Панель керування p.81
- Опис p.82
- У разі виникнення проблем звертайтеся до p.86
- Підключення до електромережі p.86
- Під час приготування прилад нагрівається та p.86
- Прилад повинен бути розташований на стійкій p.86
- Прилад можна використовувати на висоті до p.86
- Поверхні щоб уникнути витоку рідин p.86
- Опіки не торкайтесь видимих металевих частин приладу p.86
- Випускає пару не наближайте руки або голову до отвору виходу пари не кладіть вологу ганчірку на зовнішню поверхню кришки p.86
- Авторизованого сервісного центру p.86
- Робота приладу p.87
- Захист навколишнього середовища p.87
- Для приладу і всіх функцій p.89
- Розпакування приладу p.89
- Перед першим використанням p.89
- Очищення приладу p.89
- Таблиця програм приготування p.91
- Кнопка меню p.92
- Програма приготування джемів p.92
- Програма приготування каші p.93
- Програма приготування йогурту p.93
- Закваска для йогурту p.94
- Вибір інгредієнтів для йогурту молоко p.94
- Час ферментації p.95
- Програма підняття тіста p.96
- Програма приготування сиру p.96
- Програма приготування рису круп p.97
- Програма приготування плову ризото p.97
- Програма приготування пасти p.99
- Програма су від p.99
- Як це працює p.100
- Рекомендований час приготування су від p.102
- Рекомендований час приготування су від p.103
- Продуктів p.103
- Значення часу і температури наведено в якості рекомендацій чим більше товщина м яса тим довше його треба готувати ви можете налаштувати час приготування залежно від товщини p.103
- Рецепти су від p.104
- Курячий рулет су від із копченим сиром p.104
- Стриплойн стейк су від p.105
- Функція підігрівання p.106
- Функція розморожування p.107
- Програма приготування супу p.108
- Програма випікання p.108
- Рекомендації щодо приготування на парі p.109
- Програма приготування на парі p.109
- Програма тушкування приготування на повільному вогні p.110
- Програма утворення скоринки смаження p.110
- Функція ручний режим p.111
- Функція збереження тепла скасування p.112
- Функція таймера p.113
- Функція відкладеного старту p.113
- Функція перемішування p.114
- Функція налаштування температури p.114
- Функція самоочищення p.115
- Після завершення приготування p.115
- Чаша кошик для приготування на парі p.116
- Очищення інших частин приладу і догляд за ними p.116
- Очищення та обслуговування p.116
- Догляд за чашею p.116
- Усунення технічних несправностей p.117
- Захист довкілля p.118
- Tefal t fal міжнародна обмежена гарантія p.119
- Www tefal com p.119
- Басқару тақтасы p.120
- Сипаттамасы p.121
- Өндіреді бетіңізді және қолыңызды жақын ұстамаңыз p.125
- Әзірлеу құрылғылары және тұтқалары бар p.125
- Құрылғының бетіне ыстық суға буға p.125
- Құралды 2000 м дейінгі биіктікте қолдануға p.125
- Қуат көзіне қосу p.125
- Қандай да мәселе туындаса немесе p.125
- Сұрақтарыңыз болса тұтынушыға қызмет көрсететін топқа хабарласыңыз немесе веб торапты қараңыз p.125
- Пісіру кезінде құрылғы ыстық және бу p.125
- Немесе тамаққа қол тигізу қауіпті p.125
- Жақындатпаңыз бу шығатын саңылауды бітемеңіз p.125
- Болған жағдайда тұрақты түрде ыстық сұйықтықтар төгіліп кетпейтіндей жағдайда орналасуы керек p.125
- Болады p.125
- Бетіңізді және қолыңызды буға p.125
- Қолдану p.126
- Қоршаған ортаны қорғаңыз p.127
- Құрылғыны тазалау p.128
- Құрылғыны орауыштан шығару p.128
- Құрылғы мен барлық функцияларға қатысты p.128
- Алғаш қолданар алдында p.128
- Пісіру бағдарламаларының кестесі p.130
- Болса keep warm жылы ұстау және stir араластыру индикаторлары жыпылықтайды start бастау түймесінің шамы жыпылықтап қосылған функция жанады p.131
- Арасында ауысу үшін menu мәзір таңдау пернесін басыңыз p.131
- Timer таймер түймесімен уақытты орнату функциясын p.131
- Stir араластыру шамы әдепкі бойынша қосулы болады p.131
- Stir араластыру функциясы әдепкі бойынша белсендірілген болады stir араластыру функциясын өшіру үшін p.131
- Menu мәзір түймесін басып jam тосап функциясын p.131
- Jam тосап функциясы p.131
- Cereals күріш жарма pilaf risotto палау ризотто үшін көрсетілмейді таңдалған бағдарлама үшін қолжетімді p.131
- Baking soup пісіру сорпа steam бумен әзірлеу stew p.131
- Экранда әр функциядағы пісіру уақыты көрсетіледі rice p.131
- Таңдаңыз экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіліп start бастау шамы жыпылықтайды p.131
- Пернелерін басыңыз p.131
- Мәзірлер мына ретпен айналдырылады p.131
- Мәзір түймесі p.131
- Мультиәзірлегішті іске қосқанда әртүрлі бағдарламалар p.131
- Бұқтыру crust fry қабық қуыру мәзірлеріне кіргенде сіз ингредиентті таңдай аласыз p.131
- Porridge ботқа функциясы p.132
- Йогурт үшін ингредиенттерді таңдау сүт p.133
- Yogurt йогурт функциясы p.133
- Ферменттелу уақыты p.134
- Фермент p.134
- Нан ашыту функциясы p.135
- Күріш жарма функциясы p.136
- Ірімшік функциясы p.136
- Палау ризотто функциясы p.137
- Макарон функциясы p.139
- Sous vide су виде функциясы p.139
- Бұл қалай жұмыс істейді p.140
- Су видені әзірлеу уақыты туралы ұсыныстар p.142
- Ұсынылатын әзірлеу уақыты мен температуралары анықтама p.143
- Тамақ қалыңдығына байланысты әзірлеу уақытын реттеу p.143
- Су видені әзірлеу уақыты туралы ұсыныстар p.143
- Соғұрлым ұзағырақ болады p.143
- Ретінде берілген p.143
- Кесек неғұрлым қалыңырақ болса қажетті әзірлеу уақыты p.143
- Керек болуы мүмкін p.143
- Су виде түтінді ірімшікті тауық руладасы p.144
- Су виде рецепттері p.144
- Су виде стейкі p.145
- Reheat жылыту функциясы p.146
- Еріту функциясы p.147
- Нан пісіру функциясы p.148
- Soup сорпа функциясы p.148
- Буға пісіру бойынша берілетін кеңестер p.149
- Steam буға пісіру функциясы p.149
- Қызарту қуыру функциясы p.150
- Бұқтыру баяу әзірлеу функциясы p.150
- Diy аспаз режимі функциясы p.151
- Жылуды сақтау бас тарту функциясы p.152
- Таймер функциясы p.153
- Кешіктірілген бастау функциясы p.153
- Температура функциясы p.154
- Араластыру функциясы p.154
- Өздігінен тазалану функциясы p.155
- Піскенде p.155
- Тостаған буға пісіру себеті p.156
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету p.156
- Құрылғының басқа бөліктерін тазалау және күту p.156
- Тостағанға күтім көрсету p.156
- Техникалық ақауларды жою нұсқаулығы p.157
- Қоршаған ортаны қорғау p.158
- Www tefal com p.159
- Tefal t fal халықаралық шектеулі кепілдігі p.159
- Www tefal com p.160
- Tefal t fal international guarantee country list p.160
- Www tefal com p.161
- Tefal t fal international guarantee country list p.161
- Www tefal com p.162
- Tefal t fal international guarantee country list p.162
- Www tefal com p.163
- Tefal t fal international guarantee country list p.163
- Tefal t fal international guarantee p.163
- 10 2018 p.163
Похожие устройства
-
Redmond SkyCooker RMC-M226SРуководство по работе с устройством -
Redmond RAMB-01Инструкция по применению -
Polaris PHB 0852Руководство пользователя -
Vitek VT-1581Руководство по эксплуатации -
Vitek VT-3607 STИнструкция по применению -
Vitek VT-1192 SRРуководство по настройке -
Redmond RMC-P350Инструкция пользователя -
Candy CK-102Инструкция по работе -
Gorenje MO20MWРуководство пользователя -
First FA-5028-2Руководство по настройке -
Sinbo SP 5208Эксплуатационная инструкция -
Sinbo SDF 3832Инструкция по применению
Узнайте о международной гарантии на продукцию, условиях ремонта и замены, а также о том, что не покрывается гарантией. Полезная информация для покупателей.